Herunterladen Diese Seite drucken

Abus FUBW80200 Errichteranleitung

Comfion funk-pir-kamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FUBW80200:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F U B W 8 0 2 0 0
E R R I C H T E R A N L E I T U N G
Comfion Funk-PIR-Kamera
Deutsch
English
Français
Nederlands
V1.2
|1
3 |
3
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus FUBW80200

  • Seite 1 F U B W 8 0 2 0 0 E R R I C H T E R A N L E I T U N G Comfion Funk-PIR-Kamera Deutsch English Français Nederlands V1.2...
  • Seite 2 Allgemeines 1.1. Einführung 1.2. Bestimmungsgemäße Verwendung / Rechtliche Hinweise 1.3. Kundendienst / Customer Support 1.4. Impressum 1.5. Symbolerklärung Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale 2.1. Produktmerkmale 2.2. Lieferumfang 2.3. Gerätebeschreibung 2.4. Kompatibilität 2.5. Technische Daten Montage & Inbetriebnahme 3.1. Hinzufügen der Komponente zum Alarmsystem 3.2.
  • Seite 3 Allgemeines 1.1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich mit der Comfion Funk-PIR-Kamera für ein Produkt von ABUS Security Center (in der Kurzform auch "ABUS" genannt) entschieden haben. Das vorliegende Handbuch enthält wesentliche Beschreibungen, Technischen Daten, Übersichten und weiterführende Informationen zur Projektierung, Inbetriebnahme und Bedienung der Comfion Funk-PIR-Kamera in Verbindung mit der Comfion Funk-Alarmzentrale.
  • Seite 4 Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale 2.1. Produktmerkmale Die FUBW80200 Comfion Funk-PIR-Kamera ist ein Passiv-Infrarot-Innenmelder mit integriertem Kameramodul für den gemeinsamen Einsatz mit der Comfion Funk-Alarmanlage. Er erkennt die Bewegungen von warmen Körpern und verfügt über einen fächerförmigen empfindlichen Bereich von ca. 12m Radius bei einem Öffnungswinkel von 110°. Nach Auslösung macht der Melder bis zu 5 Fotoaufnahmen und schickt diese an die Zentrale.
  • Seite 5 2.2. Lieferumfang 1 x PIR-Kamera 3x Batterie CR123 1x Set Klebepads 2x Schrauben/Dübel 2x Schrauben/Dübel Sicherheitshinweise & Informationsblatt 2.3. Gerätebeschreibung Produktaufbau 1. Infrarot-LED 2. Kameralinse 3. PIR-Sensor 4. Status-LED 5. Schraubgewinde ¼ Zoll 6. Batteriefach 7. Anschluss externes Netzteil (12V / 1A) 8.
  • Seite 6 25 mW (14dBm) / 1000m, Freifeld Batterietyp & Batterielaufzeit 3 x CR123A Lithium Batterie 3 V, 4 Jahre Empfohlene Batterie GP: GPCR123A, oder Varta CR123A (Abus Art: FU2998) Optionale Stromversorgung DC-Netzteil 12V DC / 1 A Ausführungsart der Stromversorgung...
  • Seite 7 Montage & Inbetriebnahme 3.1. Hinzufügen der Komponente zum Alarmsystem Starten Sie vor dem Einlernen der Komponente den Wartungsmodus unter den Sicherheitseinstellungen ihrer Comfion-Anlage. Achtung Öffnen Sie die Rückplatte des Gehäuses mit Hilfe eines Schraubendrehers Legen Sie die Batterie in den Melder ein. Bei erstmaliger Inbetriebnahme startet der Melder den Einlernvorgang beim Einlegen der Batterie.
  • Seite 8 3.2. Montage der PIR-Kamera 3.2.1. Montageort auswählen Wir empfehlen die Montage in der Raumecke auf 2.1 – 2.3 m Höhe, sodass der logische Weg eines Eindringlings den Erfassungsbereich durchquert. -> PIR-Melder reagieren effektiver auf Bewegungen quer durch den Erfassungsbereich als auf Bewegungen, welche zum Melder hin- oder von ihm wegführen.
  • Seite 9 Prüfen Sie abschließend den Melder auf ordnungsgemäße Funktion. Für eine Klebemontage liegen Klebepads bei der PIR-Kamera bei. ABUS empfiehlt in jedem Fall eine Schraubmontage, da ein dauerhaftes Halten des Klebepads durch unterschiedliche äußere Einflüsse nicht gewährleistet werden kann.
  • Seite 10 4. Bedienung und Konfiguration 4.1. Einstellungen Unter den Geräteeinstellungen finden Sie die Konfigurationsmöglichkeiten der PIR-Kamera unter dem Zahnrad- Symbol in der rechten oberen Ecke: Kamera aktivieren: Deaktiviert oder aktiviert die integrierte Kamera. Bei deaktivierter Option agiert der Melder wie ein Standard- Bewegungsmelder Aktiviere PIR während Unscharf PIR Retrigger Interval (Default 160 Sek):...
  • Seite 11 4.2. Bedienung (Aufnahmen auslösen & anschauen) Neben der automatischen Aufnahme gibt es die Möglichkeit, manuell eine Aufnahme anzustoßen. Diese ist entweder durch Klick auf das Foto- Symbol (1) der PIR-Kamera oder durch eine Szene/Automation auslösbar. Die Aufnahmen der PIR-Cam können Sie über das Galerie-Symbol in der rechten oberen Ecke aufrufen.
  • Seite 12 Die Gewährleistung endet in diesen Fällen mit dem Ablauf der ursprünglichen Gewährleistungszeit von 2 Jahren. Weitergehende Ansprüche sind ausdrücklich ausgeschlossen. • ABUS haftet nicht für Mängel und Schäden, die durch äußere Einwirkungen (z.B. durch Transport, Gewalteinwirkung, Fehlbedienung), unsachgemäße Anwendung, normalen Verschleiß oder durch Nichtbeachtung dieser Anleitung sowie der Pflege-Hinweise entstanden sind.
