Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PL
AKUMULATOROWY ROZSIEWACZ
EN
CORDLESS SPREADER
DE
AKKU-STREUER
RU
РАЗБРАСЫВАТЕЛЬ-СЕЯЛКА АККУМУЛЯТОРНАЯ
UA
АКУМУЛЯТОРНИЙ РОЗКИДУВАЧ
LT
AKUMULIATORINIS BARSTYTUVAS
LV
AKUMULIATORA IZKLIEDĒTĀJS
CZ
BATERIOVÉ ROZMETADLO
SK
AKUMULÁTOROVÉ ROZMETADLO
HU
AKKUMULÁTOROS MAGSZÓRÓ
RO
SEMĂNĂTOARE CU ACUMULATOR
ES
ESPARCIDOR DE SEMILLAS A BATERÍA
FR
ÉPANDEUR SANS-FIL
IT
SPARGITORE A BATTERIA
NL
ACCU HANDSTROOIER
GR
ΣΠΟΡΟΔΙΑΝΟΜΈΑΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ
BG
АКУМУЛАТОРНА СЕЯЛКА
PT
ESPALHADOR DE SEMENTES SEM FIO
HR
AKUMULATORSKA SIJAČICA
AR
‫آﻟﺔ ﺑذر ﺗﻌﻣل ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
YT-86704
YT-86705
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-86704

  • Seite 1 YT-86704 AKUMULATOROWY ROZSIEWACZ CORDLESS SPREADER YT-86705 AKKU-STREUER РАЗБРАСЫВАТЕЛЬ-СЕЯЛКА АККУМУЛЯТОРНАЯ АКУМУЛЯТОРНИЙ РОЗКИДУВАЧ AKUMULIATORINIS BARSTYTUVAS AKUMULIATORA IZKLIEDĒTĀJS BATERIOVÉ ROZMETADLO AKUMULÁTOROVÉ ROZMETADLO AKKUMULÁTOROS MAGSZÓRÓ SEMĂNĂTOARE CU ACUMULATOR ESPARCIDOR DE SEMILLAS A BATERÍA ÉPANDEUR SANS-FIL SPARGITORE A BATTERIA ACCU HANDSTROOIER ΣΠΟΡΟΔΙΑΝΟΜΈΑΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ АКУМУЛАТОРНА СЕЯЛКА...
  • Seite 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Seite 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR 1. obudowa 1. casing 1. Gehäuse 1. корпус 2. gniazdo akumulatora 2. battery socket 2. Batteriefach 2. гнездо для батареи 3.
  • Seite 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Przeczytać instrukcję Używać ochrony słuchu Stosować rękawice ochronne Read the operating instruction Wear hearing protectors Use protective gloves Bedienungsanleitung durchgelesen Tragen Sie Gehörschutz Schutzhandschuhe verwenden Прочитать...
  • Seite 5 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być...
  • Seite 6 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d’autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à...
  • Seite 7 Używanie narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem powoduje także utratę praw użytkownika do gwarancji i rękojmi. WYPOSAŻENIE Rozsiewacz jest dostarczany w stanie kompletnym. Akumulator i stacja ładująca (ładowarka) znajdują się tylko na wyposażeniu produktu YT-86704. Produkt YT-86705 jest oferowany bez akumulatora i ładowarki. PARAMETRY TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Wartość...
  • Seite 8 Zachować wszystkie ostrzeżenia oraz instrukcje do przyszłego odniesienia się. Pojęcie „elektronarzędzie” użyte w ostrzeżeniach odnosi się do wszystkich narzędzi napędzanych prądem elektrycznym zarówno przewodowych, jak i bezprzewodowych. Bezpieczeństwo miejsca pracy Miejsce pracy należy utrzymywać dobrze oświetlone i w czystości. Nieporządek i słabe oświetlenie mogą być przyczynami wypadków.
  • Seite 9 lub tych instrukcji posługiwać się elektronarzędziem. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użyt- kowników. Konserwuj elektronarzędzia oraz akcesoria. Sprawdzaj narzędzie pod kątem niedopasowań lub zacięć ruchomych czę- ści, uszkodzeń części oraz jakichkolwiek innych warunków, które mogą wpłynąć na działanie elektronarzędzia. Uszko- dzenia należy naprawić...
  • Seite 10: Przygotowanie Do Pracy

    * tylko w modelu o nr katalogowym YT-828502 Akumulator zasilający Do zasilania można użyć tylko jednego z wymienionych akumulatorów Li-Ion YATO 18 V: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, które można ładować tylko za pomocą ładowarek YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Zabronione jest użytkowanie innych akumulatorów o innym napięciu znamio- nowym i nie pasujących do gniazda akumulatora urządzenia.
  • Seite 11: Obsługa Narzędzia

    dokonuje się za pomocą pokrętła z cyframi w zakresie od 1 do 6. Im wyższa cyfra na pokrętle, tym większa jest prędkość obro- towa. Prędkość obrotową rozsiewacza należy dobrać względem danego materiału za pomocą prób, np. rozsiewając mniejszą ilość materiału. Regulacja szerokości siewu (IV) Szerokość...
  • Seite 12: Technical Parameters

    Using the tool for purposes other than its intended purpose also results in the loss of the user’s rights to the guarantee and warranty. EQUIPMENT The spreader is supplied complete. The battery and charging station (charger) are included only with the YT-86704 product. The YT-86705 product is supplied without a battery and charger. TECHNICAL PARAMETERS...
  • Seite 13: Electrical Safety

