Seite 1
Wärmepumpumpe mit R290 Installationsanleitung Modelle: AG5HP061PH AG5HP081PH AG5HP101PH AG5HP121PH AG5HP141PH AG5HP161PH AG5HP103PH AG5HP123PH AG5HP143PH AG5HP163PH Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Rev. 00...
An die Benutzer Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Argo entschieden haben. Um das Produkt ordnungsgemäß zu verwenden, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme sorgfältig durchzulesen. Damit die Klimaanlage wie vorgesehen funktioniert, befolgen Sie bitte diese Empfehlungen für die ordnungsgemäße Installation und Verwendung: Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal installiert, betrieben und gewartet werden.
1Kältekreislaufschema…………………………………………………………………………... Gerätefunktionen. …………………………………………………………………………......Begriffserklärung ..…………………………………………………………………………......3.1 Wärmepumpenmodelle …………………………………………………………………………....4 Betriebsgrenzen der Wärmepumpe …………………………………………………………………………. 5. Leistung der Wärmepumpe ……………………………………………………………………………… 6. Installationsbeispiele …………………………………………………………………………... 7. Richtlinien für die Installation der Monoblock-Einheit. …………………………………………………… 7.1 Vorsichtsmaßnahmen für die Installation des Monoblock-Geräts ……………………………………………… 7.2 Auswahl des Aufstellungsortes für das Monoblock-Gerät ……………………………. 7.3 Mindestanforderungen an die Sicherheit …………………………………………………………………….
Seite 4
14.1 Wiederherstellung ……………………………………………………………………………………. 14.2 Stilllegung ………………………………………………………………………… 14.3 Vorsichtsmaßnahmen vor der saisonalen Nutzung ……………………………………………………. Inbetriebnahme ……………………………………………………………………………... Modularisierung ………………………………………………………………………………. 16.1 Hydraulischer Anschluss ……………………………………………………………………. 16.2 Elektrischer Anschluss ……………………………………………………………………. 16.2.1 DIP-Schalter …………………………………………………………………………………. 16.2.2 Anschluss des Controllers …………………………………………………………… 16.2.3 Anschluss des elektrischen Dreiwegeventils ………………………………………. 16.2.4 Anschluss des Temperatursensors …………………………………………….
Seite 5
Sicherheitshinweise (Bitte unbedingt beachten) WARNUNG: Bei Nichtbeachtung kann es zu schweren Schäden am Gerät oder zu Verletzungen kommen . HINWEIS: Bei Nichtbeachtung können leichte oder mittelschwere Schäden am Gerät oder Personen führen. Dieses Zeichen weist darauf hin, dass die Handlung verboten ist. Eine unsachgemäße Handhabung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Dieses Zeichen weist darauf hin, dass die Hinweise beachtet werden müssen.
Seite 6
Zündquellen am Aufstellungsort sind verboten. Das Installationspersonal muss antistatische Maßnahmen ergreifen, wie z. B. das Tragen von antistatischer Kleidung, das Tragen eines antistatischen Armbands usw. Die Installationswerkzeuge müssen den Sicherheitsanforderungen für brennbare Kältemittel entsprechen. Der Leckdetektor muss funktionsfähig sein. Sollte die Länge des Netzkabels und der Signalkabel des Produkts nicht ausreichen, muss das gesamte Kabel ausgetauscht werden;...
Seite 7
WARNUNG Sobald eine Störung wie ein Bedienen Sie das Gerät nicht Prüfen Sie vor der Brandgeruch auftritt, schalten mit nassen Händen. Installation, ob die Sie bitte sofort die örtliche Spannung mit der Stromversorgung aus und auf dem Typenschild wenden Sie sich an den des Geräts Kundendienst.
Seite 8
Die Stromversorgung muss Der Benutzer darf die Schalten Sie vor der über einen speziellen Netzsteckdose nicht ohne Reinigung die Stromkreis mit vorherige Zustimmung Stromversorgung aus. Fehlerstromschutzschalter und austauschen. ausreichender Kapazität Verkabelungsarbeiten verfügen. müssen von Fachpersonal durchgeführt werden. Achten Sie auf eine gute Erdung und ändern Sie die Erdungsart des Geräts nicht.
