Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Sparkle 2,4 GHz
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice d'utilisation
IT - Istruzioni di montaggio
ES - Instrucciones de montaje
over 45 km/h
Frei verwendbar in | Permitted in:
Utilisable en | Omologato in:
Autorizado en:
Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref.
058950
EU/CH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Sparkle 2,4 GHz

  • Seite 1 Frei verwendbar in | Permitted in: Utilisable en | Omologato in: EU/CH Autorizado en: Sparkle 2,4 GHz Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref. DE - Gebrauchsanleitung 058950 GB - Instruction FR - Notice d‘utilisation IT - Istruzioni di montaggio...
  • Seite 2 DE - Inhalt Allgemeine Hinweise Laden des Fahrakkus Konformitätserklärung Einsetzen des Fahrakkus Entsorgungshinweise Einlegen der Batterien am Sender Sicherheitshinweise Zusammenbau der Elektroteile 18 - 19 Hinweise zum Betreiben von Lithium-Akkus Steuerung Lieferumfang Sender Empf. Zubehör: Betrieb Funktionen Übung Highlights Pflegehinweise 22 - 23 Technische Daten Ersatzteile...
  • Seite 3 GB - General information Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product producto en sí o por medio de esto, a menos que esto se debe itself or through this, provided this is due to improper operation or al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Seite 4 IT - Dichiarazione di conformita’ Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Sparkle 2,4 GHz, Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Sparkle 2,4 No. 058950“ den einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den GHz, No. 058950“ segue le direttive CEE menzionate più sotto unten benannten) entspricht und die Serie entsprechend gefertigt ed in particolare che il modello é...
  • Seite 5 DE - Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetz- Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzliche lichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Vorschriften entsprechende Entsorgung der Elek- Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur trobauteile (Fernsteuerung, Ladegerät und Modell entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel usw.).
  • Seite 6 DE - Sicherheitshinweise - WICHTIG - Bitte aufbewahren Dieses ferngesteuerte Flugmodell ist kein Spielzeug! Geeignet für Personen ab 14 Jahren. Achtung: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Wichtige Informationen zur Verwendung von Batterien/Akkus Erstickungsgefahr. • Beachten Sie die Angabe, wie die Batterien/der Akku heraus- Enthält verschluckbare Kleinteile. genommen und eingesetzt werden • Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden! • Aufladbare Batterien/Akkus vor dem Laden aus dem Modell...
  • Seite 7 GB - IMPORTANT - Security instructions - Please keep after reading This model is not a toy! Not suitable for people under 14 year. Warning: Not suitable for children under 36 months. Important Information for use of batteries and battery packs Risk of suffocation. • Adhere to the specification of how the batteries should be Contains small parts which can be swallowed.
  • Seite 8 FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités - Veillez conserver ce document Ce modèle réduit n‘est pas un jouet! N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans. Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Information importante pour l’utilisation des piles/Accus Danger d’étouffement.
  • Seite 9 IT - Istruzioni per la sicurezza Questo modello non é un giocattolo! Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni. Attenzione: Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. Informazioni importanti per l’uso di batterie a pacchi Pericolo di affogamento. ricaricabili Contiene pezzi piccoli.
  • Seite 10 ES - Seguridad - IMPORTANTE - Por favor, mantenga. Este modelo no es un juguete! No apropriado para menores de 14 años! Atención: No es recomendable para los niños menores Información importante el uso de pilas: de 36 meses. • Recuerda los detalles de cómo colocar y quitar las baterías Asfixia.
  • Seite 11 - Nach Augenkontakt mit viel Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren. Haftungsausschluss Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern die- Technische Daten se auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzu- führen sind.
  • Seite 12 Liability exclusion under all circumstances. Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the pro- duct itself or through this, provided this is due to improper Overcharging: operation or handling errors. The Customer alone bears the...
  • Seite 13 De part leur énorme densité énergétique (jusqu‘à 150Wh/Kg), les moins 20% et que le courant de décharge est plus faible. éléments Lithium Polymères ne sont pas sans dangers et néces- sitent un soin accru ! De ce fait, la société Jamara décline toute Durée de vie: garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d‘une utilisation non Dépend énormément de l‘utilisation que l‘on fait des éléments.
