Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp R-82ST Bedlenungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-82ST:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS ET CONVECTION
MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL EN CONVECTIE
FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPEROIRE E INFERIORE E CONVEZIONE
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL SUPEROIR E INFERIOR Y CONVECCION
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
R-82ST
D
F
NL
I
E
900 W (IEC 705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-82ST

  • Seite 1 Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia R-82ST MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS ET CONVECTION MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL EN CONVECTIE FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPEROIRE E INFERIORE E CONVEZIONE HORNO DE MICROONDAS CON GRILL SUPEROIR E INFERIOR Y CONVECCION Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
  • Seite 3 SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR F†R DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Bedienungsanleitung GERÄT ......... .2 KOMBI-BETRIEB .
  • Seite 6: Gerät

    GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO Kg % 10 8 Bedienfeld Verbindingsstuk Garraumlampe Grillverwarmingselement (onderste grill) Grill-Heizelement (Grill oben) Deurafdichtingen en pasvlakken Türöffner Ventilatie-openingen Spritzschutz für den Hohlleiter Snoer Garraum Behuizing Antriebswelle Grill-Heizelement (Grill unten) Pannello di controllo Türdichtungen und Dichtungsoberflächen Luce forno Lüftungsöffnungen Resistenza del grill (superiore) Netzanschlußkabel Pulsante di apertura dello sportello Außenseite...
  • Seite 7: Zubehör

    NOTA: Ordinando gli accessori, comunicare al rivenditore o ad un tecnico PIZZA/QUICHE/KARTOFFEL und PORTIONS-AUTOMATIK (außer SHARP autorizzato il nome del componente ed il modello del forno. bei der Auftau-Automatik) sehr heiß. Um Verbrennungen zu vermeiden, tragen Sie stets dicke Ofenhandschuhe, wenn Sie die Speisen oder den ACCESORIOS Drehteller aus dem Gerät entnehmen.
  • Seite 8: Bedienfeld

    2 x DRÜCKEN = MIKROWELLE + GRILL OBEN 3 x DRÜCKEN = MIKROWELLE + GRILL UNTEN 20. GRILLBETRIEBS-Taste: 1 x DRÜCKEN = GRILL OBEN 2 x DRÜCKEN = GRILL UNTEN 3 x DRÜCKEN = GRILL OBEN UND UNTEN R-82ST 21. +1 min /START-Taste 22. STOP-Taste 23. TÜRÖFFNER-Taste...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    überhitzen und Feuer verursachen. führen. Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingebaut werden Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von soll, muß der von SHARP zugelassene Einbaurahmen EBR- Lebensmitteln in Öl oder Fett ver wenden. 47ST verwendet werden. Er ist über Ihren Händler Temperaturen können nicht kontrolliert werden und...
  • Seite 12 Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich sollten Topflappen o.ä. verwendet werden. bitte an Ihren Elektrohändler oder eine von SHARP Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer autorisierte Kundendienststelle! vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß...
  • Seite 13: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die Gerätetür, die Geräteaußenflächen, die Gerät beschädigt werden. Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder Geräterückseite, der Geräteinnenraum Lüftungsöffnungen, Zubehörteile und das Geschirr im GRILL, HEISSLUFFT-, selbster wärmenden Materialien muß eine hitzebeständige Isolierung (z.B. ein Porzellanteller) KOMBI- und in der AUTOMATIK-Betriebsart (außer AUFTAU-AUTOMATIK) nicht berühren, da sie heiß...
  • Seite 14: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME 1. Den Stecker des Gerätes in die Steckdose stecken. Auf dem Display erscheint: 2. Die STOP-Taste drücken. Auf dem Display erscheint: 3. Die Uhr einstellen (siehe Seite 11). 4. Den Grill des Gerätes ohne Speisen betreiben (siehe Seite 12). VERWENDUNG DER STOP-TASTE Verwendung der STOP-Taste: 1.
  • Seite 15: Einstellen Der Uhr

    EINSTELLEN DER UHR Die Uhr läuft im 12 Stunden- oder im 24 Stunden-Format. Schritt 1 Schritt 2 1. Um die Uhr auf das 12 Stunden-Format einzustellen, die UHREINSTELL-Taste entsprechend Schritt 1 einmal drücken. 2. Um die Uhr auf das 24 Stunden-Format einzustellen, die UHREINSTELL-Taste ent s prechend Schritt 2 zweimal drücken.
  • Seite 16: Garen Mit Der Mikrowelle

    GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät kann bis zu 99 Minuten 90 Sekunden programmiert werden (99.90). Beispiel: Angenommen, Sie wollen Suppe 2 Minuten und 30 Sekunden lang mit 70 % Mikrowellen-Leistung aufwärmen. Die Zeit einstellen: Die gewünschte Leistung 70 % Den Garvorgang Überprüfen Sie das Die 1 MIN-Taste...
  • Seite 17: Grillbetrieb

