Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp R-82ST Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-82ST:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL Y COVECCIÓN - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FORNO MICROONDAS COM GRILL E CONVECÇÃO - MANUAL DE OPERAÇÕES
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D'EMPLOI
FORNO A MICROONDE CON GRILL E FUNZIONE ARIA VENTILATA - MANUALE D'ISTRUZIONI
COMBI-MAGNETRON MET GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING
MIKROVÅGSUGN MED GRILL OCH KONVEKTION - BRUKSANVISNING
MIKROBØLGEOVN MED GRILL OG KONVEKTION - BRUGSANVISNING
MIKROBØLGEOVN MED GRILL OG VARMLUFT - BRUKSANVISNING
MICROAALTOUUNI JA KIERTOILMA/GRILLI - KÄYTTÖOPAS
MICROWAVE OVEN WITH GRILL AND CONVECTION - OPERATION MANUAL
R-82ST_OM_WEST.indb 1
R-82ST_OM_WEST.indb 1
R-82ST
900 W (IEC 60705)
Achtung
Viktigt
Advertencia
Vigtigt
Importante
Viktig
Avertissement
Tärkeää
Importante
Important
Belangrijk
2012-06-27 01:07:49
2012-06-27 01:07:49
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-82ST

  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff , der das Betreiben des Gerätes in geöff netem Zustand (z.B. geöff netes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
  • Seite 3: Entsorgungsinformationen Für Benutzer Aus Privathaushalten

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun ent- sorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) kön- nen möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    AUTO MENÜ BETRIEB ..................................13 AUTO MENÜ TABELLE ...................................14 GEEIGNETES GESCHIRR ................................15 REINIGUNG UND PFLEGE ................................16 SERVICE ADRESSEN ................................... I TECHNISCHE DATEN Modellname: R-82ST Stromversorgung : 230 V, 50 Hz einphasig Sicherung/Sicherungsautomat : 16 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1500 W Leistungsabgabe:...
  • Seite 5: Gerät Und Zubehör

    Träger Seite DE-10. Niemals den Grill berühren, wenn dieser heiß ist. HINWEIS: Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihrem Händler oder dem autorisierten Sharp- Servicepartner bitte folgende Angabe mit: Name des 20. Rost Zubehörteils und Bezeichnung des Modells. HINWEISE: •...
  • Seite 6: Bedienfeld

    BEDIENFELD DIGITALDISPLAY und Symbole Symbol für MIKROWELLEN Symbol für HEISSLUFT Symbol für den GRILL Symbol für AUFTAUEN Symbol für KINDERSICHERUNG Symbol für AUTO MENÜ Symbol für die TEMPERATUR Auto Menu Symbol für das GEWICHT Index für die Temperatur Auto Menü Optionen A1: Tellergericht erwärmen A2: Pellkartoffel A3: Fleisch...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten können einem speziellen Kabel ersetzt werden. Der Aus- das Gargut überhitzen und Feuer verursachen. tausch darf nur durch einen qualifizierten SHARP 2. Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, so Servicepartner ausgeführt werden. dass der Netzstecker im Notfall einfach abgezo- 12.
  • Seite 8 Lüftungsöff nungen lagern. 6. Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst 10. Niemals die Lüftungsöff nungen blockieren. auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP 11. Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln autorisierten Elektriker auswechseln lassen! Wenn die und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf Me- Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte an talloberfl ächen kann zu Feuer führen.
  • Seite 9: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sonstige Hinweise HINWEIS: 1. Niemals das Gerät in irgendeiner Weise modifi zieren. Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie 2. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen. sich bitte an einen autorisierten Elektrofachmann. 3. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorge- Weder Hersteller noch Händler übernehmen die sehen und darf nur zum Garen von Lebensmitteln Haftung für Schäden am Gerät oder Verletzungen,...
  • Seite 10: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME Das Gerät an eine Steckdose anschließen. Im Display wird "0:00" angezeigt und ein akustisches Signal ertönt. Dieses Modell verfügt über eine Uhrzeitanzeige und verbraucht im Stand-by Betrieb weniger als 1,0 Watt. Siehe nachfolgende Anweisungen zum Einstellen der Uhr. EINSTELLEN DER UHR Sie können zwischen zwei Einstellungen wählen: 12 Stunden- oder 24 Stunden-Anzeige.
  • Seite 11: Manueller Betrieb

    MANUELLER BETRIEB Öff nen der Gerätetür: Ziehen Sie am Türgriff , um die Tür des Gerätes zu öff nen. Starten des Gerätes: Bereiten Sie Ihre Lebensmittel vor und platzieren Sie diese in einem geeigneten Behälter direkt auf dem Drehteller. Schließen Sie die Tür und drücken Sie auf die START/+30sec./BESTÄTIGUNGS-Taste, nach- dem Sie die gewünschte Betriebsart ausgewählt haben.
  • Seite 12: Garen Mit Dem Grill/Kombi-Betrieb