Seite 9
Treten Sie nicht auf das Gerät Blockieren Sie niemals den Halten Sie unter Druck und stellen Sie keine Lufteinlass und -auslass des stehende Sprühdosen, Gegenstände darauf ab. Geräts. Gasbehälter und Ähnliches mindestens 1 m vom Gerät entfernt. Es besteht die Gefahr, dass Gegenstände herunterfallen Dies kann...
Seite 10
WARNUNG Dieses Gerät ist mit dem Kältemittel R290 befüllt, einem leicht entzündlichen und explosiven Gas. Es ist wichtig, sicherzustellen, dass Wartungsarbeiten von qualifiziertem Personal in einer geeigneten Umgebung durchgeführt werden. Einzelheiten finden Sie oben. Verwenden Sie zur Beschleunigung des Abtauvorgangs oder zur Reinigung keine anderen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen.
Seite 11
Um seine Funktion zu erfüllen, zirkuliert ein spezielles Kältemittel im System. Das verwendete Kältemittel ist das Erdgas R290, das einem speziellen Reinigungsprozess unterzogen wurde. Das Kältemittel ist brennbar und geruchlos. Darüber hinaus kann es unter bestimmten Bedingungen eine Explosionsgefahr darstellen. Im Vergleich zu gängigen Kältemitteln ist R290 umweltfreundlich und schädigt die Ozonschicht nicht.
Seite 12
Maximale und minimale Betriebswassertemperaturen Maximale Minimale Wassertemperaturen Punkt Wassertemperatu Kühlung 5 °C 25 °C Heizen 20 °C 80 °C* Warmwasserbereitung 40 °C 80 °C** Maximaler und minimaler Betriebswasserdruck Minimale Wasserdrücke Maximaler Punkt Wasserdruck Kühlung 0,05 MPa 0,25 MPa Heizung Wasserheizung Maximaler und minimaler Wassereingangsdruck.
Seite 13
HINWEIS Wenn an Kälteanlagen oder zugehörigen Komponenten Heißarbeiten durchgeführt werden sollen, muss sichergestellt werden, dass das System kältemittelfrei ist und dass die Arbeiten von qualifiziertem Personal an einem zugelassenen Wartungsstandort durchgeführt werden, der mit einem geeigneten Feuerlöscher ausgestattet ist. Alle ausgetauschten elektrischen Komponenten müssen für den vorgesehenen Verwendungszweck geeignet sein und den entsprechenden Spezifikationen entsprechen.
Seite 14
Bei der Reparatur von gekapselten Bauteilen müssen alle Stromversorgungen vom Gerät getrennt werden, bevor Abdeckungen usw. entfernt werden. Falls während der Arbeiten eine Stromversorgung unbedingt erforderlich ist, muss an der kritischsten Stelle ein ständig aktives Leckageüberwachungssystem installiert werden, das Sie auf potenziell gefährliche Situationen hinweist.
Schematische Darstellung des Funktionsprinzips Punkt Beschreibung Artikel Beschreibung Kompressor Flüssigkeitsleitungstemperatursensor Elektrische Heizung für den Kompressor Sensor für Wassereintrittstemperatur Auslasstemperatursensor Wasserpumpe Hochdruckschalter Ausgleichsbehälter Hochdrucksensor Durchflussschalter 4-Wege-Ventil Filter Rippenwärmetauscher Mikro-Luftblasenprozessor Elektrische Heizung für den Sockel Temperatursensor für den Wasserauslass Umgebungstemperatursensor Temperatursensor für die Gasleitung Abtausensor Saugtemperatursensor Elektronisches Expansionsventil...
Kaskadeneinheiten: Diese Funktion ist auf die Anforderungen des Benutzers bei mehreren Geräten ausgelegt, die gemeinsam in den Betriebsarten „Kühlen“, „Heizen“, „Warmwasser“, „Heizen + Warmwasser“ und „Warmwasser kühlen“ betrieben werden können. Bezeichnungen ARGO-MODELL ARGO-CODE 398600085 AG5HP061PH 398600086 AG5HP081PH 398600087 AG5HP101PH 398600088 AG5HP121PH...
Installationsbeispiele Installationsschema 1: Monoblock mit Pufferspeicher. Der Sekundärkreis umfasst Strahlungsheizungen und Gebläsekonvektoren. Warnung: Dies ist ein grundlegendes Schema! Es ersetzt NICHT die spezifische Auslegung! Dieses Systemdiagramm enthält NICHT die für eine korrekte Installation erforderlichen Sicherheits- und Absperrelemente. Bitte beachten Sie die einschlägigen Normen und Gesetze.