    Workplace safety Keep your work area clean and well lit. Clutter and poor lighting can cause accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or fumes. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Do not allow children or bystanders into the work area.
  • Seite 14 Repairs Have your power tool repaired only by authorized service centers, using only original spare parts. This will ensure proper safety of your power tool. RESIDUAL RISK HAZARDS Risk of contact with rotating parts - may cause hand injury. Do not reach into the tank or outlet, or near moving parts while the spreader is operating.
  • Seite 15 * only in model with catalog number YT-828502 Power battery Only one of the following YATO 18 V Li-Ion batteries can be used for power: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, which can only be charged using YATO chargers: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 16: Maintenance And Inspections

    Do not overload the tool - the temperature of the external surfaces must never exceed 60 Move forward at a normal pace across the seeded area. After fi nishing work, turn off the spreader, remove the battery from the power socket and disconnect the charger cable plug from the mains socket, and then perform maintenance and inspection.
  • Seite 17: Ausrüstung

    Lieferant nicht. Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Werkzeugs führt zudem zum Verlust der Gewährleistungs- und Garantieansprüche des Nutzers. AUSRÜSTUNG Der Streuer wird komplett geliefert. Der Akku und die Ladestation (Ladegerät) sind nur beim Produkt YT-86704 enthalten. Das Produkt YT-86705 wird ohne Akku und Ladegerät geliefert. TECHNISCHE PARAMETER Parameter Maßeinheit...
  • Seite 18 zeug beiliegen. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Stromschlags, Brandes oder schwerer Verletzungen. Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Warnhinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf alle kabelgebundenen und kabellosen Elektro- werkzeuge. Sicherheit am Arbeitsplatz Halten Sie den Arbeitsbereich gut beleuchtet und sauber.
  • Seite 19: Reparaturen

    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, wenn dieser vom Elektrowerkzeug abnehm- bar ist, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder das Werkzeug weglegen. Solche Vorsichtsmaßnah- men verhindern ein versehentliches Einschalten des Elektrowerkzeugs. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf und erlauben Sie Personen nicht, das Elektrowerkzeug zu benutzen, die mit dem Elektrowerkzeug oder diesen Anweisungen nicht vertraut sind.
  • Seite 20: Vorbereitung Auf Die Arbeit

    * nur im Modell mit der Katalognummer YT-828502 Power-Batterie Zur Stromversorgung kann ausschließlich einer der folgenden YATO 18 V Li-Ion Akkus verwendet werden: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, die ausschließlich mit YATO Ladegeräten geladen werden können: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Die Verwendung anderer Akkus mit anderer Nenn- spannung, die nicht in den Akkuschacht des Gerätes passen, ist verboten.
  • Seite 21: Wartung Und Inspektionen

    Geschwindigkeitsregelung (III) Das Werkzeug verfügt über eine stufenlose Drehzahlregelung innerhalb des in der Tabelle mit den technischen Daten angegebe- nen Bereichs. Die Drehzahl wird über einen Drehknopf mit Zahlen von 1 bis 6 verändert. Je höher die Zahl auf dem Drehknopf, desto höher die Drehzahl.
  • Seite 22: Технические Параметры

    ности и рекомендаций настоящего руководства. Использование инструмента не по назначению также влечет за собой утрату пользователем права на гарантию и поручительство. ОБОРУДОВАНИЕ Разбрасыватель поставляется в комплекте. Аккумулятор и зарядная станция (зарядное устройство) входят в комплект только для изделия YT-86704. Изделие YT-86705 поставляется без аккумулятора и зарядного устройства. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Параметр Единица измерения...
  • Seite 23 ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ Предупреждение! Обязательно прочтите все предупреждения по технике безопасности, иллюстрации и техниче- ские характеристики, прилагаемые к данному электроинструменту . Несоблюдение этих правил может привести к поражению электрическим током, пожару или серьезным травмам. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования. Термин...
  • Seite 24 Использование и уход за электроинструментами Не перегружайте электроинструменты. Используйте соответствующий электроинструмент для выбранной обла- сти применения. Правильный электроинструмент обеспечит лучшую и безопасную работу при использовании в соответ- ствии с расчетной нагрузкой. Не пользуйтесь электроинструментом, если выключатель не включает и не выключает его. Инструмент, которым невозможно...
  • Seite 25 * только в модели с каталожным номером YT-828502 Аккумуляторная батарея Для питания можно использовать только один из следующих литий-ионных аккумуляторов YATO 18 В: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, которые можно заряжать только с помощью зарядных устройств YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Запрещается использовать другие бата- реи...
  • Seite 26: Подготовка К Работе

    ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Внимание! Во время работы всегда используйте средства защиты органов слуха и рабочие перчатки. Перед началом ра- боты проверьте, что корпус инструмента, аккумулятор и кабель зарядного устройства не повреждены. При обнаружении каких-либо повреждений дальнейшие работы запрещаются. Регулирование материальных потоков (II) Ручка...
  • Seite 27: Технічні Параметри