    GAREN MIT DEM GRILL/KOMBI-BETRIEB 1. GAREN NUR MIT DEM GRILL Der Grill an der Oberseite des Gerätes hat eine Leistungsstufe. Der Grill wird durch den Drehteller unterstützt, der sich zeitgleich dreht, um eine gleichmäßige Bräunung zu gewährleisten. Verwenden Sie den Rost zum Gril- len von kleineren Lebensmitteln wie Speck, Schinken.
  • Seite 13: Garen Mit Heissluft

    GAREN MIT HEISSLUFT Ihr Gerät kann mit Hilfe der Heißluftfunktion und den 10 voreingestellten Temperaturen wie ein konventioneller Herd benutzt werden. Für bessere Ergebnisse wird ein Vorheizen empfohlen. Die Temperatur kann in 10°C Schritten von 150°C bis 240°C eingestellt werden. Drücken Sie auf die HEISSLUFT-Taste Gerätetemperatur (°C) Für jede einstellbare Temperatur gibt es einen Index für die Temperatur im Display, z.B.
  • Seite 14: Andere Nützliche Funktionen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Diese Funktion erlaubt Ihnen mit bis zu 2 verschiedenen Stufen zu garen, welche manuelles Garen und/oder zeitgesteuertes Auftauen sowie gewichtsabhängiges Auftauen beinhalten können. Wenn diese Funktion einmal programmiert ist, muss der Garbetrieb nicht mehr unterbrochen werden, da das Gerät automatisch auf die nächste Stufe schaltet. Das akustische Signal ertönt einmal nach der ersten Stufe.
  • Seite 15: Gewichtsabhängiges Auftauen Und Zeitgesteuertes Auftauen

    GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN UND ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN 1. GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN Das Mikrowellengerät ist vorprogrammiert mit einer Zeit und Leistung, so dass folgende Lebensmittel einfach aufgetaut werden können: Schweinefl eisch, Rindfl eisch und Gefl ügel. Das Gewicht für diese Lebensmittel kann von 100 g - 2000 g in 100 g Schritten eingestellt werden. Im folgenden Beispiel erfahren Sie, wie Sie diese Funktionen nutzen können.
  • Seite 16: Auto Menü Tabelle

    AUTO MENÜ TABELLE Auto Menu Anzeige Garmethode GEWICHT/ PORTION / Verfahren UTENSILIEN Tellergericht 100% Mikro 150 g, 250 g, 350 g, 450 g, 600 g Die vorgekochten Lebensmittel auf einen Teller aufwärmen (Ausgangstemp. 5°C) geben und mit perforierter Mikrowellenfolie oder (vorgekochte Teller und perforierte passenden Abdeckhaube abdecken.
  • Seite 17: Geeignetes Geschirr

    GEEIGNETES GESCHIRR Beim Garen/Auftauen in einem Mikrowellengerät muss die Mikrowellenenergie den Behälter durchdringen können, um auf die Lebensmittel wirken zu können. Daher ist es wichtig, geeignetes Geschirr zu wählen. Bevorzugen Sie runde/ovale Behälter, da Lebensmittel in den Ecken von quadratischen oder länglichen Behältern schnell übergaren.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT: ZUR REINIGUNG DÜRFEN KEINES- 4. Heizen Sie das Gerät mit Heißluft und Grill in regel- FALLS HANDELSÜBLICHE BACKOFENREINIGER, mäßigen Abständen. Zurückgelassene Lebensmit- DAMPFREINIGER, SCHEUERMITTEL, SCHARFE tel oder verspritztes Fett kann Rauch oder schlechte REINIGUNGSMITTEL, NATRIUMHYDROXIDENT- Gerüche verursachen. HALTENDE REINIGUNGSMITTEL ODER SCHEUER- 5.
  • Seite 163 GB-1 R-82ST_OM_WEST.indb Sek1:1 R-82ST_OM_WEST.indb Sek1:1 2012-06-27 01:09:14 2012-06-27 01:09:14...
  • Seite 179 ESPANA - http://www.sharp.es Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra atención al cliente de nuestra web http:// www.sharp.es...
  • Seite 180 Tryckt i Kina Impreso en China Trykt i Kina Impresso na China Trykt i Kina Imprimé en Chine Painettu Kiinassa SHARP ELECTRONIC (Europe) GmbH Stampato in Cina Printed in China Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Gedrukt in China Germany R-82ST_OM_WEST.indb Sek2:18 R-82ST_OM_WEST.indb Sek2:18...

Diese Anleitung auch für:

R-8st

Inhaltsverzeichnis