Seite 2
MODEL: JR-1108 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Thank you for using this product. In order to make sure that you can operate the machine correctly, read this instruction carefully before operation and keep it properly for future reference. Please read the precautions and safety rules on this page to ensure your safe use.
Seite 4
14. Never leave it unattended while in use. 15. Do not stand or sit on the product. 16. Pet urine and feces can damage the product, please keep away. 17. Do not place the product on or near hot air, electric burners or heaters. 18.
MAX SIZE / WEIGHT Pipe diameter size limit: 1/2 inch to 12 inch (12.7mm to 304.8mm ) Max Weight limit: Max2500 Pound ( about 1134Kg ) Height range: 27.16 inch to 51.97 inch ( 690-1320mm) Attention: 1. Do not exceed the limit value when using. 2.
Seite 6
Safety 1 PCS 9 sets Nut & blot Clasp Special 2 PCS 1 PCS Steel pipe lock nut Support 1PCS Bolt & Safety 1 PCS body Clasp EXPLOSION DIAGRAM...
Notice: The product should be placed on a flat surface. Please check whether the product is installed correctly and firmly, and read the safety information in the manual again. CLEANING AND STORAGE 1. Wipe with a soft, dry cloth. Never use an abrasive cleanser or harsh pad. 2.
Seite 9
Supports de tuyauterie MODÈLE : JR-1108...
Seite 10
MODÈLE : JR-1108 Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à...
Seite 11
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Merci d'utiliser ce produit. Afin de garantir une utilisation correcte de l'appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant toute utilisation et le conserver pour consultation ultérieure. Veuillez prendre connaissance des précautions et des consignes de sécurité figurant sur cette page afin d'assurer une utilisation en toute sécurité...
Seite 12
chute de celui-ci. 11. Faites attention aux piétons et aux véhicules lorsque vous utilisez nos services. 12. N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles indiquées. Aucune modification des pièces ou de la structure du produit n’est autorisée. 13. NE PAS NETTOYER AVEC UN MATÉRIAU ABRASIVANT. 14.
Seite 13
25. Vérifiez l'état de la vis de serrage, l'usure, les dommages ou tout autre problème pouvant affecter la sécurité d'utilisation. En cas de problème, cessez l'utilisation jusqu'à ce que le support soit réparé. Maintenez le support propre et lubrifiez légèrement toutes les pièces mobiles pour faciliter son fonctionnement. 26.
convient d'être prudent lors du montage afin d'éviter les égratignures dues aux bords tranchants. 9. Portez des gants de protection lors du montage et de l'utilisation. 10. Le produit doit être placé sur une surface plane. Avis Le quantité de parties montré dans le manuel est le réel utilisation et le inutilisé...
Seite 15
Remarque : Le produit doit être placé sur une surface plane . Veuillez vérifier que le produit est correctement et solidement installé et relisez les consignes de sécurité du manuel . CLEANING AND STORAGE 1. Essuyez avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de nettoyant abrasif ni de tampon abrasif.
Seite 16
4. Veuillez nettoyer régulièrement pour éviter les salissures. Remarque : Revissez les boulons dans le produit après leur retrait afin d'éviter de les perdre. Remarque : Avant utilisation, vérifiez que les vis du produit ne sont ni desserrées ni détachées et que les pieds coulissent librement. Serrez ensuite les vis et les écrous au couple prescrit afin d’éviter tout desserrage pendant l’utilisation du produit.
Seite 19
Pipe Stands MODELL: JR-1108 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder...
Seite 20
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Um eine korrekte Bedienung der Maschine zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und -regeln auf dieser Seite, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten .
Seite 21
10. Wenn Personen oder Gegenstände am Produkt hängen bleiben, kann das Produkt herunterfallen. 11. Achten Sie bei der Benutzung auf Fußgänger und Fahrzeuge. 12. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für den angegebenen Zweck. Jegliche Veränderungen an Teilen oder der Struktur des Produkts sind untersagt. 13.
Seite 22
Verwendung einstellen, bis das Stativ repariert ist. Das Stativ sauber halten und alle beweglichen Teile leicht schmieren, um die Funktion zu gewährleisten. 26. Achten Sie darauf, dass beim Verlegen der Rohrleitung kein Produkt verschüttet wird. 27. Das Produkt kann instabil sein, wenn es die maximale Höhe erreicht. Bitte beachten Sie dies! 28.
