Inhaltszusammenfassung für Duravit Sensowash D-Code
Seite 1
www.sensowash.com Bedienungsanleitung Operating Instructions Manual de instrucciones Notice d’utilisation Istruzioni d’uso Gebruikshandleiding Manual de instruções Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Инструкция за работа Návod k obsluze Használati utasítás Instrukcja obsługi...
Seite 2
#610100 #610100 #610100 #22230900002 #0117010062 #0113010001 #0927200002 www.sensowash.com...
Seite 3
Sie mit diesem modernen Produkt sehr zufrieden sein werden, denn bei der Reinigung und Pflege empfindlicher Körperpartien will man sicher sein, dass dies auf behutsame Art und Weise geschieht. Duravit hat bei der Entwicklung von SensoWash - Produkten besonderes Augen- ®...
Seite 5
8. Reinigung und Pflege ..................19 8.1. Reinigung....................19 9. Hilfe im Problemfall ..................23 10. Technische Daten ...................27...
D-Code wurde hauptsächlich für den Einsatz im Privatbereich bestimmt. ® Der Gebrauch ist ausschließlich auf geschlossene Räume beschränkt. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Duravit übernimmt keine Haftung für Folgen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs. Verpackungsmaterial und SensoWash D-Code sind kein Kinderspielzeug. ®...
SensoWash D-Code ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) ® mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man- gels Erfahrung oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie SensoWash D-Code zu benutzen ist.
Seite 9
• Setzen Sie SensoWash D-Code nicht direktem Wasser aus. ® • Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert. Trennen Sie es sofort vom Netz. Schließen Sie das Wasserabsperrventil, um die Wasserversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie Ihren Installateur oder den Duravit-Kundendienst.
3.4 Wasserversorgung Benutzen Sie die Hauptwasserleitung um SensoWash D-Code mit Kaltwasser zu ver- ® sorgen. Kein Brauchwasser oder Abwasser zur Wasserversorgung verwenden, dies kann zu Hautschäden, Krankheiten oder gesundheitlichen Einschränkungen führen. Rüsten Sie das Produkt nur mit den neu mitgelieferten Wasserzulaufschläuchen aus, die alten Wasserzulaufschläuche sollten nicht wiederverwendet werden.
onen oder Reparaturversuche am SensoWash D-Code vorgenommen werden. ® • Unsachgemäße Reparaturen können zu Unfällen, Schäden und Betriebsstörungen führen. • SensoWash D-Code ist mit einem Sitzsensor ausgestattet und funktioniert nur im ® vollen Umfang, sobald sich ein Benutzer auf dem Sitz befindet. Bitte bei Benut- zung, Reinigung und Montage beachten! 3.6 Pflege Siehe Pflegehinweise >...
5. Symbolbeschreibung Folgende Warnzeichen machen Sie auf gefährliche Schritte aufmerksam: Gefahr! Bei hohem Risiko, tödlichen Gefahren, schweren Verletzungen Warnung! Bei mittlerem Risiko, schweren Verletzungen Vorsicht! Bei geringem Risiko, leichte Verletzungen Hinweis! Bei Sachschäden Folgende Symbole werden verwendet: Hier finden Sie einen Tipp! > Hier werden Sie zu einer Handlung aufgefordert. Weitere Informationen siehe www.sensowash.com...
6. Vor dem Benutzen Beachten Sie folgende Punkte bevor Sie SensoWash D-Code benutzen. ® • Am Netz anschließen. Das Produkt wird eingeschaltet wenn die Taste „Power“ nach dem Einstecken des Stromkabels gedrückt wird. Das Produkt wird ausgeschaltet wenn die Taste „Po- wer“...
Entfernen Sie die Schutzfolie des seitlichen Bedienfelds bevor Sie dieses benut- zen. 7. Bedienung 7.1 Konfiguration Aktivieren / Deaktivieren der Stummschaltung > Halten Sie die Tasten „Stopp“ < > und „Gesäßdusche“ < > auf dem Be- dienfeld gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt um in einen der Spezialmodi zu gelangen.
ertönt ein Signalton. Wurde der Stromsparmodus aktiviert, ertönen zwei Signaltöne. Die Einstellung ist nach 10 Sekunden abgeschlossen. Das Wasser im Tank wird erst bei Belegen des Sitzsensors beheizt. Auch der Sitz wird erst bei Belegen des Sitzsensors beheizt. Gesäßdusche > Drücken Sie Taste „Gesäßdusche“ < >...