  • Seite 14 La carica rapida non é possibile. La carica deve in ogni caso esse- nitori ignifughi e separandole per evitare cortocircuiti. re effettuata a tensione costante. Jamara e.K. vi raccomanda di caricarle usando il caricabatterie a corredo. Se usaste un caricabatterie non appropiato ci vedremme Temperatura di ricarica: costretti a declinare ogni responsabilità.
  • Seite 15 Exclusión de responsabilidad. plástico y aluminio. Bajo ningún concepto puede deteriorase ya Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al que se estropeará el elemento. Deberá evitar cualquier tipo de producto en sí o por medio de esto, a menos que esto se debe vibración en el modelo.
  • Seite 16 DE - Lieferumfang: GB - Box contents: FR - Contenu du kit: IT - Contenuto del kit: ES - Contenido del kit: • 4WD-Modell • 4WD model • Modèle 4WD • Modello 4WD • Modelo 4WD • Fernsteuerung • Transmitter 2,4 GHz • Radiocommande • Trasmittente 2,4 GHz • Emisora 2,4 GHz 2,4 GHz • Battery pack • Batteria 2,4 GHz • Batería • Fahrakku • Charger 230 V • Caricatore 230 V • Cargador 230 V...
  • Seite 17 DE - Technische Daten IT - Dati tecnici Abmessungen ~ 250 x 196 x 105 mm Misure ~ 250 x 196 x 105 mm Gewicht ~ 651 g Peso ~ 651 g Akku Lipo 7,4 V 1100 mAh Batteria Lipo 7,4 V 1100 mAh Motor Motore Angaben ohne Gewähr.
  • Seite 18 DE - Einsetzen des Fahrakkus FR - Mise en place de l‘accu ES - Instalación de la batería Geladenen Fahrakku anschliessen und Connectez l‘accu de propulsion dûment Conecte la batería y insertar en el modelo. in das Modell einlegen. chargé, placez celui-ci dans le modèle, GB - Install the battery pack IT - Montaggio delle batteria Connect the charged battery pack and Ricollegare la batteria e inserire nel mo-...
  • Seite 19 DE - Zusammenbau der Elektroteile FR - Assembler les pièces d‘électrons ES - Montar las piezas electrónicas A Balanceranschluss A Connecteur équilibreur A Conector del equilibrador B Ein/Aus Schalter B Interrupteur marche / arrêt B Interruptor de encendido / apagado C Akkuanschluss C Connecteur Accu C Conector de la batería...
  • Seite 20 GB - Control Turn the steering wheel to the left, the car will turn left. FR - Pilotage Tournez le volant à gauche, la voiture conduit à gauche IT - Controllo Girare il volante a sinistra, la macchina va a sinistra. ES - Control Gire el volante hacia la izquierda, el coche se dirige hacia la iz- DE - Steuerung...
  • Seite 21 DE - Sender IT - Trasmittente 1 Ein/-Ausschalter 1 Interruttore On / off 2 Power LED 2 LED di alimentazione 3 Gashebel (Gas/Bremse) 3 Gas (acceleratore / freno) 4 Lenkrad (links/rechts) 4 Volante (sinistra / destra) 5 Feinabstimmung 5 Sintonizzazione vorwärts/rückwärts avanti/indietro 6 Feinabstimmung Lenkung...
  • Seite 22 DE - Übung IT - Esercizio Suchen Sie sich einen geeigneten Platz und bauen Sie sich eine Cercare un luogo adatto e costruire una piccola pista di esercizio kleine Übungsstrecke mit Pylonen oder Kreidemarkierungen. Ver- con i piloni o una marcatura di gesso. Provate a seguire la pista e suchen Sie der Strecke zu folgen und Ihre Rundenzeit durch an- provate a miglorare la velocita e le passen der Geschwindigkeit und geschickten Lenkmanövern zu...
  • Seite 23 DE - Verschmutzungen wie Sand, Schlamm etc. entfernen Sie mit einem feuchten Tuch und einem Pinsel. GB - Dirt, sand etc. can be removed by using a damp cloth and a brush. FR - Essuyez la boue comme sable ou bourbe avec un tissu hu- mide et une brosse. IT - Sabbia, fango ecc. possono essere rimossi con un panno um- ido e un pennello.
  • Seite 24 DE - Ersatzteile IT - Pezzi di ricambio GB - Spare parts ES - Lista de repuestos FR - Pièces détachées No. 059010 No. 059011 No. 059012 No. 059013 Reifen 1:18 vorne VE2 Reifen 1:18 hinten VE2 Rammschutz vorn Karosserie Front tyres 1:18 2 pcs.
  • Seite 25 DE - Ersatzteile IT - Pezzi di ricambio GB - Spare parts ES - Lista de repuestos FR - Pièces détachées No. 059026 No. 059027 No. 059028 No. 059029 Radmitnehmer VE4 Getriebegehäuse vo+hi VE2 Differentialgehäuse vorne/ Knochenpfannen VE4 Six angular wheel seat 4 pcs. Gear box cover f/r 2 pcs.
  • Seite 26 DE - Ersatzteile IT - Pezzi di ricambio GB - Spare parts ES - Lista de repuestos FR - Pièces détachées No. 059042 No. 059043 No. 059044 No .059045 Gleitlager VE 4 Kugellager VE4 Kugellager VE4 Distanzscheiben Querlenker VE4 Oil bearing 4 pieces Ball bearing 4 pieces Ball bearing 4 pieces Swing arm plate 4 pieces...
  • Seite 27 DE - Ersatzteile IT - Pezzi di ricambio GB - Spare parts ES - Lista de repuestos FR - Pièces détachées No. 059058 No. 059059 Empfangselektronik Sender 2,4 GHz Recevoir électronique Transmitter 2,4 GHz Ricezione elettronica Emetteur 2,4 GHz Recepción de la electrónica Trasmittente 2,4 GHz Receiver Emisora 2,4 GHz...
  • Seite 28 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2014 Copyright JAMARA e.K. 2014 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, Copying or reproduction in whole or part, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Servicehändler IT - Centro assistenza GB - Service centre ES - Servicio asistencia FR - Revendeur de service...

Diese Anleitung auch für:

058950