Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Otto Bock Avantgarde CV Gebrauchsanweisung
Otto Bock Avantgarde CV Gebrauchsanweisung

Otto Bock Avantgarde CV Gebrauchsanweisung

Fahrstahl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Avantgarde CV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Avantgarde CV / CS / CLT
Gebrauchsanweisung (Fachpersonal) .........................
3
© Otto Bock · 647G585=DE-13-1011

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Otto Bock Avantgarde CV

  • Seite 1 Avantgarde CV / CS / CLT Gebrauchsanweisung (Fachpersonal) ......© Otto Bock · 647G585=DE-13-1011...
  • Seite 2 11/2010...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ................................... Verwendung ................................Verwendungszweck ............................ 2.1.1 Besonderheit Avantgarde CLT ......................Indikationen ..............................Kontraindikationen ............................Erforderliche Qualifikationen ........................Sicherheit ................................Bedeutung der Warnsymbolik ........................Allgemeine Sicherheitshinweise ......................... Sicherheitshinweise zur Montage ....................... Typenschild ..............................Anlieferung ................................Lieferumfang ............................... Optionen ..............................Lagerung ..............................
  • Seite 4 Übergabe ..............................Wartung/Reparatur ............................... Entsorgung ................................Hinweise zur Entsorgung .......................... Hinweise zum Wiederseinsatz ........................Rechtliche Hinweise ............................. 10.1 Haftung ..............................10.2 CE-Konformität ............................10.3 Garantiebedingungen der Otto Bock Mobility Solutions GmbH ............... Anhänge ................................11.1 Technische Daten ............................11/2010 11/2010...
  • Seite 5: Vorwort

    Der Rollstuhl ist ausschließlich mit den Optionen zu verwenden, die im Produkt-Bestellblatt aufgeführt sind. Für Kombinationen mit Medizinprodukten und/oder Zubehörteilen anderer Hersteller außerhalb des Baukastensystems übernimmt Otto Bock keine Haftung. 2.1.1 Besonderheit Avantgarde CLT Der Avantgarde CLT verfügt in der Version „verschweißt“ über einen verschweißten Fitting zur Aufnahme des Antriebs­...
  • Seite 6: Erforderliche Qualifikationen

    Ausführungen/ Einstellungen nicht versorgt werden! Aufgrund der Abmaße ist eine Versorgung von Kindern mit diesem Rollstuhltyp nicht möglich. 2.4 Erforderliche Qualifikationen Die nachfolgend beschriebenen Einstellarbeiten dürfen nur durch von Otto Bock unterwiesenes Fachpersonal durchge­ führt werden. 3 Sicherheit 3.1 Bedeutung der Warnsymbolik...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Zur Montage

    HINWEIS Falsche Verpackung Beschädigung des Produkts ► Verwenden Sie zur Auslieferung des Produkts nur die Originalverpackung. 3.3 Sicherheitshinweise zur Montage VORSICHT Fehlerhafte Montage der Antriebsräder Sturz, Umkippen infolge sich lösender Räder ► Überprüfen Sie bei jeder Montage die Antriebsräder auf korrekten Sitz. Die Steckachsen müssen im Fitting fest verriegelt sein.
  • Seite 8: Optionen

    • Vormontierter Rollstuhl • 2 Antriebsräder • Fußrasten • Gebrauchsanweisung (Fachpersonal) / Gebrauchsanweisung (Benutzer) INFORMATION Übergeben Sie dem Benutzer nur die Gebrauchsanweisung (Benutzer). Sitzkissen gehören nicht zum Lieferumfang und müssen gesondert bestellt werden. 4.2 Optionen Die Funktionsweise und der Gebrauch der Optionen wird in der Benutzerinformation näher beschrieben. 4.3 Lagerung Der Rollstuhl muss trocken gelagert werden.
  • Seite 9: Einstellungen

    1) Die Antriebsräder in den Fitting stecken. Die Steckachsen dürfen sich nach Loslassen des Druckknopfs nicht ent­ nehmen lassen. 2) Das Faltfixierband lösen. 3) Den Rollstuhl auffalten. 4) Die Fußauflage/Fußauflagen nach unten klappen. Bei einem durchgehenden Fußbrett darauf achten, dass das Auflager des Fußbretts in die Aufnahme einrastet.
  • Seite 10: Versetzen Des Antriebsrades In Der Tiefe