7.3 Ladydusche > Drücken Sie die Taste „Ladydusche“ < > auf dem Bedienfeld. Der Duschstab fährt aus und sprüht für ungefähr eine Minute einen Wasserstrahl. Diese Funktion wird danach automatisch gestoppt. > Drücken Sie die Taste „Stopp“ < > auf dem Bedienfeld. Alle momentan aktiven Funktionen werden abgebrochen.
Nimmt der Sitzsensor keinen Benutzer auf dem Sitz wahr, funktioniert Senso- Wash D-Code nicht. ® Position des Duschstabs einstellen > Drücken Sie die Tasten „auf“ oder „ab“ der Taste „Duschstabposition“ < > auf dem Bedienfeld. Sie können nun die geeignete Position des Duschstabs einstellen. Der Duschstab lässt sich in 5 verschiedene Positionen regulieren.
Wassertemperatur einstellen > Drücken Sie die Taste „Wassertemperatur“ < > auf dem Bedienfeld. Sie können nun die gewünschte Wassertemperatur einstellen. Durch mehrmaliges Drücken der Taste „Wassertemperatur“ < > lässt sich die Wassertemperatur in die verschiedenen Stufen einstellen. Die Wassertemperatur lässt sich in 4 Stufen individuell regulieren. Stufen: Niedrig >...
8. Reinigung und Pflege 8.1 Reinigung Hinweis! Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie mit der Reinigung Ihres SensoWash beginnen. Sitzeinheit SensoWash D-Code WC-Sitz wurde aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt. ® Die geschlossene, porenfreie Oberfläche des WC-Sitzes bietet die beste Vorausset- zung für optimale Hygiene. Damit die Freude lange an SensoWash D-Code erhalten bleibt, sollten Sie folgende ®...
pen; diese erst wieder zuklappen, wenn das Reinigungsmittel vollständig aus dem WC-Becken ausgespült ist, da die Dämpfe des Reinigers die Oberfläche angreifen könnten. Selbstreinigung des Duschstabs > Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „auf“ und „ab“ der Taste „Duschstabposition“ < > für 3 Sekunden. Die Reinigung des Duschstabs wird ausgeführt.
Seite 21
Hinweis! Produktschäden durch falsche Reinigung! Verwenden Sie keine scheuernden, aggressiven oder chemischen Reinigungsmittel um die Sitzeinheit zu reinigen. Reinigen Sie die Sitzeinheit nicht mit einer rauen Bür- ste oder einem scheuernden Reinigungsmittel. Dies könnte eine Verformung oder einen Schaden am Produkt hervorrufen. Sitzeinheit entfernen >...
Sollte der Wasserstrom geringer als üblich sein, reinigen Sie den Feinfilter auf beiden Seiten. Stellen Sie sicher, dass der Wasserversorgungsschlauch während des Reinigungsvor- gangs ausgeschaltet ist. Bedienfeld > Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem weichen, eventuell feuchten Tuch.
9. Hilfe im Problemfall Liegt eine Störung vor? Sobald sich Ihnen diese Frage stellt, dann lesen Sie bitte dieses Kapitel genau durch und probieren Sie die im folgenden beschriebenen Lö- sungsmöglichkeiten aus. Falls ihr Gerät dann immer noch nicht richtig funktioniert, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Kundendienst vor Ort auf.
Seite 24
Problem Mögliche Ursache Problembehandlung s. Kap. > Stellen Sie sicher, dass die Sitz- und Wasser-Temperatur- tasten auf „ON“ stehen. > Stellen Sie die Sitz- und Wasser-Temperatur auf die gewünschte Temperatur ein. Das Produkt besteht aus Bimetall als zusätzliche Sicherheitsvor- richtung für den Wassererhitzer, Sitz- oder Wassertem- dieser schaltet sich aus wenn die 8.7 /...
Seite 25
Problem Mögliche Ursache Problembehandlung s. Kap. > Legen Sie die Gummidichtung zwischen das T-förmige An- Gummidichtung nicht schlussrohr und das Wasser- eingelegt. absperrventil ein. > Ziehen Sie die Gewindemutter fest an. > Überprüfen Sie, ob der Zulauf- Wasser tritt aus schlauch richtig angeschlos- anderen Stellen Zulaufschlauch nicht...
Seite 26
Problem Mögliche Ursache Problembehandlung s. Kap. > Entnehmen Sie den Feinfilter und überprüfen Sie, ob dieser beschädigt ist. > Bestellen Sie einen neuen Feinfilter beschädigt. Feinfilter. > Lassen Sie den neuen Fein- filter durch unseren Kunden- dienst ersetzen. Wasser tritt >...