    GRILLBETRIEB Ihr Mikrowellengerät verfügt über zwei Grill-Heizelemente (3 verschiedene Grill-Betriebsarten). Zuerst die Zeit und dann die gewünschte Grillbetriebsart durch Drücken der GRILLBETRIEBS-Taste, wie unten beschrieben, einstellen. Die GRILLBETRIEBS-Taste drücken DISPLAY BENUTZTES GRILLHEIZELEMENT Grill oben Grill unten Grill oben und unten gemeinsam Beispiel: Angenommen, Sie möchten einen Käsetoast 5 Minuten lang mit dem GRILL OBEN zubereiten.
  • Seite 18: Heissluftbetrieb

    HEISSLUFTBETRIEB Dieses Mikrowellengerät verfügt über 10 voreingestellte Temperaturen, die eine Kombination aus Grill oben und unten verwenden. HEISSLUFT--Taste drücken Gerätetemperatur (° C) Beispiel 1: Garen mit Vorheizen. Angenommen, Sie möchten auf 180° C vorheizen und 20 Minuten lang bei 180° C garen. Wenn die Vorheiztemperatur Die +1 min /START-Taste...
  • Seite 19 HEISSLUFTBETRIEB Beispiel 2: Garen ohne Vorheizen Angenommen, Sie wollen 20 Minuten lang bei 250° C garen. Die +1 min /START-Taste Die gewünschte Die gewünschte Garzeit (20 Min.) drücken. Gartemperatur durch zweimaliges Drücken der eingeben. 10 MIN-Taste eingeben. (250° C). Überprüfen Sie das Display.
  • Seite 20: Kombi-Betrieb

    KOMBI-BETRIEB Ihr Mikrowellengerät verfügt über 3 KOMBI-Betriebsarten, bei denen ein Grill oder beide Grills mit der Mikrowelle kombiniert werden. Um den KOMBI-Betrieb einzustellen, drücken Sie dann die KOMBIBETRIEBS-Taste, bis die gewünschte Einstellung auf dem Display erscheint. Im allgemeinen verkürzt die Kombi-Betriebsart die Gesamtgarzeit. Garmethode Mikrowellenleistung KOMBIBETRIEBS-Taste drücken...
  • Seite 21: Andere Nützliche Funktionen

    KOMBI-BETRIEB Beispiel 2: Angenommen, Sie wollen 20 Minuten lang in KOMBI 2 (10 % Mikrowellenleistungsstufe und GRILL OBEN) garen. Überprüfen Sie das Die gewünschte Die MIKROWELLEN- Garvorgang Garzeit durch KOMBIBETRIEBS- LEISTUNGSSTUFEN- Display. zweimaliges starten. Taste zweimal Taste einmal drücken Drücken der drücken.
  • Seite 22 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN STUFE 3 Die gewünschte Garzeit Den Garvorgang Überprüfen Sie das Durch einmaliges durch Drücken der (20 Minuten) durch Display. Drücken der +1 min /START- zweimaliges Drücken GRILLBETRIEBS-Taste Taste starten. der 10 MIN-Taste den GRILL OBEN eingeben. auswählen. Sie können jede der Stufen in der obigen Garfolge auslassen.
  • Seite 23 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN +1 min /START-Taste. Mit Hilfe der + 1 min /START-Taste können Sie folgende Funktionen bedienen: a) Direkter Start. Sie können direkt mit dem Garen bei 100 % Mikrowellenleistung und in Schritten von 1 Minute durch Drücken der + 1 min /START-Taste beginnen.
  • Seite 24: Automatik-Betrieb

    AUTOMATIK-BETRIEB Im PIZZA, QUICHE, KARTOFFEL und PORTIONS-AUTOMATIK erfolgt die Einstellung der korrekten Betriebsart und der Garzeit für die unten abgebildeten Speisen automatisch. PIZZA/QUICHE-Tasten KARTOFFEL-Tasten PORTIONS- AUTOMATIK-Tasten Das Menü durch Drücken der gewünschten - PIZZA-, KARTOFFEL-, PORTIONS-AUTOMATIK-Taste eingeben. Das Gewicht der Speisen wird durch Drücken der PORTIONS-AUTOMATIK-Taste erhöht, bis das gewünschte Gewicht angezeigt wird.
  • Seite 25 AUTOMATIK-BETRIEB Beispiel 1: Angenommen, Sie wollen 800 g frische Pizza mit der FRISCHE PIZZA/FRISCHE QUICHE-Taste garen. Das Menü auswählen und die Menge durch Das Gerät startet den zweimaliges Drücken der FRISCHE Garvorgang sofort. PIZZA/FRISCHE QUICHE-Taste eingeben. Auf Überprüfen Sie das Display. dem Display wird 0,8 kg angezeigt.
  • Seite 26: Pizza-Tabelle

