Seite 1
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza ... - 10 - Usage and safety instructions Avisos de utilização e segurança ..... - 19 - Usage and safety instructions ....- 28 - CHRONOGRAPH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienungs- und Sicherheitshinweise - 36 - IAN 103134...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones sobre su utilización CRONÓGRAFO y su seguridad Introducción Índice Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj de pulsera. Se ha decidido Ud. por un dispositivo de alta calidad. Este Índice ..................- 1 - manual de instrucciones forma parte del equipamiento del Introducción .................
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias importantes de Funciones seguridad Luneta 24 horas giratoria Utilizadores Cronómetro Este aparato puede ser usado por personas (incluídos minutos niños a partir de los 8 años) con capacidades físicas , Cronómetro sensoriales o mentales disminuídas o con falta de Fecha segundos experiencia y conocimentos siempre que sean...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Función cronómetro Para iniciar el cronómetro pulse el botón A, y para detenerlo, pulse de nuevo el mismo botón. A continuación podrá ver el tiempo marcado. Pulsando el botón B volverá a poner las agujas en la posición “60” (posición 12 h). El cronómetro puede medir un intervalo de tiempo de hasta 60 minutos.
Seite 5
• Para cualquier comunicación, tenga a mano el ticket de La duración de la garantía no se alarga tras la prestación compra y el código de artículo (103134), como prueba del servicio garantizado, lo que se extiende también a de su compra.
Seite 6
Tenuta d'acqua ..............- 14 - 00800 5515 6616 Sostituzione della batteria..........- 14 - Istruzioni per la pulizia ............ - 14 - IAN 103134 Smaltimento dell’orologio ..........- 15 - Smaltimento delle batterie..........- 15 - Proveedor Garanzia della digi-tech gmbh ........- 15 - Esta razón social no se corresponde con ningún servicio...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com o nozioni sufficienti solo in presenza di altre persone o se OROLOGIO CRONOGRAFO sono stati istruiti su come usare in maniera sicura l’apparecchio e sui pericoli connessi al suo utilizzo. I Introduzione bambini non devono giocare con l‘apparecchio. La pulizia Congratulazioni per aver acquistato il Vostro nuovo e la manutenzione dell’utente non può...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com nuovamente il tasto A arrestate il cronometro e potrete Impostazione della visualizzazione leggere il tempo. standard dell’ora Prima di impostare l‘ora verificate che i cronometri siano Regolazione delle lancette del cronografo posizionati su “60” (posizione ore 12) e non attivate alcun Se dopo aver terminato l’operazione di arresto le piccole tasto per evitare di spostare le lancette del cronografo.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com riceverete l’orologio riparato o uno nuovo. Con la Smaltimento dell’orologio riparazione o sostituzione del prodotto non comincia un Questo orologio non può essere smaltito nei nuovo periodo di garanzia. normali rifiuti domestici. Smaltite l’orologio tramite un impianto omologato per lo smaltimento o tramite la Periodo di garanzia e diritti di legge sui struttura comunale preposta allo smaltimento.
Seite 10
Paese: Germania • In tutti i casi di richieste rendere disponibili lo scontrino E-mail: support@inter-quartz.de di cassa e il codice dell’articolo (103134) come prova Telefono: +49 (0)6198 571825 di acquisto. • Il numero dell’articolo si può rilevare dalla targhetta che...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Avisos de utilização e RELÓGIO CRONÓGRAFO segurança Introdução Índice Parabéns pela compra do seu novo relógio de pulso. Você decidiu-se por um relógio de pulso de grande qualidade. Índice ................. - 19 - O manual de utilização faz parte deste relógio de pulso.
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com experiência e conhecimento desde que sejam Ajuste da indicação normal das horas supervisionadas ou tenham sido instruídas sobre a Antes de ajustar as horas, verifique se os cronógrafos estão utilização segura do aparelho e tenham entendido os na posição “60”...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com processo quantas vezes pretender. Ao pressionar Avisos de limpeza novamente o botão A, o tempo de paragem parará. Pode Limpe o relógio de pulso apenas com um pano seco que ler o tempo parado. não largue pêlos, como por exemplo, para a limpeza de óculos.
Seite 14
• No caso de ter reclamações ou perguntas tenha sempre garantia, receberá um relógio reparado ou um novo. à disposição o talão de compra e o número do artigo (103134). Período de garantia e direitos legais • O número do artigo encontra-se no rótulo, gravado, no relativos a defeitos título do manual de instruções (parte inferior esquerda)
Seite 15
Important safety information ........- 29 - User ................- 29 - 00800 5515 6616 Batteries ..............- 30 - IAN 103134 Features ................- 30 - Setting the normal time ............ - 30 - Setting the date ..............- 31 - Fornecedor Stopwatch feature ............
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com maintenance of the device may not be performed by CHRONOGRAPH WATCH children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. There is a danger of suffocation. Introduction Batteries Congratulations on the purchase of your new wristwatch. Keep batteries out of reach of small children.
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com hand reaches the 12 o'clock position. Set the time by clockwise to "60" (12 o'clock position). Press the crown turning the crown clockwise. Press the crown back to the back to the initial position. initial position.
Seite 18
• Have your receipt (as proof of purchase) and the article wristwatch within 3 years, the wristwatch will be repaired number (103134) handy. or replaced (according to our choice) free of charge. This • The article number can be found on the type label, an...
Seite 19
Wichtige Sicherheitshinweise ........- 38 - Benutzer ..............- 38 - 00800 5515 6616 Batterien ..............- 38 - IAN 103134 Funktionen ................. - 39 - Einstellen der normalen Zeitanzeige ......- 39 - Einstellen des Datums ............- 39 - Supplier Stoppfunktion..............
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com CHRONOGRAPH Wichtige Sicherheitshinweise Einleitung Benutzer Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kindern ab Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 8 Jahren) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Gerät entschieden.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com angehalten. Sie können die gestoppte Zeit dann ablesen. Funktionen Mit Druck auf Knopf B stellen Sie die Zeiger wieder auf die „60“ (12-Uhr-Position). Drehbare 24 Stunden Die Stoppuhr kann einen Zeitraum von bis zu 60 Minuten Lünette messen.
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Garantie der digi-tech gmbh Sie erhalten auf diese Armbanduhr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieser Armbanduhr stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Batteriewechsel Rechte zu.
Seite 23
Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und • Lieferant die Artikelnummer (103134) als Nachweis für den Kauf bereit. Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Serviceanschrift ist.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com digi-tech gmbh Valterweg 27A D-65817 Eppstein Actualización de las informaciones · Edizione del foglio di informazioni · Data das informações · Last information update · Stand der Informationen: 10/2014 Art.-Nr.: 2-LD3895 IAN 103134...