Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Unitron T Moxi All Pro Benutzerhandbuch

Unitron T Moxi All Pro Benutzerhandbuch

Hinter-dem-ohr (hdo) hörgerät

Werbung

Moxi All
Hinter-dem-Ohr (HdO)
Hörgerät Benutzerhandbuch
A Sonova brand

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unitron T Moxi All Pro

  • Seite 1 Moxi All Hinter-dem-Ohr (HdO) Hörgerät Benutzerhandbuch A Sonova brand...
  • Seite 2 Vielen Dank Ihre Hörgeräte Vielen Dank, dass Sie sich für diese Hörgeräte Hörakustiker: _______________________________ entschieden haben. Wir engagieren uns sehr für Menschen mit ___________________________________________ Hörverlust. Wir arbeiten eng mit Hörakustikern zusammen, um moderne, zweckgerichtete Telefon: ____________________________________ Lösungen allen Menschen zugänglich zu machen. Because hearing matters.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kurzanleitung Inhalt Überblick über Ihr Hörgerät ............2 Ein/Aus Warnhinweise ................4 SoundCore Technologie ............10 Tinnitus-Masker ................ 11 Einsetzen Ihres Hörgeräts ins Ohr..........14 Ein- und Ausschalten Ihres Hörgeräts ........16 Batterie-Information ..............17 Bedienungsanleitung ...............20 Offen Ihr Mobiltelefon mit Ihrem Hörgerät koppeln ....23 Mit Mobiltelefon telefonieren ..........
  • Seite 4: Überblick Über Ihr Hörgerät

    Überblick über Ihr Hörgerät Moxi All HdO Hörgeräte Schlauch – verbindet die Hörereinheit mit dem Hörgerät Mikrofon – darüber wird der Schall vom Hörgerät aufgenommen Taster – für Programmwahl, Lautstärkeregelung und zur Annahme bzw. Ablehnung von Mobiltelefonanrufen, je nach individueller Anpassung Batterielade (Ein &...
  • Seite 5: Warnhinweise

    Warnhinweise Falls die unwahrscheinliche Situation eintreten sollte, dass nach dem Entfernen des Hörgeräts Sinn und Zweck von Hörgeräten ist die noch irgendwelche Teile im Gehörgang Verstärkung und Übertragung von Signalen verbleiben, nehmen Sie unverzüglich mit einem an die Ohren, um so einen Hörverlust Arzt Kontakt auf.
  • Seite 6: Warnhinweise Zu Batterien

    − Medizinische oder zahnärztliche Batterien niemals in den Mund. Falls ein Untersuchungen mit Röntgenaufnahmen Hörgerät oder eine Batterie verschluckt wurde, (auch CT-Untersuchungen). rufen Sie unverzüglich einen Arzt an. − Medizinische Untersuchungen mit MRT- Vorsichtsmaßnahmen Aufnahmen, die Magnetfelder erzeugen. Die Verwendung von Hörgeräten ist lediglich −...
  • Seite 7: Kennzeichnung

    Hinweis für Hörakustiker Bewertung der Kompatibilität mit Mobiltelefonen Domes dürfen niemals für Kunden mit perforiertem Trommelfell, offenen Kavitäten Manche Hörgeräteträger berichten von des Mittelohrs oder chirurgisch veränderten Brummgeräuschen in ihren Hörgeräten bei der Gehörgängen verwendet werden. Für solche Nutzung eines Mobiltelefons, was darauf hinweist, Fälle empfehlen wir, ein individuell angefertigtes dass Mobiltelefon und Hörgerät möglicherweise Ohrpassstück zu verwenden.
  • Seite 8: Soundcore Technologie

    Tinnitus-Masker Die Leistungsfähigkeit des individuellen Hörgeräts kann abhängig von dem individuellen Der Tinnitus-Masker nutzt ein breitbandiges Mobiltelefon variieren. Probieren Sie deshalb Rauschen, um vom Tinnitus abzulenken. bitte dieses Hörgerät mit Ihrem Mobiltelefon Warnhinweise zum Tinnitus-Masker aus. Wenn Sie ein neues Telefon erwerben möchten, testen Sie es bitte vor dem Kauf Der Tinnitus-Masker ist ein Rauschgenerator, zunächst mit Ihrem Hörgerät.
  • Seite 9 Wichtige Informationen Wenn die Verwendung des Tinnitus-Maskers zu Nebenwirkungen wie Kopfschmerzen, Übelkeit, Der Tinnitus-Masker generiert ein Rauschen, Schwindel, Herzklopfen oder vermindertes das Teil Ihrer individuellen Tinnitus-Behandlung Hörvermögen (wie verringerte Lautheitstoleranz, ist, um Ihnen das Leben mit dem Tinnitus verringerte Deutlichkeit von Sprache oder zu erleichtern.
  • Seite 10: Einsetzen Ihres Hörgeräts Ins Ohr