Seite 21
Installationsschema 3: Monoblock zur Versorgung eines Pufferspeichers. Im Sekundärkreis sind Hochtemperatur- Heizkörper vorgesehen. Warmwasserbereitung über ein 3-Wege-Ventil. Warnung: Dies ist ein grundlegendes Schema! Es ersetzt NICHT die spezifische Auslegung! Dieses Systemdiagramm enthält NICHT die für eine korrekte Installation erforderlichen Sicherheits- und Absperrelemente. Bitte beachten Sie die einschlägigen Normen und Gesetze.
Richtlinien für die Installation der Monoblock-Einheit Vorsichtsmaßnahmen für die Installation der Monoblock-Einheit Verwenden Sie zum Transport des Außengeräts zwei Seile, die lang genug sind, um das Gerät an vier Stellen zu stützen. Der Winkel zwischen den Seilen muss während des Aufhängens und der Handhabung weniger als 40° betragen, um eine Verlagerung des Schwerpunkts des Geräts zu verhindern.
Auswahl des Aufstellungsortes für die Monoblock-Einheit Das Gerät muss auf einer stabilen und festen Unterlage installiert werden. Installieren Sie die Monoblock-Wärmepumpe auf geeigneten Schwingungsdämpfern. Vermeiden Sie es, das Monoblock-Gerät unter einem Fenster oder zwischen zwei Gebäuden aufzustellen; dadurch wird verhindert, dass die normalen Betriebsgeräusche im Raum zu hören sind. Die Bereiche für den Luftein- und -auslass dürfen nicht blockiert werden.
Seite 24
Schema für Befestigungslöcher Modelle 16 kW 1615 Hydraulikanschlüsse: Modelle Beschreibung Anschlüsse Vorlauf 6/8/10/12/14 kW Rücklauf Vorlauf G1-1/4 16 kW Rücklauf G1-1/4 Für den ordnungsgemäßen Betrieb der Wärmepumpe muss die Dimensionierung nach den Regeln der Technik von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
Seite 25
Modell A(mm) B1(mm) B2(mm) C(mm) H1 (mm) H2 (mm) D (mm) E (mm) 4–16 kW 2000 1000 Hinweis: In Gebieten mit häufigem Schneefall entfernen Sie bitte rechtzeitig den Schnee, um eine Verschüttung des Geräts zu vermeiden. In Gebieten, in denen mit Schneefall zu rechnen ist, wird empfohlen, das Gerät mit Stützrahmen anzuheben. Vermeiden Sie nach Möglichkeit Standorte, an denen sich Schnee ansammeln kann.
7.3 Mindestanforderungen an die Sicherheit Halten Sie bei der Installation der Wärmepumpe den erforderlichen Sicherheitsabstand zu Fenstern, Türen und Lüftungsöffnungen ein. Die empfohlenen Abstände entnehmen Sie bitte der folgenden Abbildung (es handelt sich um eine allgemeine Darstellung mit Mindestanforderungen, die jedoch nicht erschöpfend ist, da spezifische Gegebenheiten des Aufstellungsortes sowie örtliche Vorschriften oder Einschränkungen berücksichtigt werden müssen).
Hydraulische Hinweise Nutzbarer Förderhöhenbereich Modell 6/8/10/12/14 kW Modelle 16 kW Hinweis: Die obige Kurve zeigt die maximal nutzbare Förderhöhe an. Die Wasserpumpe ist frequenzgeregelt. Während des Betriebs passt die Wasserpumpe ihre Leistung an die tatsächliche Last an. Hydraulische Komponenten Ausdehnungsgefäß Es muss ein für das System geeignetes Ausdehnungsgefäß...
Einbau eines isolierten Speichertanks Beachten Sie zur Installation des Warmwasserspeichers die Anleitung Ihres Lieferanten. Der Zusatzsensor zur Überwachung des Warmwasserspeichers ( ) muss an den X4-Anschluss im Anschlussraum angeschlossen werden. Anforderungen an die Wasserqualität Parameter Parameterwert Einheit pH (25 °C) 6,8–8,0 <...