    мендацій цього посібника. Використання інструменту не за призначенням також призводить до втрати користувачем прав на гарантію та гарантійне обслуговування. ОБЛАДНАННЯ Розкидач постачається в комплекті. Акумулятор та зарядна станція (зарядний пристрій) входять до комплекту лише виро- бу YT-86704. Виріб YT-86705 постачається без акумулятора та зарядного пристрою. ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ Параметр Одиниця вимірювання...
  • Seite 28 даються разом із цим електроінструментом . Недотримання їх може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або серйозних травм. Збережіть усі попередження та інструкції для подальшого використання. Термін «електроінструмент», що використовується в попередженнях, стосується всіх дротових та бездротових електро- інструментів. Безпека на робочому місці Тримайте...
  • Seite 29 електроінструменту, перш ніж виконувати будь-які налаштування, змінювати аксесуари або зберігати інструмент. Такі запобіжні заходи запобігнуть випадковому ввімкненню електроінструменту. Зберігайте інструмент у недоступному для дітей місці та не дозволяйте особам, які не знайомі з електроінстру- ментом або не ознайомлені з цими інструкціями, користуватися ним. Електроінструменти небезпечні в руках недос- відчених...
  • Seite 30: Підготовка До Роботи

    * лише в моделі з каталожним номером YT-828502 Акумуляторна батарея Для живлення можна використовувати лише один з наступних літій-іонних акумуляторів YATO 18 В: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, які можна заряджати лише за допомогою зарядних пристроїв YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Забороняється використовувати інші батареї з ін- шою...
  • Seite 31 Контроль швидкості (III) Інструмент має плавне регулювання швидкості в межах діапазону, зазначеного в таблиці технічних даних. Швидкість обер- тання змінюється за допомогою ручки з цифрами від 1 до 6. Чим більше число на ручці, тим вища швидкість обертання. Швидкість розкидача слід вибирати для даного матеріалу за допомогою випробувань, наприклад, шляхом розподілу мен- шої...
  • Seite 32 Tiekėjas neatsako už jokią žalą, atsiradusią dėl šiame vadove pateiktų saugos taisyklių ir rekomendacijų nesilaikymo. Įrankio naudojimas ne pagal paskirtį taip pat reiškia, kad naudotojas praranda teises į garantiją ir laidavimą. ĮRANGA Barstytuvas pristatomas pilnai sukomplektuotas. Baterija ir įkrovimo stotelė (įkroviklis) pridedami tik prie YT-86704 gaminio. YT-86705 gaminys tiekiamas be akumuliatoriaus ir įkroviklio. TECHNINIAI PARAMETRAI...
  • Seite 33 Darbo vietos sauga Darbo vieta turi būti gerai apšviesta ir švari. Netvarka ir prastas apšvietimas gali sukelti avarijas. Nenaudokite elektrinių įrankių aplinkoje, kurioje yra padidėjusi sprogimo rizika, kurioje yra degių skysčių, dujų ar garų. Elektriniai įrankiai skleidžia kibirkštis, kurios gali uždegti dulkes ar garus. Neleiskite vaikams ir pašaliniams asmenims būti darbo vietoje.
  • Seite 34 tinkamą elektrinio įrankio naudojimo saugą. LIKUTINĖS RIZIKOS KELIAMI PAVOJI Pavojus susižeisti dėl kontakto su besisukančiomis dalimis - galima rankų trauma. Nekiškite rankų į talpą, išbėgimo angą ar prie judančių dalių įrenginiui veikiant. Medžiagos pasklidimo pavojus - gali sukelti akių, kvėpavimo takų ir odos sudirginimą ar sužalojimus. Naudokite asmenines ap- saugos priemones (akinius, kaukes, apsauginę...
  • Seite 35: Pasiruošimas Darbui

    * tik modelyje, kurio katalogo numeris YT-828502 Maitinimo baterija Maitinimo šaltiniui galima naudoti tik vieną iš šių YATO 18V ličio jonų akumuliatorių: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, kuriuos galima įkrauti tik YATO įkrovikliais: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Draudžiama naudoti kitas baterijas su skirtinga vardine įtampa ir kurios netelpa į įrenginio baterijų lizdą.
  • Seite 36: Tehniskie Parametri

    Instrumenta lietošana citiem mērķiem, nevis paredzētajiem, noved arī pie lietotāja tiesību uz garantiju un garantiju zaudēšanas. APRĪKOJUMS Izkliedētājs tiek piegādāts pilnībā komplektā. Akumulators un uzlādes stacija (lādētājs) ir iekļauti tikai YT-86704 produkta komplek- tācijā. YT-86705 produkts tiek piegādāts bez akumulatora un lādētāja. TEHNISKIE PARAMETRI Parametrs Mērvienība...
  • Seite 37 Darba drošība Uzturiet darba zonu labi apgaismotu un tīru. Nekārtība un slikts apgaismojums var izraisīt negadījumus. Nelietojiet elektroinstrumentus vidē ar paaugstinātu sprādziena risku, kurā ir viegli uzliesmojoši šķidrumi, gāzes vai tvaiki. Elektroinstrumenti rada dzirksteles, kas var aizdedzināt putekļus vai izgarojumus. Neļaujiet bērniem un garāmgājējiem atrasties darba vietā.
  • Seite 38 RISKI, KAS SAISTĪTI AR ATPALIKUŠO RISKU Risks saskarties ar rotējošām daļām - var radīt rokas traumas. Nedrīkst aiztikt tvertni, izplūdes atveri vai kustīgās daļas ierīces darbības laikā. Materiāla izkliedes risks - var izraisīt acu, elpceļu un ādas kairinājumu vai traumas. Lietojiet individuālos aizsardzības līdzekļus (brilles, maskas, aizsargapģērbu).
  • Seite 39 * tikai modelim ar kataloga numuru YT-828502 Akumulatora barošana Barošanai var izmantot tikai vienu no šiem YATO 18 V litija jonu akumulatoriem: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, kurus var uzlādēt tikai ar YATO lādētājiem: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 40: Technické Parametry

