Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 110
Air Conditioner
INDOOR UNIT
UNIDAD INTERIOR
UNITA' INTERNA
UNIDADE INTERIOR
UNITE INTERIEURE
∑Ç ÜN∑TE
ZIMMERGERÄT
GS-XP07FR
GS-XP09FR
GS-XP12FR
GS-XP18FR
GS-XP24FR
GS-XP27FR
* Plasmacluster is a trademark of
SHARP Corporation.
R
OUTDOOR UNIT
UNIDAD EXTERIOR
UNITA' ESTERNA
UNIDADE EXTERIOR
UNITE EXTERIEURE
DIΩ ÜN∑TE
AUSSENGERÄT
AE-X7FR
AE-X9FR
AE-X12FR
GU-XR18FR
GU-XR24FR
GU-XR27FR
GS-XP07FR
GS-XP09FR
GS-XP12FR
GS-XP18FR
GS-XP24FR
GS-XP27FR
FLOOR/CEILING TYPE
ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
TIPO DE SUELO/TECHO
ACONDICIONADOR DE AIRE
PARA HABITACIÓN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TIPO DI PAVIMENTO/SOFFITTO
CONDIZIONATORE D'ARIA PER
ABITAZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONE
TIPO CHÃO/TECTO
AR CONDICIONADO DE SALA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
CLIMATISEUR DOMESTIQUE
DE TYPE AU SOL/PLAFOND
NOTICE D'UTILISATION
YER/TAVAN T∑P∑ ODA KL∑MASI
KULLANMA KILAVUZ
KLIMAANLAGE FÜR BODEN/
DECKENINSTALLATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp GS-XP07FR

  • Seite 110 Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
  • Seite 111: Warnhinweise Zum Betrieb

    DEUTSCH Dieses Handbuch erklärt die ordnungsgemäße Bedienung Ihres neuen Raumklimagerätes. Lesen Sie sich dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch. Dieses Handbuch sollte für ein späteres Nachschlagen griffbereit an einem sicheren Ort aufbewahrt werden. INHALT • WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..D-1 •...
  • Seite 112: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE ZUM BETRIEB Öffnen Sie regelmäßig ein Fenster oder eine Tür, um den Raum zu lüften, und das insbesondere dann, wenn Sie mit Gas betriebene Geräte verwenden. Eine unzureichende Belüftung kann einen Sauerstoffmangel verursachen. Bedienen Sie die Tasten nicht mit nassen Händen. Dies könnte einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Seite 113: Zusätzliche Anmerkungen Zum Betrieb

    ZUSÄTZLICHE ANMERKUNGEN ZUM BETRIEB BETRIEBSTEMPERATUREN • Eine eingebaute INNENTEMP. AUSSENTEMP. Schutzvorrichtung sperrt den Gerätebetrieb, wenn der 32°C TK 43°C TK obere Grenze entsprechende 23°C FK KÜHLEN Temperaturbereich überschritten 21°C TK 21°C TK untere Grenze wird. 15°C FK • Am Luftauslass kann sich 27°C TK 24°C TK Kondenswasser bilden, wenn...
  • Seite 114: Teilebezeichnungen

    TEILEBEZEICHNUNGEN ZIMMERGERÄT (bei der Installation am Boden) 1 Auslass (Luft) 2 Lamellen zur vertikalen Einstellung 3 Lamellen zur horizontalen Einstellung 4 Anzeigefeld 5 Luftfilter 6 Einlassgitter 7 Einlass (Luft) 8 Fernbedienung 9 BETRIEB-Lampe (rot 0 ZEITSCHALTER-Lampe (orange q PLASMACLUSTER-Lampe (blau) w EMPFÄNGER-Fenster e RESERVE-Taste (AUX.) (bei der Installation an der Decke)
  • Seite 115: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG 1 SENDER 2 ANZEIGE (Flüssigkristallanzeige) 3 PLASMACLUSTER-Taste 4 EIN-/AUS-Taste 5 THERMOSTAT-Taste 6 VOLLLEISTUNG-Taste 7 BETRIEBSART-Taste (MODE) 8 EIN-STUNDEN-AUSSCHALT- ZEITSCHALTER-Taste 9 ZEITSCHALTER-EIN-Taste (zur Einstellung der Einschaltzeit) 0 ZEITSCHALTER-AUS-Taste (zur Einstellung der Ausschaltzeit) q ZEITVORLAUF-Taste MODE w ZEITRÜCKLAUF-Taste e LÜFTER-Taste (FAN) r ZEITSCHALTER-EINSTELL-/ABBRUCH- Taste (SET/C) SWING...
  • Seite 116: Verwendung Der Fernbedienung

    VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Verwenden Sie zwei AAA (R03)- EINLEGEN DER BATTERIEN Batterien. Entfernen Sie die Abdeckung der Fernbedienung. Abdeckung der Fernbedienung Legen Sie Batterien in das Batte- riefach ein; achten Sie dabei auf die richtige Ausrichtung der ± und — Polarität. •...
  • Seite 117: Einstellung Der Aktuellen Uhrzeit

    VORSICHT • Setzen Sie das Empfängerfenster keinem direkten Sonnenlicht aus, da sich dies negativ auf den Betrieb auswirken könnte. Falls direktes Sonnenlicht auf das Empfängerfenster fällt, schließen Sie bitte die Vorhänge, um das Licht am Eindringen zu hindern. • Die Verwendung einer schnell startenden Leuchtstoffröhre im selben Raum kann die Übertragung des Signals möglicherweise stören.
  • Seite 118: Grundlagen Des Betriebs