Luft-Wasser-Wärmepumpe Schaltplan 12.1 Verkabelung der Steuerplatinen AG5HP061PH AG5HP161PH AG5HP103PH AG5HP081PH AG5HP123PH AG5HP101PH AG5HP143PH AG5HP121PH AG5HP163PH AG5HP141PH Siebdruck Einführung Stromversorgung Stromversorgung Zur Masse Kommunikation mit der ODU Kommunikation mit dem Display Kommunikation mit dem Bedienfeld CN18 Signal der eingebauten Wasserpumpe (PWM) CN19 Schnittstelle für Proportionalventil...
Seite 31
Siebdruck Einführung CN23 Erkennung zum Schweißschutz für den elektrischen Warmwasserbereiter CN22 Erkennung bis zum Schweißschutz für den optionalen elektrischen Heizkörper 2 CN21 Erkennung bis zum Schweißschutz für die optionale elektrische Heizung 1 CN20 Thermostat CN11 50K-Temperatursensor (Ausgangswassertemperatursensor des Solar-Kits) Reserviert Frostschutz für Plattenwärmetauscher Vor Ort bereitgestellte Wasserpumpe Sonstige thermische Geräte mit 230 VAC...
Seite 33
1-polig: Lüfter-Stromversorgung; 3-polig: Lüfter-Masse; 4-polig: +15 V; 5-polig: Steuersignal; 6-polig: Rückmeldesignal DC-MOTORO0 1-polig: Lüfter-Stromversorgung; 3-polig: Lüfter-Masse; 4-polig: +15 V; 5-polig: Steuersignal; 6-polig: Rückmeldesignal PWR1 310 V Versorgen Sie den Antrieb mit 310 V Gleichstrom Antriebsplati AG5HP061PH AG5HP081PH AG5HP101PH Siebdruck Einführung DC-BUS1 DC-Bus-Anschluss POWER-OUT...
Seite 34
Treiberplatine AG5HP121PH AG5HP141PH AG5HP161PH Siebdruck Einführung AC-L Wechselstrom-Eingangsphase AC-Eingangs-Neutralleiter [U:Anschluss an die Kompressorphase U COMP1 V: Anschluss an die Kompressorphase V W: Anschluss an die Kompressorphase W] L1-1 PFC-Induktivität (brauner Draht) L1-2 PFC-Induktivität (weißer Draht) L2-1 PFC-Induktivität (gelber Draht) L2-2 PFC-Induktivität (blauer Draht) COMM Kommunikationsschnittstelle [1–3,3 V, 2–TX, 3–RX, 4–GND]...
Seite 35
Siebdruck Einführung DC-BUS1 DC-Bus-Klemme DC-BUS Bus-Kondensator zum Anschluss von Treiberplatine und Filterplatine Treiberplatine AG5HP103PH AG5HP123PH AG5HP143PH AG5HP163PH Siebdruck Einführung Treiberplatine-Schalter Stromeingangs-Pin 18-VDC-Ausgang 18-VDC-Ausgang COMM Kommunikationsschnittstelle [1–3,3 V, 2–RX, 3–TX, 4–GND] COMM1 Kommunikationsschnittstelle [1–3,3 V, 2–RX, 3–TX, 4–GND] X501 Anschluss an die Kompressorphase U X502 Anschluss an die Kompressorphase V X503...
13.2. Fernraumtemperatursensor Der externe Raumtemperatursensor muss mit dem mitgelieferten Kabel an den mit „remote room temp sensor“ gekennzeichneten X5-Anschluss angeschlossen werden Hinweis Wenn der Raumfühler aktiviert ist, kann kein anderer Raumthermostat angeschlossen werden, um den Monoblock über die entsprechenden Kontakte zu steuern. Die Höhe über dem Boden beträgt ca.
13.4 2-Wege-Ventil Das Zweiwegeventil dient dazu, einen Teil des Systems zu umgehen. Zum Kühlen oder Heizen wird das Ventil offen gehalten. Wenn der Parameter „Floor Config“ auf „Without“ eingestellt ist, wird das Ventil geschlossen gehalten. Stromversorgung Betriebsmodus Unterstützt Wasserstromabschaltung 2-adrig 230 V 50 Hz ~AC Wasserzufuhr öffnen Wasserstromunterbrechung...