    Používání nástroje k jiným účelům, než ke kterým je určen, má rovněž za následek ztrátu práv uživatele na záruku a ručení. ZAŘÍZENÍ Rozmetadlo je dodáváno kompletní. Baterie a nabíjecí stanice (nabíječka) jsou součástí balení pouze produktu YT-86704. Produkt YT-86705 se dodává bez baterie a nabíječky.
  • Seite 41: Elektrická Bezpečnost

    Bezpečnost na pracovišti Udržujte pracovní prostor dobře osvětlený a čistý. Nepořádek a špatné osvětlení mohou způsobit nehody. Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí se zvýšeným rizikem výbuchu, v prostředí s obsahem hořlavých kapalin, plynů nebo pár. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary. Nedovolte dětem a přihlížejícím osobám vstup na pracoviště.
  • Seite 42 dílů. Tím bude zajištěna správná provozní bezpečnost elektrického nářadí. RIZIKA SPOJENÁ S REZIDUÁLNÍM NEBEZPEČÍM Riziko kontaktu s rotujícími částmi - může způsobit poranění ruky. Během provozu nezasahujte do zásobníku, výstupu ani do blízkosti pohyblivých částí. Riziko rozptýlení materiálu - může způsobit podráždění nebo poranění očí, dýchacích cest a pokožky. Používejte osobní ochranné pomůcky (brýle, masky, ochranný...
  • Seite 43 * pouze u modelu s katalogovým číslem YT-828502 Napájecí baterie Pro napájení lze použít pouze jednu z následujících lithium-iontových baterií YATO 18 V: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, které lze nabíjet pouze pomocí nabíječek YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Je zakázáno používat jiné baterie s jiným jmenovitým napětím, které se nehodí do slotu pro baterie v zařízení.
  • Seite 44: Technické Parametre

