Herunterladen Diese Seite drucken
DRO 400i
Installationshandbuch /
Bedienungsanleitung
Manual code: 14460377
Manual version: 2507
Software version: v1.00
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor Automation DRO 400i

  • Seite 1 DRO 400i Installationshandbuch / Bedienungsanleitung Manual code: 14460377 Manual version: 2507 Software version: v1.00...
  • Seite 3 INDEX Beschreibung der digitalen Anzeige ................5 Vorderes Bedienteil......................5 Ein- und Ausschalten der Anzeige ................5 Beschreibung des Hauptbildschirms................6 Funktionsleiste ........................ 6 1.4.1 Zugriff auf die Funktionen im Modus FRÄSMASCHINE ................6 1.4.2 Zugriff auf die Funktionen im Modus DREHMASCHINE ................. 6 Bedienung der Anzeige im MODUS FRÄSEN ...............
  • Seite 4 Rücksendungsbedingungen ........................39 Wartung .......................... 39 WICHTIGE ANMERKUNG Einige der Leistungsmerkmale, die in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben sind, stehen vielleicht bei dieser Version nicht zur Verfügung. Bei der nächstgelegenen Zweigstelle von Fagor Auto- mation nachfragen. (4/40) - Installation / Bedienung - 400i...
  • Seite 5 1 Beschreibung der digitalen Anzeige Der digitale Positionsanzeiger oder DRO dient zur Anzeige der linearen oder Winkelposition sowie anderer Daten, die von den daran angeschlossenen Encodern erfasst werden. Führen Sie die in den Abschnitten 2 und 3 dieses Handbuchs beschriebenen Vorgänge durch. 1.1 Vorderes Bedienteil * Achsen wählen Tasten für die...
  • Seite 6 1.3 Beschreibung des Hauptbildschirms STATUS-LEISTE ANZEIGEBEREICH Set/Clear Aktive Referenznr. Aktive Wkzg.-Nr. Anzeige Geräte mm/Zoll Anzeigebetriebsweisen: INC/ABS Chronometer FUNKTION-LEISTE Setup Change Display Function 1.4 Funktionsleiste Über die Funktionsleiste kann man auf die verschiedenen Funktionen der Anzeige greifen. 1.4.1 Zugriff auf die Funktionen im Modus FRÄSMASCHINE Konfig.
  • Seite 7 2 Bedienung der Anzeige im MODUS FRÄSEN 2.1 Positionsanzeigebetriebsweisen Segmente 2.1.1 mm/Zoll Segmente mm/Zoll Ändern der Maßeinheiten von mm und Zoll. Es ist möglich, eine Änderung vorzunehmen, sobald bei den Parametern des Installers diese als veränderlich konfiguriert wurden. 2.1.2 inc/abs Segmente inc/abs Ändern von inkrementaler zu absoluter Zählung.
  • Seite 8 2.1.2.3 Grad / Grad-Minuten-Sekunden Segmente Deg/DMS Wechselt die Ansichtseinheiten der Winkelachsen zwischen Grad und Grad, Minuten, Sekunden. 2.1.3 Rad/Diam Segmente Rad/Diam Ändert die Ansicht der X-Achse zwischen Radius und Durchmesser. 2.2 Set/Clear Segmente Set/Clear Es gibt zwei Modi, um eine Vorauswahl (Set) eines Wertes auf dem Display auszuwählen oder auf Null (Clear) zu setzen.
  • Seite 9 2.3 Maschinenreferenzsuche Konfig. Referenzsuche Achsen wählen. Es erscheint ein roter Balken auf der Anzeige dieser Achse, indem angege- ben wird, dass diese wartet, um den Referenz- impuls zu erhalten. Verfahren der Achse, bis die Referenzmarkie- rung gefunden wird. Bei der Feststellung des Referenzimpulses, erscheint ein Checksymbol neben der Anzeige der Achse, indem angegeben wird, dass die Suche bereits richtig durchgeführt wurde und...
  • Seite 10 2.4.1.3 Werkzeugkompensation Diese Anzeige verfügt über eine Funktion zur Kompensation des Werkzeugradius in Abhängigkeit von der Bearbeitungsrichtung. Aktivieren / Deaktivieren der Werkzeugkompensation in Richtung: Aktivieren / Deaktivieren der Werkzeugkompensation in Richtung: Aktivieren / Deaktivieren der Werkzeugkompensation in Richtung: Aktivieren / Deaktivieren der Werkzeugkompensation in Richtung: Für die Bearbeitung von Aussparungen wird der Ausgleich auf zwei Achsen gleichzeitig aktiviert.