    Einsetzen Ihres Hörgeräts ins Ohr Hörgeräte mit Ohrpassstück 1. Halten Sie das Ohrpassstück Ihre Hörgeräte sind auf der Außenseite mit einem zwischen Daumen und farbigen Punkt gekennzeichnet: Zeigefinger. Die Öffnung soll rot = rechtes Ohr; blau = linkes Ohr. nach innen zum Gehörgang Hörgeräte mit Domes zeigen, und das Hörgerät sollte oberhalb Ihres Ohr...
  • Seite 11: Ein- Und Ausschalten Ihres Hörgeräts

    Ein- und Ausschalten Ihres Hörgeräts Batterie-Information Die Batterielade dient zum Ein- und Ausschalten Batteriewarnton Ihres Hörgeräts. Ihr Hörgerät weist Sie mit zwei langen Signaltönen Ein: Schließen Sie die darauf hin, dass die Batterie nahezu leer ist. Batterielade vollständig. Nach erstmaligem Ertönen des Warntons lässt die Klangqualität des Hörgeräts möglicherweise nach.
  • Seite 12: Umgang Mit Batterien

    Austauschen der Batterie Umgang mit Batterien 1. Öffnen Sie die Batterielade Wenn Sie die wiederauflade Option gewählt vorsichtig mit dem Fingernagel. haben, lesen Sie sich bitte zur Pflege Ihrer 2. Schieben Sie die Batterie mit dem wiederaufladbaren Batterien die Anleitung für Fingernagel zur offenen Seite und die Ladestation durch.
  • Seite 13: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Taster Der Taster auf Ihrem Hörgerät dient Ihr Hörgerät ist mit einem Taster ausgestattet, mit sowohl als Lautstärkeregler als auch zur dem Sie Ihr Hörgerät selber einstellen können. Programmwahl. Sie können den Taster außerdem verwenden, um Anrufe auf Ihrem gekoppelten Telefon anzunehmen Programmwahl oder abzulehnen.
  • Seite 14: Lautstärkeeinstellung

    Lautstärkeregelung Ihr Mobiltelefon mit Ihrem Um die Lautstärke Ihrer Umgebung anzupassen, Hörgerät koppeln wenn Sie zwei Hörgeräte tragen: 1. Öffnen Sie das Einstellungsmenü Ihres Telefons, • Betätigen Sie den Taster am rechten Hörgerät, stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist, ® um die Lautstärke anzuheben.
  • Seite 15: Mit Ihrem Mobiltelefon Verbinden

    Mit Mobiltelefon telefonieren Mit Ihrem Mobiltelefon verbinden Nachdem Ihr Hörgerät mit Ihrem Telefon gekoppelt Mit Ihrem Hörgerät ist eine direkte Kommunikation wurde, wird es sich automatisch verbinden, sobald mit Bluetooth-fähigen Mobiltelefonen möglich. Ihr Telefon und Ihr Hörgerät angeschaltet und in Wenn Ihr Hörgerät mit einem Telefon gekoppelt und Reichweite sind.
  • Seite 16: Ihr Mobiltelefon Mit Ihrem Hörgerät Benutzen

    Ihr Mobiltelefon mit Ihrem Ein Telefonat beenden Hörgerät benutzen Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie länger als 2 Sekunden auf den Taster Ihres Hörgeräts Anrufen oder beenden Sie den Anruf wie gewohnt mit Leiten Sie einen Anruf auf Ihrem gekoppelten Ihrem Telefon.
  • Seite 17: Lautstärkeabgleich Zwischen Mobiltelefongespräch Und Umgebungsgeräuschen

    Lautstärkeabgleich zwischen TV Connector Mobiltelefongespräch und Lautstärkeabgleich zwischen dem TV und Umgebungsgeräuschen der Umgebung Wenn Sie bei einem Anruf über ein gekoppeltes Wenn Sie den Ton Ihres Fernsehers über Ihren TV Mobiltelefon zwei Hörgeräte tragen: Connector hören und dabei zwei Hörgeräte tragen: •...
  • Seite 18: Tinnitus-Masker

    Tinnitus-Masker Flugmodus Wenn Ihr Hörakustiker ein Tinnitus-Masker- Ihr Hörgerät arbeitet im Frequenzbereich von Programm konfiguriert hat, können Sie die 2,4−2,48 GHz. Auf Flugreisen schreiben manche Lautstärke Ihres Tinnitus-Maskers einstellen, Fluggesellschaften vor, alle Geräte in den während Ihre Hörgeräte sich im Tinnitus-Masker- Flugmodus zu versetzen.
  • Seite 19: Wireless-Anbindung