    Používanie nástroja na iné účely, ako je jeho určený účel, má tiež za následok stratu práv používateľa na záruku a ručenie. VYBAVENIE Rozmetadlo sa dodáva kompletné. Batéria a nabíjacia stanica (nabíjačka) sú súčasťou balenia iba produktu YT-86704. Produkt YT-86705 sa dodáva bez batérie a nabíjačky.
  • Seite 45 Bezpečnosť na pracovisku Udržujte pracovný priestor dobre osvetlený a čistý. Neporiadok a slabé osvetlenie môžu spôsobiť nehody. Nepoužívajte elektrické náradie v prostrediach so zvýšeným rizikom výbuchu, v prostrediach obsahujúcich horľavé kvapaliny, plyny alebo pary. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. Nedovoľte deťom a okoloidúcim vstup na pracovisko.
  • Seite 46 NEBEZPEČENSTVÁ SPOJENÉ SO ZVYŠKOVÝM RIZIKOM Riziko kontaktu s rotujúcimi časťami - môže spôsobiť poranenie ruky. Počas prevádzky nezasahujte do zásobníka, výstupu ani k pohyblivým častiam. Riziko rozptýlenia materiálu - môže spôsobiť podráždenie alebo poranenie očí, dýchacích ciest a pokožky. Používajte osobné ochranné...
  • Seite 47 * iba v modeli s katalógovým číslom YT-828502 Napájacia batéria Na napájanie je možné použiť iba jednu z nasledujúcich 18 V lítium-iónových batérií YATO: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, ktoré je možné nabíjať iba pomocou nabíjačiek YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 48 és jótállási jogainak elvesztését is eredményezi. FELSZERELÉS A szórógép kompletten kerül kiszállításra. Az akkumulátor és a töltőállomás (töltő) csak az YT-86704 termék tartozéka. Az YT-86705 terméket akkumulátor és töltő nélkül szállítjuk. MŰSZAKI PARAMÉTEREK Paraméter...
  • Seite 49 A fi gyelmeztetésekben használt „elektromos szerszám” kifejezés minden vezetékes és vezeték nélküli elektromos szerszámra vonatkozik. Munkahelyi biztonság Tartsa a munkaterületet jól megvilágítva és tisztán. A rendetlenség és a rossz világítás balesetet okozhat. Ne használjon elektromos szerszámokat fokozott robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy gőzök vannak.
  • Seite 50 szorulnak be, és működés közben könnyebben irányíthatók. Az elektromos szerszámokat, tartozékokat és feltéteket stb. ezen utasításoknak megfelelően használja, fi gyelembe véve a munka típusát és körülményeit. A szerszámok nem rendeltetésszerű használatra való használata veszélyes helyzetekhez vezethet. Tartsa a fogantyúkat és a markolatfelületeket szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és markolatfe- lületek nem teszik lehetővé...
  • Seite 51 * csak az YT-828502 katalógusszámú modellben Akkumulátor tápellátása Tápellátáshoz csak az alábbi YATO 18 V-os Li-ion akkumulátorok egyike használható: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, melyek csak YATO töltővel tölthetők: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Tilos más, eltérő névleges feszültségű akkumulátorokat használni, amelyek nem illenek a készülék akku- mulátorfoglalatába.
  • Seite 52 A kapcsoló megnyomása után hagyja, hogy a szórógép elérje a névleges fordulatszámát, és csak ezután kezdjen dolgozni. Ha gyanús hangokat, sercegést stb. hall, azonnal hagyja abba a munkát, és ismételje meg a „Felkészülés a munkára” című szakasz lépéseit . A szerszámot tilos túlterhelni - a külső felületek hőmérséklete soha nem haladhatja meg a 60 C-ot.
  • Seite 53 Utilizarea instrumentului în alte scopuri decât cele prevăzute duce, de asemenea, la pierderea drepturilor utilizatorului la garanție. ECHIPAMENTE Distribuitorul este livrat complet. Bateria și stația de încărcare (încărcătorul) sunt incluse numai în produsul YT-86704. Produsul YT-86705 este furnizat fără baterie și încărcător. PARAMETRI TEHNICI Parametru Unitate de măsură...
  • Seite 54 Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru referințe ulterioare. Termenul „scule electrice” utilizat în avertismente se referă la toate sculele electrice cu fi r și fără fi r. Siguranța la locul de muncă Mențineți zona de lucru bine iluminată și curată. Dezordinea și iluminarea slabă pot provoca accidente. Nu utilizați scule electrice în medii cu risc crescut de explozie, care conțin lichide, gaze sau vapori infl...
  • Seite 55 înainte de utilizarea scula electrică. Multe accidente sunt cauzate de unelte prost întreținute. Păstrați uneltele de tăiere curate și ascuțite. Uneltele tăietoare întreținute corespunzător, cu muchii ascuțite, sunt mai puțin susceptibile de a se bloca și sunt mai ușor de controlat în timpul funcționării. Folosiți sculele electrice, accesoriile și atașamentele etc.
  • Seite 56 * numai la modelul cu numărul de catalog YT-828502 Baterie de alimentare Pentru alimentare se poate utiliza doar unul dintre următorii acumulatori YATO Li-Ion de 18 V: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, care pot fi încărcați doar cu încărcătoare YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 57 Nu utilizați distribuitorul în aer liber în timp de ploaie sau alte precipitații. FUNCȚIONAREA SCULEI Distribuitorul poate fi pornit numai după fi nalizarea tuturor activităților enumerate în secțiunea „Pregătirea pentru lucru”. Introduceți materialul de împrăștiere în buncăr, fără a depăși capacitatea maximă specifi cată în tabelul cu date tehnice. Țineți distribuitorul de mâner.
  • Seite 58 El uso de la herramienta para fi nes distintos a los previstos también da lugar a la pérdida de los derechos del usuario a la garantía. EQUIPO El esparcidor se entrega completo. La batería y la estación de carga (cargador) se incluyen solo con el producto YT-86704. El producto YT-86705 se suministra sin batería ni cargador. PARÁMETROS TÉCNICOS Parámetro...
  • Seite 59 Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias. El término “herramienta eléctrica” utilizado en las advertencias se refi ere a todas las herramientas eléctricas con cable e inalámbricas. Seguridad en el lugar de trabajo Mantenga el área de trabajo bien iluminada y limpia. El desorden y la mala iluminación pueden provocar accidentes. No opere herramientas eléctricas en entornos con mayor riesgo de explosión, que contengan líquidos, gases o vapores infl...
  • Seite 60 Realizar mantenimiento de herramientas eléctricas y accesorios. Verifi que que la herramienta no presente desalineación o atascamiento de partes móviles, rotura de piezas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Los daños deben repararse antes de utilizar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes son causados por herramientas mal mantenidas.
  • Seite 61 * sólo en modelo con número de catálogo YT-828502 Batería de energía Solo se puede utilizar una de las siguientes baterías de iones de litio YATO de 18 V como fuente de alimentación: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, que solo se pueden cargar utilizando cargadores YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 62 Ajuste del ancho de siembra (IV) El ancho de siembra se ajusta mediante el control deslizante situado en la salida. Notas adicionales No utilice las manos para mover material en el tanque ni para destapar la salida. Si el material se atasca, presione el interruptor varias veces.
  • Seite 63 L’utilisation de l’outil à des fi ns autres que celles prévues entraîne également la perte des droits de l’utilisateur à la garantie et à la garantie. ÉQUIPEMENT L’épandeur est livré complet. La batterie et la station de charge (chargeur) sont incluses uniquement avec le produit YT-86704. Le produit YT-86705 est fourni sans batterie ni chargeur. PARAMÈTRES TECHNIQUES Paramètre...
  • Seite 64 Le terme « outil électrique » utilisé dans les avertissements fait référence à tous les outils électriques avec ou sans fi l. Sécurité au travail Gardez la zone de travail bien éclairée et propre. L’encombrement et un mauvais éclairage peuvent provoquer des accidents. N’utilisez pas d’outils électriques dans des environnements présentant un risque accru d’explosion, contenant des li- quides, des gaz ou des vapeurs infl...
  • Seite 65 pièces mobiles, qu’il n’y a pas de rupture de pièces et qu’il n’y a pas d’autre condition susceptible d’aff ecter le fonction- nement de l’outil électrique. Les dommages doivent être réparés avant d’utiliser l’outil électrique. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus. Gardez les outils de coupe propres et tranchants.
  • Seite 66: Préparation Au Travail