    INFORMATION Die Antriebsradadapter sind mit den Buchstaben L/R für die seitenrichtige Montage gekennzeichnet: ► L = Adapter in Fahrtrichtung links montieren. ► R = Adapter in Fahrtrichtung rechts montieren. 6.3.1 Versetzen des Antriebsrades in der Tiefe Die horizontale Antriebsradpositon wird durch horizontales Versetzen des Antriebsradadapters oder des Shock Absor­ bers im Rahmen verändert.
  • Seite 11: Einstellen Von Sitzhöhe Und Sitzneigung

    1) Die Klemmschrauben an den Halbschalen des Shock Absorbers oben/unten anlösen (siehe Abb. 3, Pos. 1). 2) Shock Absorber verschieben. Als Orientierungsmaß die Bohrungen im Rahmen nutzen (siehe Abb. 4, Pos. 1). 3) Die Klemmschrauben mit 8 Nm festziehen (siehe Abb. 4, Pos. 2). →...
  • Seite 12: Einstellen Im Shock Absorber

    → Der linke und der rechte Fitting müssen nach dem Versetzen dieselbe vertikale Position im Antriebsradadapter ein­ nehmen. 6.3.2.2 Einstellen im Shock Absorber Das Antriebsrad kann in 3 Höhenpositionen im Shock Absorber montiert werden. 1) Die Muttern beidseits des Fittings lösen (siehe Abb. 9, Pos. 1). 2) Den Fitting entnehmen und versetzen.
  • Seite 13: Einstellen Der Spurbreite Am Fitting (Zusatzeinstellung)

    6.3.2.3 Einstellen der Spurbreite am Fitting (Zusatzeinstellung) Nach dem Lösen der Befestigungsmuttern lässt sich der Fitting in seiner Position nach innen/außen verstellen. So kann der Abstand des Antriebsrades zum Seitenteil stufenlos justiert werden. 6.3.3 Einstellen des Antriebsradsturzes Der Antriebsradsturz wird durch Tausch der Sturzscheiben im Fitting (Steckachsenaufnahme) verändert. Dies hat fol­ gende Auswirkungen: Position Antriebsrad Auswirkungen...
  • Seite 14: Einstellen Des Lenkrades

    6.4 Einstellen des Lenkrades 6.4.1 Einstellen der Lenkkopfneigung Nachdem die Antriebsräder für den Benutzer eingestellt wurden, muss die Lenkkopfneigung am Lenkradadapter nach­ gestellt werden. Um ein optimales Fahrverhalten des Rollstuhls sicherzustellen, muss die Schraubachse im Lenkradadapter senkrecht zum Boden stehen. Der Lenkradadapter erlaubt eine stufenlose Einstellung dieses Winkels. 1) Die Schutzkappe abnehmen.
  • Seite 15: Versetzen Des Lenkrades

    6.4.2 Versetzen des Lenkrades INFORMATION Beachten Sie die Sitzhöhentabelle in den „Technischen Daten“. Über die Lochreihe in der Gabel und über den Durchmesser der Lenkräder wird die vordere Sitzhöhe eingestellt. 1) Die Verschraubung der Schraubachse lösen (siehe Abb. 18). 2) Die Schraubachse/Distanzen entnehmen (siehe Abb. 19). 3) Das Lenkrad entnehmen.
  • Seite 16: Einstellen Der Bremse

    6.5 Einstellen der Bremse 6.5.1 Einstellen der Kniehebelbremse VORSICHT Unzureichende Bremswirkung der Kniehebelbremse Unfall, Sturz ► Prüfen Sie den Luftdruck der Antriebsräder und die korrekte Einstellung der Kniehebelbremse. Der richtige Luft­ druck ist auf der Raddecke aufgedruckt. Bei Antriebsrädern beträgt der minimale Luftdruck 3,5 bar. ►...
  • Seite 17: Einstellen Des Rückens

    • Verstärken der Bremskraft: Die Einstellschraube herausdrehen. • Verringern der Bremskraft: Die Einstellschraube hineindrehen. 1) Die Kontermutter (siehe Abb. 24, Pos. 2) lösen und die Einstellschraube herausdrehen, bis am sich drehenden An­ triebsrad Schleifgeräusche hörbar sind. 2) Die Einstellschraube (siehe Abb. 24, Pos. 1) hineindrehen, bis die Schleifgeräusche am Antriebsrad verschwinden und das Rad frei läuft.
  • Seite 18: Anpassen Der Rückenbespannung