  • Seite 11 2.4.2.1 Wechsel von einer Referenz Ändern Referenz Ändern von einer Referenz zu einer anderen. Referenznr. Ändert die ausgewählte Referenz. 2.4.2.2 Festlegen der Referenz (Werkstücknullpunkt), indem die Anweisungen des Assistents befolgt werden Ändern Referenz Ursprung Zur Definition des Werkstücknullpunktes ist es Reference notwendig mindestens 2 Punkte zu messen.
  • Seite 12 Wählen Sie die Ecke des Werkstücks aus, an dem der Werkstücknullpunkt (Ursprung) befestigt werden soll. Anmerkungen: Wenn Sie einen Messtaster benutzen ist es nicht notwendig auf Enter zu drücken, es reicht aus, das ein Punkt der gewünschten Seite berührt wird. Zur Sicherstellung, dass der Radius- oder Messtasterausgleich richtig erfolgt, müssen die Seiten, auf die Bezug genommen werden sollen, bestmöglich zu den Achsen der Maschine ausgerichtet sein.
  • Seite 13 2.5 Sonderfunktionen Funktion Man öffnet verschiene, spezifische Funktionen für das Fräsen. 2.5.1 Ringbohrung Funktion Ringbohrung Gestattet die Durchführung von bis zu 99 Bolt-hole drilling Ringbohrungen auf drei verschiedenen Ebene Plane (XY, XZ,YZ) ohne die Maßangaben (X, Y) für jede Bohrung berechnet werden müssen. Stattdessen gibt man dafür einfach ein paar Grund-Daten ein.
  • Seite 14 2.5.3 Bohrung im Raster Funktion Bohrung im Raster Gestattet die Durchführung von bis zu 99 Grid pattern drilling Bohrungen im Gitter und in Kontur auf drei Plane verschiedenen Ebene (XY, XZ,YZ) ohne die Maßangaben (X,Y) für jede Bohrung berechnet Type zu müssen.
  • Seite 15 2.5.5 Rechnerfunktion Funktion Rechner Gestattet die Ausführung von mathematischen Calculator Calculator und trigonometrischen Operationen, sowie das Vorauswählen des Ergebnisses der Operation gewünschten Achse, oder Importieren der Maße aus der Bildschirmmaske der Anzeige in den Rechner, um Berechnungen auszuführen. Über die Funktionsleiste kann man zwischen verschiedenen Arten der Berechnung umschal- ten.
  • Seite 16 2.5.6.2 Ausführung des Zyklus Indem man die Taste Run drückt, erscheint in der Anzeige der Entfernungswert, um den sich die Achsen bewegen muss, um sich für die erste Bohrung zu positionieren. Achsen auf Null setzen. In der Statusleiste erscheint die Nummer der Bohrung, bei der wir gerade sind, und die Gesamtzahl der Bohrungen, die einprogram- miert wurden.
  • Seite 17 Der Meßtaster hinterläßt Information der Messtasterpunkte in einem USB-Speicher. Die Daten der Messtastung können anhand eines PC’s gelesen und bearbeitet werden. Die Datei mit den Messtasterpunkten ist folgende: FAGOR/DRO/PROBE/probe.csv Die Art der erstellten Datei ist “csv-Werte”, die durch Kommas getrennt sind und kann leicht in eine Excel-Tabelle importiert werden.
  • Seite 18 (18/40) - Installation / Bedienung - 400i...
  • Seite 19 3 Bedienung der Anzeige im Drehmaschinenbetrieb 3.1 Positionsanzeigebetriebsweisen 3.1.1 2/3 Achsen Segmente 2/3 Achsen Ändern der Zählung der zweiten Achse von Z (Z1 + Z2), Z1 oder Z2, sobald die Anzeige mit 3 3º Achsen für das Drehen konfiguriert worden ist. Wenn Sie für die Anzeige nur Parameter Z ausgewählt haben, diese Taste schaltet die Anzeige- Modi 2 Achsen (X, Z) und 3 Achsen (X, Z1, Z2).
  • Seite 20 3.1.4.2 Inkrementaler Modus Das Maß bezieht sich auf den vorherigen Punkt, wo man die Zählung auf Null gesetzt hat. Digitale Positionsanzeige in den “Inkrementalen Modus” set- zen. Einen freien Nullpunkt (Z = 0) am Punkt A eingeben. Vorauswählen des Wertes “22.6” auf der Z-Achse. Durchführen von verschiedenen Durchläufen, womit die Z-Achse auf Null gesetzt wird, bis der Durchmesser den gewünschten Wert hat.