    * uniquement sur le modèle portant le numéro de catalogue YT-828502 Batterie d’alimentation Une seule des batteries Li-Ion YATO 18 V suivantes peut être utilisée pour l’alimentation électrique: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, qui ne peuvent être chargées qu’à l’aide des chargeurs YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 67 Réglage de la largeur de semis (IV) La largeur de semis se règle à l’aide du curseur situé à la sortie. Notes complémentaires N’utilisez pas vos mains pour déplacer le matériau dans le réservoir ou pour déboucher la sortie. Si le matériau se bloque, appuyez plusieurs fois sur l’interrupteur.
  • Seite 68: Caratteristiche Dell'utensile

    L’utilizzo dell’utensile per scopi diversi da quelli previsti comporta inoltre la perdita dei diritti dell’utente sulla garanzia. ATTREZZATURA Lo spargitore viene consegnato completo. La batteria e la stazione di ricarica (caricabatterie) sono incluse solo nel prodotto YT-86704. Il prodotto YT-86705 viene fornito senza batteria e caricabatteria. PARAMETRI TECNICI Parametro Unità...
  • Seite 69 elettroutensile . La mancata osservanza di queste norme può causare scosse elettriche, incendi o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimento futuro. Il termine „elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze si riferisce a tutti gli elettroutensili con e senza fi lo. Sicurezza sul posto di lavoro Mantenere l’area di lavoro ben illuminata e pulita.
  • Seite 70 personale non addestrato. Eff ettuare la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Controllare l’utensile per individuare eventuali disalli- neamenti o inceppamenti delle parti mobili, rotture di parti e qualsiasi altra condizione che potrebbe infl uire sul funzio- namento dell’utensile elettrico. Eventuali danni devono essere riparati prima di utilizzare l’elettroutensile. Molti incidenti sono causati da utensili sottoposti a scarsa manutenzione.
  • Seite 71: Preparazione Al Lavoro

    * solo nel modello con numero di catalogo YT-828502 Batteria di alimentazione Per l’alimentazione elettrica è possibile utilizzare solo una delle seguenti batterie agli ioni di litio YATO da 18 V: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, che possono essere caricate solo utilizzando i caricabatterie YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 72 Regolazione della larghezza di semina (IV) La larghezza di semina viene regolata tramite il cursore situato in corrispondenza dell’uscita. Note aggiuntive Non usare le mani per spostare il materiale nel serbatoio o per sturare lo scarico. Se il materiale si inceppa, premere più volte l’interruttore.
  • Seite 73 Indien u het gereedschap gebruikt voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is, verliest u bovendien uw recht op garantie. APPARATUUR De spreider wordt compleet geleverd. De accu en het laadstation (lader) worden alleen bij het product YT-86704 meegeleverd. Het product YT-86705 wordt geleverd zonder accu en oplader. TECHNISCHE PARAMETERS...
  • Seite 74 gereedschap zijn geleverd. Als u deze instructies niet opvolgt, kan dit leiden tot een elektrische schok, brand of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. De term “elektrisch gereedschap” die in de waarschuwingen wordt gebruikt, verwijst naar alle elektrische gereedschappen met en zonder snoer.
  • Seite 75 maatregelen voorkomen dat het elektrische gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld. Bewaar het gereedschap buiten het bereik van kinderen en laat personen die niet bekend zijn met het elektrische ge- reedschap of deze instructies, het elektrische gereedschap niet gebruiken. Elektrisch gereedschap kan gevaarlijk zijn in de handen van ongeschoolde gebruikers.
  • Seite 76 * alleen in model met catalogusnummer YT-828502 Power-batterij Alleen een van de volgende YATO 18 V Li-Ion-accu’s kan worden gebruikt voor de stroomvoorziening: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, die alleen kunnen worden opgeladen met YATO-laders: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Het is niet toegestaan om andere batterijen met een andere nominale spanning te gebruiken, die niet in de batterijhouder van het apparaat passen.
  • Seite 77 Snelheidsregeling (III) Het gereedschap beschikt over een soepele snelheidsregeling binnen het bereik dat in de tabel met technische gegevens staat aangegeven. Het toerental wordt aangepast met een knop met de cijfers 1 t/m 6. Hoe hoger het cijfer op de knop, hoe hoger het toerental.
  • Seite 78: Τεχνικεσ Παραμετροι

    του έχει επίσης ως αποτέλεσμα την απώλεια των δικαιωμάτων του χρήστη στην εγγύηση. ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ Ο διανομέας παραδίδεται πλήρης. Η μπαταρία και ο σταθμός φόρτισης (φορτιστής) περιλαμβάνονται μόνο στο προϊόν YT-86704. Το προϊόν YT-86705 παρέχεται χωρίς μπαταρία και φορτιστή. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ...
  • Seite 79: Προσωπική Ασφάλεια

    ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ Προειδοποίηση! Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας, τις εικόνες και τις προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο . Η μη τήρηση αυτών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή σο- βαρό...
  • Seite 80 Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων Μην υπερφορτώνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο για την επιλεγμένη εφαρ- μογή. Το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο θα παρέχει καλύτερη και ασφαλέστερη απόδοση όταν χρησιμοποιείται για το σχεδιασμένο φορτίο του. Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν το ενεργοποιεί και δεν το απενεργοποιεί. Ένα εργαλείο που δεν...
  • Seite 81 * μόνο στο μοντέλο με αριθμό καταλόγου YT-828502 Τροφοδοσία μπαταρίας Μόνο μία από τις ακόλουθες μπαταρίες ιόντων λιθίου 18 V YATO μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τροφοδοσία ρεύματος: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, οι οποίες μπορούν να φορτιστούν μόνο με φορτιστές YATO: YT-828498,YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 82 ότι το περίβλημα του εργαλείου, η μπαταρία και το καλώδιο του φορτιστή δεν έχουν υποστεί ζημιά. Εάν εντοπιστεί οποιαδήποτε ζημιά, απαγορεύεται η περαιτέρω εργασία. Ρύθμιση ροής υλικών (II) Το κουμπί στη λαβή σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε το επίπεδο ανοίγματος του καναλιού εξόδου από τη δεξαμενή, το οποίο σας επι- τρέπει...
  • Seite 83: Технически Параметри