    Wireless-Anbindung Flugmodus deaktivieren Um die kabellose Bluetooth- Die Illustration veranschaulicht, mit welchen Funktion zu aktivieren und den Geräten die Hörgeräte drahtlos (wireless) verbunden Flugmodus zu deaktivieren: werden können. 1. Öffnen Sie die Batterielade. 2. Schließen Sie die Batterielade. Mobiltelefon TV Connector mit TV verbunden Der TV Connector kann mit jeder Audioquelle wie Fernseher, Stereoanlagen, Computer und anderen...
  • Seite 20: Pflege Ihres Hörgeräts

    Pflege Ihres Hörgeräts • Vermeiden Sie ein Verdrehen oder Quetschen des Schlauchs, wenn Sie Ihre Hörgeräte in das Pflege Ihres Hörgeräts Etui legen. • Wenn Ihr Hörgerät wiederaufladbar ist: • Die regelmäßige Verwendung eines Entfeuchters Legen Sie es in die Ladestation, wenn Sie es wie das Clean-Dry-Kit kann der Korrosion •...
  • Seite 21: Reinigen Ihres Hörgeräts

    Reinigen Ihres Hörgeräts Reinigung von Ohrpassstücken und Domes Verwenden Sie einen weichen Lappen, um Ihr Reinigen Sie die Außenseite der Hörgerät am Tagesende zu reinigen. Reinigen Ohrpassstücke bzw. Domes täglich mit Sie die Mikrofoneingänge regelmäßig mit dem einem feuchten Tuch. mitgelieferten Bürstchen, um die hohe Klangqualität Achten Sie darauf, dass kein Wasser in des Hörgeräts zu erhalten.
  • Seite 22: Zubehör

    Zubehör Fehlerbehebung TV Connector Ursache Mögliche Abhilfe Der TV Connector ist ein optionales Zubehörteil, Problem: kein Ton das den Ton Ihres Fernsehers direkt an Ihr Hörgerät Nicht eingeschaltet Einschalten weiterleitet. Der TV Connector kann außerdem Batterie schwach/leer Batterie ersetzen oder Ton von Stereoanlagen, Computern und anderen wiederaufladbares Hörgerät Audioquellen übertragen.
  • Seite 23 Ursache Mögliche Abhilfe Ursache Mögliche Abhilfe Problem: Lautstärke zu gering Problem: unterbrochener Ton Lautstärkeregelung zu Erhöhen Sie die Lautstärke; Batterie schwach Batterie ersetzen oder leise eingestellt wenden Sie sich an Ihren wiederaufladbares Hörgerät Hörakustiker, wenn das Problem in Ladestation legen* weiterhin besteht.
  • Seite 24 Ursache Mögliche Abhilfe Ursache Mögliche Abhilfe Problem: undeutlicher, verzerrter Klang Problem: niedrige Lautstärke bei Festnetztelefon Schlechter Sitz von Wenden Sie sich an Ihren Telefon nicht korrekt Bewegen Sie den Telefonhörer Ohrpassstück oder Dome Hörakustiker positioniert am Ohr auf und ab, bis Sie die Position mit der besten Ohrpassstück/Dome mit Ohrpassstück/Dome reinigen.
  • Seite 25: Informationen Und Erklärung Der Symbole

    Dieses Symbol sollte mit Name und Adresse des bevollmächtigten Vertreters der Europäischen Union Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt Unitron, dass versehen sein. dieses Unitron Produkt – einschließlich Zubehör – xxxx Dieses Symbol sollte mit Name und Adresse die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EEC des Herstellers (der dieses Hörgerät vertreibt)
  • Seite 26: Konformitätsinformationen

    Konformitätsinformationen Hinweis 2 Durch Änderungen oder Umrüstungen des Geräts, die nicht explizit von Unitron genehmigt wurden, kann dem Benutzer die FCC- Konformitätserklärung Betriebserlaubnis entzogen werden. Unitron erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EEC über Medizinprodukte sowie die Richtlinie Hinweis 3 2014/53/EU über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrich-...
  • Seite 27: Kunden-Feedback

    Kunden-Feedback Funkinformationen Ihres wireless Hörgeräts Antennentyp Rahmenantenne Notieren Sie Ihre individuellen Anforderungen Arbeitsfrequenz 2,402−2,480 GHz oder Belange und bringen Sie diese bitte zu Ihrem Modulation GFSK, Pi/4 DPSK Folgetermin mit. Strahlungsleistung <1 mW (EIRP) So kann Ihr Hörakustiker besser auf Ihre Wünsche Bluetooth ®...
  • Seite 28: Zusätzliche Hinweise

    ___________________________________________ ___________________________________________ National Hearing Services Inc. Unitron Hearing division ___________________________________________ 20 Beasley Drive, Kitchener, ON N2E 1Y6 Canada ___________________________________________ Sonova AG Laubisrütistrasse 28 ___________________________________________ CH-8712 Stäfa, Switzerland ___________________________________________ Eine Liste der Unitron Niederlassungen finden Sie unter www.unitron.com ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________...
  • Seite 29 Ihr Fachgeschäft 7 6 1 3 3 8 9 0 2 8 1 9 5...

Inhaltsverzeichnis