Seite 23
12. Prüfen Sie anhand der Liste in diesem Handbuch, ob alle mitgelieferten Komponenten vorhanden sind. Stellen Sie sicher, dass Sie alle aufgeführten Teile haben. 13. Obwohl bei der Herstellung dieses Produkts besondere Sorgfalt angewendet wird, ist beim Zusammenbau Vorsicht geboten, um Kratzer durch scharfe Kanten zu vermeiden.
Seite 24
Hinweis: Das Produkt sollte auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden . Bitte überprüfen Sie, ob das Produkt korrekt und fest installiert ist, und lesen Sie die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung erneut durch . CLEANING AND STORAGE 1. Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Niemals Scheuermittel oder raue Schwämme verwenden.
Seite 25
4. Bitte regelmäßig reinigen, um Verschmutzungen zu vermeiden. Hinweis: Schrauben Sie die Bolzen nach dem Ausbau wieder in das Produkt ein , damit sie nicht verloren gehen. Hinweis: Prüfen Sie vor Gebrauch, ob die Schrauben fest sitzen und sich die Beine leicht bewegen lassen.
Seite 28
MODELLO: JR-1108 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva il diritto di interpretare a proprio piacimento il presente manuale d'uso. L'aspetto del prodotto potrebbe differire leggermente da quello del prodotto ricevuto. Ci scusiamo se non vi informeremo tempestivamente di eventuali aggiornamenti tecnologici o software del nostro prodotto.
Seite 29
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Grazie per aver scelto questo prodotto. Per garantire un utilizzo corretto dell'apparecchio, leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle con cura per future consultazioni. Leggere le precauzioni e le norme di sicurezza riportate in questa pagina per un utilizzo sicuro . Questo manuale illustra avvertenze e precauzioni di sicurezza, nonché...
Seite 30
12. Non utilizzare questo dispositivo per scopi diversi da quelli indicati. Non sono consentite modifiche a parti o alla struttura del prodotto. 13. NON PULIRE CON MATERIALI ABRASIVI. 14. Non lasciarlo mai incustodito durante l'uso. 15. Non stare in piedi o seduti sul prodotto. 16.
Seite 31
26. Fare attenzione a non rovesciare il prodotto durante la posa della tubazione. 27. Il prodotto potrebbe risultare instabile una volta raggiunta l'altezza massima, si prega di prestare attenzione! 28. Conservare il prodotto in modo appropriato. Prima dell'uso, verificare che il prodotto non presenti anomalie.
Seite 32
19. Durante il montaggio e l'utilizzo, indossare guanti protettivi. 20. Il prodotto deve essere posizionato su una superficie piana. Avviso Il quantità Di parti mostrato In IL manuale È IL orso utilizzo e IL inutilizzato parti Sono ricambio parti. Quantit Quantit Parti n.
Seite 33
Avviso: Il prodotto deve essere posizionato su una superficie piana . Verificare che il prodotto sia installato correttamente e saldamente e rileggere le informazioni di sicurezza nel manuale . CLEANING AND STORAGE 1. Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai detergenti abrasivi o spugne abrasive.
Seite 34
4. Si prega di pulire regolarmente per evitare la formazione di sporco. Avviso: dopo la rimozione , riavvitare i bulloni nel prodotto per evitare di perderli. Avviso: Prima dell'uso, verificare che le viti del prodotto non siano allentate o staccate e che le gambe si muovano agevolmente. Quindi, serrare le viti e i dadi nella posizione appropriata per garantire che non si stacchino durante l'utilizzo del prodotto.
Seite 36
Soportes para tuberías MODELO: JR-1108...
Seite 37
MODELO: JR-1108 Estas son las instrucciones originales. Lea atentamente todo el manual antes de usar el producto. VEVOR se reserva el derecho de interpretar el manual de usuario. El aspecto del producto puede variar con respecto al que reciba. Le pedimos disculpas si no le informamos nuevamente sobre actualizaciones de tecnología o software.
Seite 38
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Gracias por utilizar este producto. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente estas instrucciones antes de usarlo y guárdelas para futuras consultas. Lea las precauciones y normas de seguridad en esta página para un uso seguro . Este manual describe las advertencias y precauciones de seguridad, así...