    GRUNDLAGEN DES BETRIEBS Drücken Sie zum Auswählen des Betriebs- modus die MODE-Taste. AUTOM. HEIZEN KÜHLEN TROCKNEN Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste, um den Betrieb zu starten. • Die rote BETRIEB-Lampe ( ) am Gerät leuchtet. Drücken Sie zur Einstellung der gewünsch- ten Temperatur die THERMOSTAT-Taste.
  • Seite 119: Wechsel Der Betriebsart

    TIPPS ZUR BETRIEBSART AUTOM. In der AUTOM.-Betriebsart werden automatisch sowohl die Temperatur-Einstel- lung als auch die Betriebsart entsprechend der beim Einschalten des Gerätes herrschenden Raum- und Außentemperatur gewählt. Betriebsart- und Temperatureinstellungen Außen- & & !" (°C) temp. Kühlen Kühlen Kühlen (24°C) (25°C) (26°C)
  • Seite 120: Einstellung Der Luftstromrichtung

    EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG VERTIKALER LUFTSTROM RICHTIGE EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG Drücken Sie einmal die SWING-Taste auf der Fernbedienung. • Die Lamellen für den vertikalen Luftstrom ändern ihren Winkel kontinuierlich. Drücken Sie die SWING-Taste noch einmal, sobald sich die senkrechten Einstellungslamellen in der gewünschten Position befinden. •...
  • Seite 121: Vollleistungsbetrieb

    VOLLLEISTUNGSBETRIEB Bei dieser Funktion arbeitet das Klimagerät mit maximaler Leistung, um den Raum so schnell abzukühlen oder zu erwärmen, dass Sie sich kurz nach Ihrem Eintreffen darin bei angenehmer Temperatur aufhalten können. Drücken Sie zum Aktivieren der VOLLLEISTUNG- Betriebsart die VOLLLEISTUNG-Taste, während das Klimagerät in Betrieb ist.
  • Seite 122: Betrieb Mit Dem Zeitschalter

    BETRIEB MIT DEM ZEITSCHALTER HINWEIS: Stellen Sie vor der Einstellung des Zeitschalters sicher, dass die Uhr auf die richtige Uhrzeit eingestellt ist. ZEITSCHALTER-AUS Drücken Sie die ZEITSCHALTER-AUS-Taste Die ZEITSCHALTER-AUS-Anzeige blinkt; drüc- ken Sie die ZEITVORLAUF- oder ZEITRÜCK- LAUF-Taste, um die gewünschte Zeit einzu- stellen.
  • Seite 123 ZEITSCHALTER EIN Drücken Sie die ZEITSCHALTER-EIN-Taste ( Die ZEITSCHALTER-EIN-Anzeige blinkt; drücken Sie die ZEITVORLAUF- oder ZEITRÜCKLAUF-Tas- te, um die gewünschte Zeit einzustellen. (Die Zeit kann in 10-Minuten-Schritten eingestellt werden.) Richten Sie die Fernbedienung auf das Empfän- gerfenster am Gerät und drücken Sie die ZEIT- SCHALTER-EINSTELL-/ABBRUCH-Taste (SET/C).
  • Seite 124: Tipps Zum Plasmacluster-Betrieb

    TIPPS ZUM PLASMACLUSTER-BETRIEB Der Plasmacluster-Ionengenerator im Klimagerät gibt positive und negative Plasmacluster-Ionen in den Raum frei. Etwa dieselbe Anzahl positiver und negativer Ionen, die in die Raumluft abgegeben werden, reduzieren einen Teil der in der Luft enthaltenen Schimmelpilze. Plasmacluster-Ionen PLASMACLUSTER-BETRIEB Drücken Sie während des Betriebs die PLASMA- CLUSTER-Taste.
  • Seite 125: Hilfsbetrieb

    HILFSBETRIEB Verwenden Sie diesen Betrieb, wenn die Fernbedienung nicht zur Verfügung steht. EINSCHALTEN Drücken Sie die AUX.-Taste auf dem An- zeigefeld mit Hilfe eines dünnen Stifts. • Die rote BETRIEB-Lampe ( ) am Gerät leuchtet und das Gerät startet seinen Betrieb in der AUTOM.-Betriebsart.
  • Seite 126: Reinigung Der Filter

    WARTUNG Die Luftfilter sollten alle zwei Wochen gereinigt REINIGUNG DER FILTER werden. SCHALTEN SIE DAS GERÄT AUS. ÖFFNEN SIE DAS EINLASSGIT- TER. Stopper 1 Schieben Sie die Stopper nach links (OPEN Für jedes Einlassgitter gibt es zwei Stopper. 2 Ziehen Sie vorsichtig am Einlass- Einlassgitter gitter und öffnen Sie es.
  • Seite 127: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Die nachfolgend aufgeführten Zustände weisen nicht auf eine Fehlfunktion des Gerätes hin: DAS GERÄT LÄUFT NICHT. ZISCHGERÄUSCHE Das Gerät läuft nicht, wenn es direkt nach dem Bei den sanften Zischgeräuschen handelt es sich Ausschalten wieder eingeschaltet wird. Das Gerät um das im Inneren des Gerätes fließende Kühl- läuft nicht direkt nach dem Ändern der Betriebsart.
  • Seite 128 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstra e 3, D-20097 Hamburg ß Printed in Thailand TINSEA602JBRZ 10D-...

Inhaltsverzeichnis