    до загуба на правата на потребителя върху гаранцията и гаранцията. ОБОРУДВАНЕ Разпръсквачът се доставя в комплект. Батерията и зарядната станция (зарядно устройство) са включени само в продукта YT-86704. Продуктът YT-86705 се доставя без батерия и зарядно устройство. ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ Параметър...
  • Seite 84 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ Внимание! Не забравяйте да прочетете всички предупреждения за безопасност, илюстрации и спецификации, предоставени с този електрически инструмент . Неспазването им може да доведе до токов удар, пожар или сериозни наранявания. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът...
  • Seite 85 Използване и грижа за електрически инструменти Не претоварвайте електрическите инструменти. Използвайте подходящия електрически инструмент за избраното приложение. Правилният електрически инструмент ще осигури по-добра и по-безопасна работа, когато се използва за предназначеното му натоварване. Не използвайте електрически инструмент, ако превключвателят не го включва и изключва. Инструмент, който не може...
  • Seite 86 * само за модел с каталожен номер YT-828502 Захранваща батерия Само една от следните литиево-йонни батерии YATO 18 V може да се използва за захранване: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, които могат да се зареждат само със зарядни устройства YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 87: Подготовка За Работа

    ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА Внимание! Винаги носете предпазни средства за слуха и работни ръкавици, когато работите. Преди да започнете работа, проверете дали корпусът на инструмента, батерията и кабелът на зарядното устройство не са повредени. Ако се открият някакви повреди, по-нататъшната работа е забранена. Регулиране...
  • Seite 88 O uso da ferramenta para outros fi ns que não o pretendido também resulta na perda dos direitos do usuário à garantia e garantia. EQUIPAMENTOS O spreader é entregue completo. A bateria e a estação de carregamento (carregador) estão equipadas apenas com o YT-86704. O YT-86705 é oferecido sem bateria e carregador. PARÂMETROS TÉCNICOS Parâmetro...
  • Seite 89 Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo „ferramenta elétrica” utilizado nos avisos refere-se a todas as ferramentas elétricas, com ou sem fi os. Segurança no local de trabalho Mantenha a área de trabalho bem iluminada e limpa. A desordem e a má iluminação podem causar acidentes. Não opere ferramentas elétricas em um ambiente com risco aumentado de explosão contendo líquidos, gases ou vapo- res infl...
  • Seite 90 elétrica. Os danos devem ser reparados antes de utilizar a ferramenta elétrica. Muitos acidentes são causados por ferra- mentas mantidas indevidamente. Mantenha as ferramentas de corte limpas e afi adas. Ferramentas de corte com manutenção adequada com bordas afi adas têm menos probabilidade de emperrar e são mais fáceis de controlar durante a operação.
  • Seite 91 * apenas no modelo com o número de catálogo YT-828502 Bateria de alimentação Apenas uma das seguintes baterias YATO 18 V Li-Ion pode ser usada para alimentação: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, que só pode ser carregada com carregadores YATO: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 92 Notas adicionais Não use as mãos para mover o material no tanque ou para desobstruir o ponto de saída. Se o material fi car preso, pressione o interruptor várias vezes. Não utilize o espalhador ao ar livre em caso de chuva ou outra precipitação. OPERAÇÃO DA FERRAMENTA O spreader só...
  • Seite 93 OPREMA Rasipivač se isporučuje kompletan. Baterija i stanica za punjenje (punjač) uključeni su samo uz proizvod YT-86704. Proizvod YT-86705 isporučuje se bez baterije i punjača.