13.5 Dreiwegeventil Das Dreiwegeventil ist für den Warmwasserspeicher erforderlich. Seine Funktion besteht darin, zwischen dem Heiz-/Kühlkreislauf und dem Heizkreislauf des Warmwasserspeichers umzuschalten. Leistung Betriebsart Unterstützt Auswahl von „Durchfluss A“ zwischen „Durchfluss A“ und „Durchfluss B“ SPDT 230 V 50 Hz ~AC 3-Leiter Auswahl von „Durchfluss B“...
13.6 Zusätzlicher Wärmeerzeuger Das Gerät ermöglicht den Anschluss eines zusätzlichen Heizgenerators, der so gesteuert werden kann, dass die Hauptplatine 230 V liefert, wenn die Außentemperatur unter dem für die Aktivierung der Zusatzheizung eingestellten Wert liegt. Hinweis: Der Wärmeerzeuger kann nicht zusammen mit einem optionalen elektrischen Heizelement installiert werden.
13.7 Optionale Elektro Heizung auf der Systemseite Das Gerät ermöglicht den Anschluss eines optionalen anlagenseitigen elektrischen Heizelements, das so gesteuert werden kann, dass es bei einer Außentemperatur unterhalb des eingestellten Einschaltwerts aktiviert wird. Hinweis: Die systemseitige Elektroheizung kann nicht gleichzeitig mit dem Zusatzheizgerät installiert werden. Schritt 1: Die optionale systemseitige Elektroheizung muss in Reihe mit dem Monoblock-Gerät installiert werden.
Außentemperaturen Frost und anderen schädlichen Einflüssen ausgesetzt. Aus diesem Grund wird empfohlen, den Tank nach der Installation auf „Mit“ einzustellen. Andernfalls haftet ARGO nicht für etwaige Funktionsstörungen. Vermeiden Sie häufiges Ein- und Ausschalten des Geräts und schließen Sie das Handventil des Hydrauliksystems, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Störungen Ursachen Fehlerbehebung Problem mit der Stromversorgung. Die Phasenfolge ist vertauscht. Verbindungskabel ist locker. Störung der Überprüfen und korrigieren. Kompressor startet nicht Hauptplatine. Ursachen ermitteln und reparieren. Störung am Kompressor. Kompressor austauschen. Die Befestigungsschraube des Lüfters ist Befestigungsschraube des Lüfters nachziehen. locker.
Mischen Sie keine verschiedenen Kältemitteltypen in Rückgewinnungsgeräten, insbesondere nicht in Flaschen. Wenn Kompressoren oder Kompressoröle außer Betrieb genommen werden müssen, evakuieren Sie diese auf ein akzeptables Niveau, um zu verhindern, dass brennbares Kältemittel im Schmiermittel verbleibt. Der Evakuierungsvorgang muss durchgeführt werden, bevor der Kompressor an den Lieferanten zurückgegeben wird.
Modularisierung Einführung Bis zu 6 Geräte mit derselben Leistung können in Kaskade geschaltet werden, um gleichzeitig Heizung, Kühlung und Warmwasserbereitung bereitzustellen. Die Modularität reduziert die Belastung eines einzelnen Geräts und maximiert den Wirkungsgrad des Wärmetauschers. Gleichzeitig verringert sie die Eisbildung und Geräuschentwicklung, was den Komfort für den Nutzer erhöht. Zu beachtende Aspekte Es dürfen nur Geräte mit gleicher Leistung in Kaskade geschaltet werden.
16.2 Elektrische Anschlüsse 16.2.1 DIP- -Schalter • Wenn eine Modularisierung erforderlich ist, müssen Sie die DIP-Schalter für jede Einheit einstellen. Die DIP-Schalter befinden sich auf der AP1-Platine. Die Codierung beginnt bei 0. Wenn beispielsweise 6 Einheiten in Kaskade geschaltet sind, lautet die Codierungsreihenfolge 0, 1, 2, 3, 4, 5, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. •...
Controller (Retro) 16.2.3 Anschluss des elektrischen Dreiwege ventils Bei Vorhandensein von Warmwassergeräten muss der elektrische Anschluss des Dreiwegeventils an das Gerät erfolgen, wobei der DIP-Schalter auf 0 gestellt sein muss, und zwar auf der XT3-Platine an den Anschlüssen 9, 10 und 19. 9 10 3-Wege-Ventil Dreiwegeventil...