    6.6.2 Anpassen der Rückenbespannung INFORMATION Ein gut angepasster Rücken erleichtert das entspannte, dauerhafte Sitzen und reduziert die Gefahr von Folgeschä­ den und Druckstellen. Bauen Sie bitte nicht zu viel Druck auf. INFORMATION Achten Sie darauf, dass der Benutzer mit seinem Becken möglichst weit hinten im Rollstuhl sitzt, d.h. zwischen den Rückenrohren.
  • Seite 19: Einstellung Des Rückenwinkels

    6.6.4 Einstellung des Rückenwinkels VORSICHT Fehlender Kippschutz Umkippen des Benutzers nach hinten ► Bei Verwendung der 30° Rückenwinkelverstellung muss bei kurzem Radstand der Kippschutz 2 x (an beiden Sei­ ten) und bei langem Radstand mindestens ein Kippschutz montiert und aktiviert sein. ►...
  • Seite 20: Sitzbespannung Anpassbar

    6.7.2 Sitzbespannung anpassbar 1) Das Sitzkissen entfernen. 2) Die Sitzauflage von der Kletthaftverbindung auf der Oberseite der Sitzbespannung lösen (siehe Abb. 34). 3) Die Kletthaftverbindung der Bespannungsbänder lösen (siehe Abb. 35). 4) Die Bespannungsbänder in der gewünschten Spannung zusammenkletten. 5) Die Sitzauflage auf der Oberseite der Sitzbespannung ankletten (siehe Abb. 34). 6) Das Sitzkissen auflegen.
  • Seite 21: Einstellen Der Unterschenkellänge

    2) Die Unterschenkellänge stufenlos einstellen. Der Fußbrettbügel muss mind. 60 mm in das Schwenksegment einge­ schoben werden. 3) Die Klemmschraube mit 8 Nm festziehen. 6.8.1.2 Fußrasten/Fußbügel beim Avantgarde CV 1) Die Klemmschraube lösen. 2) Die Unterschenkellänge stufenlos einstellen. Den Fußbrettbügel dazu mindestens 60 mm in das Schwenksegment einschieben.
  • Seite 22: Fußraste Für Kurze Unterschenkellängen

    6.8.1.4 Fußraste für kurze Unterschenkellängen 1) Die Klemmschrauben lösen (siehe Abb. 39, Pos. 1). 2) Die Fußauflage in die gewünschte Position bringen. 3) Die Klemmschraube mit 9 Nm festziehen. 6.8.1.5 Amputationsbeinstütze 1) Die Innensechskantschrauben öffnen (siehe Abb. 40). 2) Die Beinstütze in die gewünschte Höhe bringen (siehe Abb. 41). 3) Die Innensechskantschrauben schließen.
  • Seite 23: Winkelverstellbare Fußauflagen Mit Rastengelenk

    6.8.2.1 Winkelverstellbare Fußauflagen mit Rastengelenk Das winkelverstellbare Rastengelenk wird bei unterschiedlichen Fußauflagen eingesetzt. 1) Die Innensechskantschraube an der hinteren Aufhängung des Fußbretts / der Fußraste lösen (siehe Abb. 42, Pos. 1). 2) Das Rastengelenk des Fußbretts / der Fußraste bis zum gewünschten Winkel drehen. 3) Die Innensechskantschraube mit 8 Nm festziehen.
  • Seite 24: Einstellen Der Seitenteile

    6.9 Einstellen der Seitenteile 6.9.1 Einstellen der Armauflagenhöhe an Desk-Seitenteilen Die Höheneinstellung der Armauflage lässt sich werkzeuglos in verschiedene Positionen bringen. 1) Den Auslösehebel in der runden Öffnung im Seitenteil nach oben ziehen (siehe Abb. 47). 2) Die Armauflage in die gewünschte Position schieben. 3) Den Auslösehebel loslassen.
  • Seite 25: Montieren / Einstellen Des Kippschutzes

    → Nach Einstellung beider Seitenteile müssen beide Antriebsräder ohne Schleifgeräusche freilaufen. 6.10 Montieren / Einstellen des Kippschutzes VORSICHT Fehlerhafte Montage des Kippschutzes / Fehlender Kippschutz Umkippen des Benutzers nach hinten ► Überprüfen Sie die korrekte Montage und Einstellung des Kippschutzes. ►...
  • Seite 26: Montieren Der Zubehöraufnahme Vertikal

    VORSICHT Nicht vorgesehener Kippschutz Umkippen des Benutzers nach hinten ► Beim Avantgarde CLT mit fest verschweißtem Fitting ist die Montage eines Kippschutzes nicht vorgesehen. Über­ prüfen Sie daher vor der Versorgung den Benutzer intensiv auf seine Eignung (ausreichende physiologische Fä­ higkeiten).
  • Seite 27: Montieren Des Kippschutzes