  • Seite 94 Sigurnost na radnom mjestu Radno područje održavajte dobro osvijetljenim i čistim. Nered i loša rasvjeta mogu uzrokovati nesreće. Ne koristite električne alate u okruženjima s povećanim rizikom od eksplozije, koja sadrže zapaljive tekućine, plinove ili pare. Električni alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. Ne dopuštajte djeci i prolaznicima ulazak na radno mjesto.
  • Seite 95 OPASNOSTI POVEZANE S PREOSTALIM RIZIKOM Rizik kontakta s rotirajućim dijelovima - može dovesti do ozljede ruku. Ne posezati u spremnik, otvor niti blizu pokretnih dijelova tijekom rada. Rizik raspršivanja materijala - može uzrokovati iritacije ili ozljede očiju, dišnog sustava i kože. Koristiti osobnu zaštitnu opremu (naočale, maske, zaštitnu odjeću).
  • Seite 96 * samo kod modela s kataloškim brojem YT-828502 Baterija za napajanje Za napajanje se mogu koristiti samo sljedeće YATO 18 V Li-Ion baterije: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-828464, YT-828465, koje se mogu puniti samo pomoću YATO punjača: YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504.
  • Seite 97 ‫ﺧﺻﺎﺋص اﻷداة‬ ‫ﺗم ﺗﺻﻣﯾم اﻟﻣوزع اﻟذي ﯾﻌﻣل ﺑﺎﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻟﻧﺷر ﺑذور اﻟﻌﺷب واﻷﺳﻣدة اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ وﻋواﻣل إزاﻟﺔ اﻟﺟﻠﯾد وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟﻣواد اﻟﺳﺎﺋﺑﺔ ﺑﺎﻟﺗﺳﺎوي ﻓﻲ اﻟﺣدﯾﻘﺔ أو ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت. ﺑﻔﺿل اﻟﻣﺣرك‬ ‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ، ﻓﺈﻧﮫ ﯾﺿﻣن ﻋﻣﻼ ً ﻣرﯾ ﺣ ً ﺎ ودﻗﯾ ﻘ ً ﺎ دون ﺑذل اﻟﺟﮭد اﻟﺑدﻧﻲ اﻟﻧﻣوذﺟﻲ ﻟﻠطرازات اﻟﯾدوﯾﺔ. ﺗم ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺧﺎﺻﯾﺔ ﺗﻌدﯾل ﺷدة اﻻﻧﺗﺷﺎر وﺧزان ﺑﺳﻌﺔ ﻣﺛﺎﻟﯾﺔ، ﻣﻣﺎ ﯾﺗﯾﺢ زراﻋﺔ‬ ‫ﻣﺳﺎﺣﺎت...
  • Seite 98 ‫.ﺗؤدي إﻟﻰ اﺷﺗﻌﺎل اﻟﻐﺑﺎر أو اﻷﺑﺧرة‬ ‫.ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﻟﻸطﻔﺎل واﻟﻣﺎرة ﺑﺎﻟدﺧول إﻟﻰ ﻣﻛﺎن اﻟﻌﻣل. ﻓﻘدان اﻟﺗرﻛﯾز ﻗد ﯾﺳﺑب ﻓﻘدان اﻟﺳﯾطرة‬ ‫اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫ﯾﺟب أن ﯾﺗطﺎﺑﻖ ﻗﺎﺑس اﻟﺳﻠك اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣﻊ ﻣﻧﻔذ اﻟﺣﺎﺋط. ﻻ ﯾﺟوز ﻟك ﺗﻌدﯾل اﻟﻘﺎﺑس ﺑﺄي ﺷﻛل ﻣن اﻷﺷﻛﺎل. ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم أي ﻣﺣوﻻت ﻗﺎﺑس ﻣﻊ أدوات اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣؤرﺿﺔ. إن اﻟﻘﺎﺑس ﻏﯾر‬ ‫.اﻟﻣﻌدل...
  • Seite 99 * ‫ ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟطراز اﻟذي ﯾﺣﻣل رﻗم اﻟﻛﺗﺎﻟوج‬YT۸۲۸٥۰۲- ‫ﺑطﺎرﯾﺔ اﻟطﺎﻗﺔ‬ ‫ ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام ﺑطﺎرﯾﺔ واﺣدة ﻓﻘط ﻣن ﺑطﺎرﯾﺎت‬YATO ۱۸ V Li-Ion ‫ :اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﺗزوﯾد اﻟطﺎﻗﺔ‬YT۸۲۸٤٦۱-، YT۸۲۸٤٦۲-، YT۸۲۸٤٦۳-،YT۸۲۸٤٦٤-، YT‫-٥٦٤۸۲۸، واﻟﺗﻲ‬ ‫ ﻻ ﯾﻣﻛن ﺷﺣﻧﮭﺎ إﻻ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺷواﺣن‬YATO: YT۸۲۸٤۹۸-، YT۸۲۸٤۹۹-، YT۸۲۸٥۰۰-، YT۸۲۸٥۰۱-، YT۸۲۸٥۰۲-، YT۸۲۸٥۰۳-، YT‫-٤۰٥۸۲۸. ﯾ ُ ﺣظر اﺳﺗﺧدام‬...
  • Seite 100 ‫.اﻟﺧﻔﯾﻔﺔ؛ ٦٫٥ - ﻟﻸﺳﻣدة اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ؛ ۸٫۷ - ﻟﻸﺳﻣدة اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ وﻋواﻣل إزاﻟﺔ اﻟﺟﻠﯾد‬ ‫( اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺳرﻋﺔ‬III) ‫ﺗﺗﻣﺗﻊ اﻷداة ﺑﺗﻧظﯾم ﺳﻠس ﻟﻠﺳرﻋﺔ ﺿﻣن اﻟﻧطﺎق اﻟﻣوﺿﺢ ﻓﻲ ﺟدول اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ. ﯾﺗم ﺗﻐﯾﯾر ﺳرﻋﺔ اﻟدوران ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﻘﺑض ﺑﺄرﻗﺎم ﺗﺗراوح ﻣن ۱ إﻟﻰ ٦. ﻛﻠﻣﺎ زاد اﻟرﻗم اﻟﻣوﺟود ﻋﻠﻰ‬ ‫.اﻟﻣﻘﺑض،...
  • Seite 101 Akumulatorowy rozsiewacz | Cordless spreader | Semănătoare cu acumulator 18 V DC; 900-2200 min ; nr kat. | item no. | cod articol. YT-86704, YT-86705 do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami: meet requirements of the following European Standards / Technical Specifications: satisfac cerințele Standardelor europene / Specificațiilor tehnice următoare:...
  • Seite 102 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Seite 103 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Seite 104 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Diese Anleitung auch für:

Yt-86705

Inhaltsverzeichnis