Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol 2-LD3855-5 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Auriol 2-LD3855-5 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Auriol 2-LD3855-5 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2-LD3855-5:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montre · 7/2014 ·
Art.-Nr.: 2-LD3855-4, 2-LD3855-5
Montre
Utilisation et avertissements de sécurité
Horloge
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips
Armbanduhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Wristwatch
Usage and safety instructions
IAN 103130
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol 2-LD3855-5

  • Seite 1 Montre · 7/2014 · Art.-Nr.: 2-LD3855-4, 2-LD3855-5 Montre Utilisation et avertissements de sécurité Horloge Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Armbanduhr Bedienungs- und Sicherheitshinweise Wristwatch Usage and safety instructions IAN 103130...
  • Seite 2 Utilisation et avertissements de sécurité ..............- 1 - Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ............- 6 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise .......... - 11 - Usage and safety instructions ....- 16 -...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Sommaire ............. - 1 - Introduction ............- 2 - Utilisation conforme ..........- 2 - Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité ......- 2 - Conseils d’entretien ..........- 3 - Mise a l'heure ............
  • Seite 4: Introduction

    Montre Introduction Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l’usage et l’évacuation de celle-ci.
  • Seite 5: Conseils D'entretien

    Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin.
  • Seite 6: Période De Garantie Et Droits Légaux

    dû à un défaut de matériel ou de fabrication révélé au cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l‘achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix – gratuitement votre montre défectueuse. Cette prestation de garantie présuppose la restitution de la montre réclamée et la fourniture d’une preuve d’achat (ticket de caisse) pendant la période de...
  • Seite 7: Procédure Dans Un Cas De Garantie

    Procédure dans un cas de garantie En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observer les instructions suivantes: • Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numéro de l’article (103130) en tant que preuve de votre achat à...
  • Seite 8 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave Inhoudsopgave ............ - 6 - Inleiding ..............- 7 - Doelmatig gebruik ..........- 7 - Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsinformatie ....- 7 - Schoonmaaktip ............ - 8 - Tijdinstelling ............- 8 - Batterij vervangen (SR626SW) ......
  • Seite 9: Inleiding

    Horloge Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe horloge. U heeft hier een goede keus voor een hoogwaardig product gedaan. De handleiding is bestanddeel van dit horloge en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvalverwijdering. Maakt u zich voor de ingebruikname van het horloge met alle gebruiks- en veiligheidsaanwzijzingen vertrouwd.
  • Seite 10: Schoonmaaktip

    Als de batterij gelekt heeft, contact met huid, ogen en slijmvliezen vermijden. Handschoenen gebruiken. Bij contact met batterijzuur de aangedane plekken overvloedig afspoelen met schoon water en zo snel mogelijk naar een arts gaan. Verwijder lege batterijen meteen uit het apparaat, er bestaat verhoogd gevaar voor lekken.
  • Seite 11: Garantieperiode En Wettelijk Geregelde Aansprakelijkheid Bij Mangel

    binnen de 3 jaar termijn het defecte horloge met het aankoopbewijs (kassabon) wordt voorgelegd, samen met een korte beschrijving van de opgetreden fout en sinds wanneer deze bestaat. Als het defect door onze garantie wordt afgedekt, ontvangt u het nieuwe of gerepareerde horloge terug.
  • Seite 12: Klantenservice

    Op www.lidl-service.com kunt u dit (en andere) handboek, productvideos en software downloaden. Klantenservice Naam: Inter-Quartz GmbH Str.: Valterweg 27A Stad: 65817 Eppstein Land: Duitsland E-Mail: support@inter-quartz.de Telefoon: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 IAN 103130 Leverancier NB: het onderstaande adres is géén serviceadres, Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice! Naam: digi-tech gmbh...
  • Seite 13: Bedienungsund Sicherheitshinweise

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis..........- 11 - Einleitung ............- 12 - Bestimmungsgemäße Verwendung ....- 12 - Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise ...... - 12 - Reinigungshinweis ..........- 13 - Zeiteinstellung ........... - 13 - Batteriewechsel (SR626SW) ......
  • Seite 14: Einleitung

    Armbanduhr Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 15: Reinigungshinweis

    staubfreien Ort. Bei unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Sollte die Batterie doch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Benutzen Sie Handschuhe. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Armbanduhr von uns –...
  • Seite 17: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (103130) als Nachweis für den Kauf bereit. • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
  • Seite 18 Usage and safety instructions Table of contents Table of contents..........- 16 - Introduction ............- 17 - Intended use ............- 17 - Important safety information Important safety information Important safety information Important safety information ......- 17 - Cleaning instructions ........
  • Seite 19: Introduction

    Wristwatch Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch. Only use the watch in the intended way and for the intended applications.
  • Seite 20: Cleaning Instructions

    Cleaning instructions Clean the wristwatch with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal. Time setting Carefully pull the crown out all the way. Turn the crown clockwise or counter clockwise to set the time. Press the crown back to the case to complete the setting.
  • Seite 21: Scope Of The Warranty

    they must be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period. Scope of the warranty The wristwatch was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged.
  • Seite 22: Service

    Service Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany Email: support@inter-quartz.de Telephone: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 IAN 103130 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above).
  • Seite 23 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last information update: 7/2014 · Art.-Nr.: 2-LD3855-4, 2-LD3855-5 IAN 103130...

Diese Anleitung auch für:

2-ld3855-4103130

Inhaltsverzeichnis