  • Seite 21 3.2.1.2 Festlegen des Werkzeugs, wobei ein Werkstück mit einem unbekann- ten Durchmesser angekratzt wird Sobald es notwendig ist, das Werkstück auszuspannen, um seine Abmessungen auszumessen, verwendet man die Funktion HOLD. Werkzeugnummer eingeben. Enter drücken. Bewegen der X-Achse, bis das Werkzeug so verfahren ist, dass das Werkstück angekratzt wird. Bewegen der Z-Achse, bis das Werkzeug so verfahren ist, dass das Werkstück angekratzt wird.
  • Seite 22 3.3.2 Winkelberechnung Funktion Winkelberechnung Den Winkel berechnen, wenn die Durchmesser Angle calculation und die Länge zwischen den Durchmessern bekannt sind. Diameter 1 Diameter 2 Length Help 3.3.3 Funktion Drehen Funktion Drehbetrieb Assistent, der einen Arbeitszyklus des Drehens Turning festlegt, nachdem die folgenden Daten einge- geben wurden: Axes X: Anfangsdurchmesser.
  • Seite 23 4 Installation der digitalen Positionsanzeige Es gibt zwei Möglichkeiten zur Montage des Modells DRO 400i: 1- An einer Stütze montiert. Jeder Stützarm ist auf Anfrage erhältlich und wird mit einer eigenen Montageanleitung gelie- fert: ·man_dro_innova_support_arm· für horizontale Arme und ·man_dro_innova_support_arm _vertical·...
  • Seite 24 4.3 Abmessungen der Anzeige, der Halterung und des eingelassenen Fensters Die erste Abbildung zeigt die Abmessungen der Anzeigeeinheit. Die zweite Abbildung zeigt die Abmessungen des Lochs, das man an der Tastatur der Maschine vorbereiten muss, um das versenkt eingebaute Modell zu installieren. In der dritten Abbildung werden die Abmessungen der Halterung angegeben, an der der Arm befestigt ist.
  • Seite 25 Kabelsatz (ELBZ) an die Endanwendung angeschlossen werden, der aus SJT-Kabeln oder gleich- wertigen Kabeln für eine Mindestspannung von 300 Vac mit einem geformten Stecker Nema 5-15 oder Nema 6-15 und einem Stecker CEI C13 besteht. In allen anderen Fällen haftet FAGOR nicht für entstandene Schäden.
  • Seite 26 4.5 Allgemeine Technische Eigenschaften - Verwendung in Innenräumen. - Universelle Stromversorgung von 100 (1 - 10 %) Vac bis 240 (1 + 10 %) Vac und Netzfrequenzen zwischen 50-60 Hz. Maximale Leistungsaufnahme 25 VA. Resistent gegen Netzunterbrechungen von bis zu 10 ms. - Die Maschinenparameter bleiben bei ausgeschaltetem Display bis zu 10 Jahre gespeichert.
  • Seite 27 4.6 Anschlüsse 4.6.1 Anschluss der Messsysteme Bei den Messsystemen handelt es sich um Lineare Wegmesssysteme oder Drehgeber, die über die weibliche Stecker X1 bis X3, Buchsenanschluss mit 15 PIN, vom Typ D-Sub HD angeschlossen werden. Eigenschaften der Messsystemeingänge X1, X2 und X3 - Höchstmesswertverbrauch: 250 mA am Eingang von +5 V.
  • Seite 28 4.6.2 Verbindung des Messtasters (X6-Stecker) Sie können 1 Messtaster mit 5 V oder mit 24 V anschließen. Technische Daten der X6-Meßtastereingänge 5 V Meßtastereingang Typischer Wert: 0,25 mA  Vin = 5 V. Logisch Eins VIH: Ab +2,4 Vdc. Logisch Null VIL: Unter +0,9 Vdc. Maximale Nennspannung Vimax = +15 Vdc.
  • Seite 29 Schnittstelle mit Ausgang in offener Kollektorschaltung Anschluss an +24 V. Mit der Senkflanke betrieben. Schnittstelle mit Push-Pull-Ausgang Die wirkende Flanke hängt mit der durchgeführten Schnittstelle 4.6.3 Anschluß an das Netz und zur Maschine Die Anzeige sollte stets so montiert werden, daß die Tastatur vom Bediener leicht erreichbar ist und die Ziffern ohne Anstrengung lesbar sind (Augenhöhe).
  • Seite 30 4.7 Installationsparameter 4.7.1 Zugriff auf die Parameter der Installation Konfig. Referenz-Suche Konfiguration Benutzer Test Installateur Passwort 231202 Sprache Farbe DRO (Anzeige) Messwerterfassung Kompensation (Typ, Achsen, Alarmmeldungen) (Encoder) (linear, Multipunkt) Konfig. Konfiguration Man öffnet die Konfiguration der Parameter der Anlage, des Anwenders und des Moduses Test. Die Konfiguration der Parameter ist in drei Configuration Gruppen aufgeteilt:...