    PIZZA-TABELLE Tiefgekühlte Pizza, Quiche Verfahren: • Die tiefgekühlte Pizza/Quiche aus der Menge: 0,15 - 0,6 kg, Pizza Verpackung nehmen und auf den Drehteller 0,15 - 0,5 kg Quiche legen. Für Pizza mit dickem Boden, die Geschirr: Direkt auf den Drehteller KÜRZER ( ) -Taste drücken.
  • Seite 27 KARTOFFEL-TABELLE Pommes frites Verfahren: • Die tiefgekühlten Pommes frites (empfohlen für Menge: 0,2 - 0,4 kg Backöfen), aus der Verpackung nehmen und auf Geschirr: Direkt auf den Drehteller den Drehteller legen. Gewichtseinheit: 50 g • Falls erforderlich, die LÄNGER ( ) -Taste Anfangstemperatur: -18°...
  • Seite 28: Kartoffel-Tabelle Portions-Automatik-Tabelle

    Menge: 0,2 - 0,8 kg • Die Grillspieße zubereiten. (Bitte das Rezepte im Geschirr: Hoher Rost beiliegenden SHARP-Kochbuch beachten). Gewichtseinheit: 100 g • Die Grillspieße auf den hohen Rost legen. Anfangstemperatur:5° C • Beim Ertönen des Signals die Spieße wenden.
  • Seite 29 PORTIONS-AUTOMATIK-TABELLE Auftauen Geflügel Verfahren: • Einen Teller umgekehrt auf den Drehteller stellen Menge: 0,9 - 2,0 kg und das Geflügel darauf legen. Geschirr: (siehe Hinweise unten) • Beim Ertönen des Signals das Geflügel Gewichtseinheit: 100 g, wenden. Anfangstemperatur: -18 o C •...
  • Seite 30: Renigung Und Pflege

    RENIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! KEINE HANDELSÜBLICHEN feuchten Tuch oder Schwamm gründlich OFENREINIGER, SCHEUERNDE ODER nachwischen, bis alle Rückstände vollständig SCHARFE REINIGUNGSMITTEL ODER entfernt sind. METALLWOLLEREINIGER AM Die Hohlleiterabdeckung nicht entfernen. Zum MIKROWELLENGERÄT VERWENDEN. Reinigen können Sie den Grill unten mit der Hand anheben.
  • Seite 31: Funktionsprüfung

    5. Das Gerät für 3 Minuten auf 180° C programmieren. Ist der Innenraum des Gerätes nach drei Minuten heiß? NEIN Falls für eine der obigen Fragen die Antwort “NEIN” ist, den Händler oder den SHARP-Kundendienst benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen. HINWEISE: 1.
  • Seite 116 Phone: 463-43114, Fax: 463-43113 BELGIUM En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 117 Dienstl. GmbH, Grimmelallee 40, Tel: 03631-2040, Fax: 3654 / 99817 Eisenach, Blitz Electronic GmbH, Bahnhofstr. 17, Tel: 03691-77291, Fax: 72105 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex.
  • Seite 118 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . 889.02.48, CL GUILLERIES BIS 20, 08500 VIC, BARCELONA / CE. VA. SAT, S.C. - 710.76.13, PS RUBIO I ORS 105, 08203 SABADELL, BARCELONA / VILLARET POLO RAMON - 798.02.48, CL MOLI DE VENT 21, 08303 MATARO, BARCELONA / ESTARLICH PRADAS VICENTE - 766.22.33, CL INDUSTRIA 131, 08370 CALELLA, BARCELONA / VIDEOCOLOR - 93/ 454.99.08, CL VILLARROEL 44, 08011 BARCELONA, BARCELONA / ELDE - 872.85.42, CL BRUCH 55, 08240 MANRESA, BARCELONA / PULGAR I EDO S.L.
  • Seite 120: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN : 230V, 50 Hz, Einphasenstrom Stromversorgung : Mindestens 16 A Sicherung/Sicherungsautomat : 1.45 kW Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1.25 kW Grill oben : 0.85 kW Grill unten : 2.8 kW Grill oben/Mikrowelle : 2.35 kW Grill unten/Mikrowelle : 2.05 kW Grill oben und unten : 2.35 kW Heißluft/Mikrowelle...
  • Seite 123 Gedruckt in Grossbritannien Imprimé au Royaume-Uni SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Gedrukt in Groot-Brittannie Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Stampato in Gran Bretagna TINS-A169URR0 Germany Impreso en el Reino Unido...

Inhaltsverzeichnis