    6.10.2 Montieren des Kippschutzes Der Kippschutz kann in 5 Montagepositionen an die Zubehöraufnahme vertikal montiert werden (siehe Abb. 57, Pos. 1). 1) Das Kippschutzrohr von unten in die Zubehöraufnahme vertikal einschieben. 2) Das Kippschutzrohr mit Innensechskantschraube in der Zubehöraufnahme vertikal mit 7 Nm festschrauben (siehe Abb.
  • Seite 28: Befestigen Des Sicherheitsgurtes

    6.11 Befestigen des Sicherheitsgurtes Den Sicherheitsgurt jeweils an der obersten freien Bohrung am hinteren Rahmenteil mit 7 Nm festschrauben. 7 Übergabe 7.1 Endkontrolle Vor der Übergabe des Rollstuhls sollte eine Endkontrolle durchgeführt werden: • Sind alle Optionen gemäß Bestellblatt montiert? •...
  • Seite 29: Entsorgung

    Gegenstand der Garantie Diese Garantie gilt für Rollstühle. Die Garantie umfasst Ansprüche des Sanitätshauses / Dienstleisters gegen die Otto Bock Mobility Solutions GmbH und berührt nicht die gesetzlichen Ansprüche aus Mängelgewährleistung des Endverbrauchers gegenüber dem Sanitätshaus oder anderer Dienstleister, die die Versorgung des Patienten zu verantworten haben.
  • Seite 30: Anhänge

    Herabsetzung der Einsatzfähigkeit auf höherer Gewalt beruht. Haftung Für die Ausführung der Leistungen aufgrund dieser Garantie haftet die Otto Bock Mobility Solutions GmbH bei Verletzung nicht we­ sentlicher Verpflichtungen nur für leichte Fahrlässigkeit und übernimmt keine Haftung für vorsätzliches Handeln von Erfüllungsgehil­...
  • Seite 31 32 – 52 Sitztiefe (in cm) 36 – 52 36 – 52 36 – 52 * Die Gewichtsangaben variieren gemäß Options- und Variantenauswahl. Avantgarde CV – Gesamtlänge (in cm) Sitztiefe Unterschen­ 22" Antriebsrad 24" Antriebsrad MTB 24" + 25" Antriebsrad kellänge...
  • Seite 32 Avantgarde CV/CS/CLT – Gesamtbreite bei Antriebsrad mit Hohlkammerfelge (in cm) Sitzbreite Seitenteile standard und Kleiderschutz Desk-Seitenteil mit Armauflage höhenverstell­ 50,5 52,5 54,5 56,5 58,5 60,5 62,5 64,5 66,5 68,5 70,5 Angaben bei Greifreifenanbau eng und 0° Radsturz der Antriebsräder (bei Anbau weit +2 cm).
  • Seite 33 Lenkrad mit Lenkrad­ Einstellbereich gabel lang Mit Adapter für kleine vorde­ Mit Adapter für große vor­ Ohne Sitzhöhenadapter re Sitzhöhen dere Sitzhöhen 3“ 42 – 43 49 – 50 46 – 47 4“ 42,5 – 45 49,5 – 52 46 – 48,5 5“...
  • Seite 34 11/2010...
  • Seite 35: Other Countries

    Dr. Franje Tuđmana 14 · HR–10431 Sveta Nedelja Tel. +43 1 5269548 · Fax +43 1 5267985 Tel. +385 1 3361544 · Fax +385 1 3365986 e-mail: vertrieb.austria@ottobock.com Beijing Otto Bock Orthopaedic Industries Co. Ltd. www.ottobock.at e-mail: info@ottobock.hr · www.ottobock.hr HengXiang Tower · No.15 Tuanjiehu South Road Chaoyang District · Beijing 100026 · P.R. China Otto Bock Suisse AG Otto Bock Adria Sarajevo D.O.O.
  • Seite 36 Lindenstraße 13 · 07426 Königsee/Germany Hersteller/Manufacturer: Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstraße 13 · 07426 Königsee/Germany Phone +49 69 9999 9393 · Fax +49 69 9999 9392 ccc@ottobock.com · www.ottobock.com Otto Bock has a certified Quality Management System in accordance with ISO 13485.

Diese Anleitung auch für:

AvantgardecsAvantgarde clt

Inhaltsverzeichnis