Seite 39
13. NO LO LIMPIE CON NINGÚN MATERIAL ABRASIVO. 14. Nunca lo deje desatendido mientras esté en uso. 15. No se pare ni se siente sobre el producto. 16. La orina y las heces de las mascotas pueden dañar el producto, por favor manténgalo alejado.
Seite 40
28. Por favor, conserve el producto adecuadamente. Compruebe si el producto presenta alguna anomalía antes de usarlo. Si detecta alguna anomalía, deje de usarlo. 29. Utilice el producto de acuerdo con el uso previsto; tenga en cuenta que un uso indebido puede causar lesiones.
Seite 41
Aviso El cantidad de regiones mostrado en el manual es el actual uso y el no usado piezas son repuesto regiones. Número de Cantida Número de Cantid Imagen Imagen piezas piezas en V y unidad Apoyar el pie PIEZA tornillo Mango de Correa de unidad...
Seite 42
Aviso: El producto debe colocarse sobre una superficie plana . Compruebe que el producto esté instalado correctamente y de forma segura, y vuelva a leer la información de seguridad del manual . CLEANING AND STORAGE 1. Limpiar con un paño suave y seco. Nunca utilice un limpiador abrasivo ni una esponja áspera.
Seite 43
4. Por favor, limpie regularmente para evitar la acumulación de suciedad. Aviso: Vuelva a atornillar los tornillos al producto después de retirarlo para evitar que se pierdan. Aviso: Antes de usar el producto, compruebe que los tornillos no estén flojos ni sueltos, y que las patas se muevan con fluidez. A continuación, apriete los tornillos y las tuercas hasta la posición correcta para evitar que se suelten durante el uso.
Seite 46
MODEL: JR-1108 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 47
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Dziękujemy za korzystanie z tego produktu. Aby upewnić się, że możesz obsługiwać urządzenie prawidłowo, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed użyciem i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości. Prosimy o zapoznanie się ze środkami ostrożności i zasadami bezpieczeństwa zawartymi na tej stronie, aby zapewnić...
Seite 48
10. Wiszące na produkcie osoby lub przedmioty mogą spowodować jego upadek. 11. Podczas korzystania z samochodu należy zwracać uwagę na pieszych i pojazdy. 12. Nie należy używać tego urządzenia do celów innych niż wskazane. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w częściach lub konstrukcji produktu. 13.
Seite 49
problemów należy zaprzestać użytkowania stojaka do czasu jego naprawy. Utrzymuj stojak w czystości i lekko nasmaruj wszystkie ruchome części, aby ułatwić jego działanie. 26. Zachowaj ostrożność, aby nie rozsypać produktu podczas układania rurociągu. 27. Produkt może być niestabilny po podniesieniu na maksymalną wysokość, prosimy o zachowanie ostrożności! 28.
Seite 50
28. Mimo że podczas produkcji tego produktu zachowano szczególną ostrożność, należy również zachować ostrożność w trakcie montażu, aby uniknąć zarysowań ostrymi krawędziami. 29. Podczas montażu i użytkowania należy nosić rękawice ochronne. 30. Produkt należy umieścić na płaskiej powierzchni. Uwaga: T e ilość z strony pokazano W ten podręcznik Jest ten rzeczywisty użytkowanie i ten nie używany części sztuki Czy zapasowy strony.
Seite 51
Uwaga: Produkt należy umieścić na płaskiej powierzchni . Proszę sprawdzić, czy produkt jest prawidłowo i stabilnie zamontowany oraz ponownie przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w instrukcji . CLEANING AND STORAGE 1. Przetrzyj miękką, suchą ściereczką. Nigdy nie używaj szorstkich środków czyszczących ani szorstkich gąbek.
Seite 52
4. Aby uniknąć zabrudzeń, należy czyścić regularnie. Uwaga: Po wyjęciu produktu należy ponownie wkręcić śruby, aby zapobiec ich zgubieniu. Uwaga: Przed użyciem należy sprawdzić, czy śruby produktu nie są poluzowane lub oderwane, a nogi poruszają się płynnie. Następnie należy dokręcić śruby i nakrętki do odpowiedniej pozycji, aby mieć pewność, że nie wypadną...