  • Seite 31 4.7.2.2 Bildschirmfarbe Die Farben des Hintergrunds und der Zahlen auf dem Hauptbildschirm können geändert werden. Es ColorSet besteht auch die Möglichkeit, die ursprünglichen Farben wiederherzustellen. 4.7.2.3 Chronometer Chronometer Es ist möglich, die Stoppuhr ein- oder auszuschalten. Ebenso wie das Zurücksetzen Ihres Kontos oder das Einrichten einer Nummer.
  • Seite 32 4.7.3.2 DRO Konfig. Konfiguration Installieren Konfiguriert die Anzeige für jeden Maschinentyp: Anzahl Achsen, Maschinentyp (Fräsmaschine, Drehmaschine,...). Nach dem Betätigen der Taste erscheint das DRO Parameters Fenster auf der rechten Seite. In dieser Anwei- sung werden folgende Parameter definiert: Type of Machine Lathe Number of axes 1- Maschinentyp: Fräsmaschine oder Drehma-...
  • Seite 33 Mitteilung auf dem Bildschirm. 4.7.3.3 Meßsystem Konfig. Konfiguration Installieren Meßsystem FAGOR Auswahl des Fagor-Mess-Systems erfolgt indem der Name oder der lineare Dreh- geber bekannt sind. Achsen wählen. Fagor Feedback Parameters Wählen Sie die Art des Maßstabtyps, den Signaltyp und die Referenzart aus. Series Ermitteln Zur Bewertung der Daten für diese Achse.
  • Seite 34 Abhängigkeit von der Auflösung, die man erhalten will, immer wenn das Messerfassungsgerät 1 Vpp oder TTL mit kodifizierten Referenzmarkierungen anzeigt. Beispiel: Man will einen Messgeber vom Typ FAGOR GP einbauen (1 Vpp und Raster von 20 Mikrometer auf Kristall) mit einer Auflösung vom 1 Mikrometer: Raster (20, 40 oder 100 µm)
  • Seite 35 Referenz Konfig. Konfiguration Installieren Meßsystem Referenz Dieses Fenster definiert Parameter, die mit der Maschinennullpunktsuche und dem Referenztyp in Verbindung stehen, die der Linearencoder verwendet. Diese Konfiguration gilt für die jeweilige Achse. * Offset Benutzer: Wertvorgabe für den Reference Marks Maschinenreferenzpunkt in Bezug auf den Null- punkt des Messgerätes, und zwar unabhängig User offset für jede Achse.
  • Seite 36 Wichtig: Bevor Daten für eine genaue graphische Error compensation Darstellung entnommen werden, ist es Select compensation type Multipoint unbedingt erforderlich, eine Nullpunktsu- Multipoint Compensation che (Referenzmarkierung) durchzuführen, Point Position Error denn der Ausgleich wird erst dann gemacht, wenn die besagte Nullpunktsuche durchgeführt wird.
  • Seite 37 Die folgenden Sicherheitsmaßnahmen zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden an diesem Produkt und an den daran angeschlossenen Produkten lesen. Fagor Automation übernimmt keinerlei Haftung für physische oder materielle Schäden, die sich aus der Nichteinhaltung dieser grundlegenden Sicherheitsrichtlinien ableiten. Bitte beachten Sie, dass bei einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Geräts der von der Anlage gewährte Schutz beeinträchtigt werden kann.
  • Seite 38 Umgebungsbedingungen. Einhalten der Grenzwerte für die Temperaturen und die relative Luftfeuchte, die im Kapitel ... ange- geben werden. Nicht in explosionsgefährdeter Umgebung arbeiten. Zur Vermeidung von Risiken, Verletzungen oder Schäden nicht in explosionsgefährdeter Umgebung arbeiten. Arbeitsumgebung. Dieses Gerät ist für den Betrieb in industriellen Räumen ausgelegt und entspricht den bestehenden Richtlinien und Normen der Europäischen Union.
  • Seite 39 Geräts sind. Das Kartonmaterial muß eine Widerstandsfähigkeit von 170 kg (375 Pfund) haben. Wenn Sie das Gerät an eine Fagor Automation-Zweigstelle schicken, legen Sie dem Paket einen Lie- gerschein mit dem Namen und der Adresse Ihrer Firma, dem Namen des Ansprechpartners, dem Gerätetyp, der Seriennummer sowie einer Kurzbeschreibung des Defekts bei.
  • Seite 40 FAGOR AUTOMATION S. COOP. Bª San Andrés Nº 19 Postfach 144 E20500 Arrasate-Mondragón - Spain - Web: www.fagorautomation.com E-mail: contact@fagorautomation.es Tel.: (34) 943 039800 Fax: (34) 943 791712 (40/40) - Installation / Bedienung - 400i...