Seite 55
MODEL: JR-1108 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
Seite 56
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Bedankt voor het gebruik van dit product. Om ervoor te zorgen dat u de machine correct kunt bedienen, dient u deze handleiding vóór gebruik zorgvuldig door te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik. Lees de voorzorgsmaatregelen en veiligheidsvoorschriften op deze pagina om een veilig gebruik te garanderen .
Seite 57
12. Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Het is niet toegestaan om onderdelen of de structuur van het product te wijzigen. 13. REINIG HET NIET MET SCHUREND MATERIAAL. 14. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. 15. Ga niet op het product staan of zitten. 16.
Seite 58
26. Let erop dat u het product niet morst tijdens het plaatsen van de pijpleiding. 27. Het product kan instabiel worden wanneer het de maximale hoogte bereikt, let hier goed op! 28. Bewaar het product op de juiste manier. Controleer vóór gebruik of het product niet defect is.
Seite 59
35. Het product moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst. De hoeveelheid van onderdelen getoond in de handmatig is de werkelijke gebruik en de ongebruikt onderdelen Zijn sparen onderdelen. Onderdeeln Afbeelding Aantal Onderdeelnr. Afbeelding Aantal V -kop en 1 stuk Steunvoet 3 stuks schroef...
Seite 60
Let op: het product moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst . Controleer of het product correct en stevig is geïnstalleerd en lees de veiligheidsinformatie in de handleiding nogmaals door . CLEANING AND STORAGE 1. Veeg af met een zachte, droge doek. Gebruik nooit een schurend reinigingsmiddel of een harde spons.
Seite 61
4. Maak regelmatig schoon om vuilophoping te voorkomen. Let op: Draai de bouten na verwijdering weer vast in het product om te voorkomen dat ze verloren gaan. Let op: Controleer vóór gebruik of de schroeven van het product niet loszitten en of de poten soepel bewegen. Draai vervolgens de schroeven en moeren goed vast om te voorkomen dat ze losraken tijdens het gebruik van het product.
Seite 64
MODELL: JR-1108 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 65
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS Tack för att du använder den här produkten. För att säkerställa att du kan använda maskinen korrekt, läs noggrant igenom denna bruksanvisning före användning och spara den för framtida bruk. Läs försiktighetsåtgärderna och säkerhetsreglerna på den här sidan för att säkerställa säker användning. Denna manual beskriver säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder, drift, underhåll och rengöring.
Seite 66
12. Använd inte denna enhet för något annat ändamål än det angivna. Inga ändringar av produktens delar eller struktur är tillåtna. 13. RENGÖR DEN INTE MED NÅGOT SLIPANDE MATERIAL. 14. Lämna den aldrig utan uppsikt medan den används. 15. Stå eller sitt inte på produkten. 16.
Seite 67
29. Använd produkten enligt avsett ändamål. Varna för potentiella skador vid felaktig användning. MAX SIZE / WEIGHT Rördiameterstorleksgräns : 1/2 tum till 12 tum (12,7 mm till 304,8 mm ) Maxvikt : Max 2500 pund (cirka 1134 kg) Höjdintervall: 690–1320 mm (27,16 tum till 51,97 tum) Uppmärksamhet: 1.
Seite 68
V -huvud 1 st Stödfot 3 st och skruv Justeringsh 1 st Anslutningsr 6 st andtag Säkerhetss 1 st Mutter & uppsätt pänne utplåna ningar Speciallås 2 st 1 st Stål rör mutter Bult och 1 ST 1 st Stödkropp säkerhetssp änne EXPLOSION DIAGRAM...
Seite 69
Observera: Produkten ska placeras på en plan yta . Kontrollera att produkten är korrekt och ordentligt installerad och läs säkerhetsinformationen i manualen igen . CLEANING AND STORAGE 1. Torka av med en mjuk, torr trasa. Använd aldrig ett slipande rengöringsmedel eller en stark svamp.
Seite 70
tappas bort. Obs: Kontrollera före användning att produktens skruvar inte är lösa eller lossnade, och att benen kan röra sig smidigt. Dra sedan åt skruvarna och muttrarna till rätt position för att säkerställa att de inte faller av under användning av produkten. TIPS 8.