  • Seite 13 Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler. Konformität 8.1. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS Security Center GmbH & Co. KG dass der Funkanlagentyp FUBW80200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: abus.com > Artikelsuche > FUBW80200 > Downloads 8.2.
  • Seite 14 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Tel: +49 82 07 959 90-0...
  • Seite 15 F U B W 8 0 2 0 0 I N S T A L L E R M A N U A L Comfion wireless PIR camera V1.2...
  • Seite 16 General 1.1. Introduction 1.2. Intended use / Legal information 1.3. Customer Service / Customer Support 1.4. Publisher information 1.5. Explanation of symbols Functional principle and features 2.1. Product features 2.2. Scope of delivery 2.3. Device description 2.4. Compatibility 2.5. Technical data Installation and start-up 3.1.
  • Seite 17 General 1.1. Introduction Thank you for choosing the Comfion wireless PIR camera, a product from ABUS Security Center (also known as "ABUS" for short). This manual contains important descriptions, technical data, overviews and further information on project planning, commissioning and operation of the Comfion wireless PIR camera in conjunction with the Comfion wireless alarm control panel.
  • Seite 18 2.1. Product features The FUBW80200 Comfion wireless PIR camera is a passive infrared indoor detector with integrated camera module for use with the Comfion wireless alarm system. It detects the movements of warm bodies and has a fan-shaped sensitive range with a radius of approx.
  • Seite 19 2.2. Scope of delivery 1x PIR camera 3x CR123 battery 1x set of adhesive pads 2x screws/plugs 2x screws/plugs Safety instructions & information sheet 2.3. Device description Product structure 1. Infrared LED 2. Camera lens 3. PIR sensor 4. Status LED 5.
  • Seite 20 Battery type & battery lifetime 3 x CR123A lithium battery 3 V, up to 4 years Recommended battery GP: GPCR123A, or Varta CR123A (ABUS art.: FU2998) Optional power supply DC power supply unit 12 V DC / 1 A Power supply type...
  • Seite 21 Installation and start-up 3.1. Adding the component to the alarm system Before programming the component, start maintenance mode under the security settings of your Comfion system. Attention Open the rear panel of the housing using a screwdriver Insert the battery into the detector. When the detector is commissioned for the first time, it starts the learning process when the battery is inserted.
  • Seite 22 3.2. Installing the PIR camera 3.2.1. Selecting installation location We recommend installation in the corner of the room at a height of 2.1 - 2.3 m so that the logical path of an intruder crosses the detection area. -> PIR detectors react more effectively to movements across the detection area than to movements leading towards or away from the detector.
  • Seite 23 Finally, check that the detector is functioning correctly. Adhesive pads are included with the PIR camera for adhesive mounting. ABUS recommends screw mounting in all cases, as permanent attachment of the adhesive pad cannot be guaranteed due to Note various external influences.
  • Seite 24 4. Operation and configuration 4.1. Settings In the device settings, you will find the configuration options for the PIR camera under the cogwheel icon in the top right-hand corner: Activate camera: Deactivates or activates the integrated camera. If this option is deactivated, the detector acts like a standard motion detector Activate PIR while disarmed PIR retrigger interval (default 160 sec):...
  • Seite 25 4.2. Operation (trigger & view recordings) In addition to automatic recording, there is also the option of triggering a recording manually. This can be triggered either by clicking on the photo icon (1) of the PIR camera or by a scene/automation. You can call up the recordings from the PIR camera via the gallery icon in the top right-hand corner.
  • Seite 26 In such cases, the warranty ends when the original warranty period of two years expires. All further claims are expressly rejected. • ABUS is not liable for defects and damage caused by external influences (e.g. transport, use of force, incorrect operation), improper use, normal wear and tear or failure to observe these instructions and the maintenance instructions.
  • Seite 27 8.1. EU Declaration of Conformity Hereby, ABUS Security Center GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type FUBW80200 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: abus.com >...
  • Seite 28 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Phone: +49 82 07 959 90-0...
  • Seite 29 F U B W 8 0 2 0 0 M A N U E L D ’ I N S T A L L A T I O N Caméra PIR sans fil Comfion V1.2...
  • Seite 30 Généralités 1.1. Introduction 1.2. Utilisation conforme / Mentions légales 1.3. Service clientèle / Customer Support 1.4. Mentions légales 1.5. Signification des symboles Principe de fonctionnement et caractéristiques de performance 2.1. Caractéristiques du produit 2.2. Contenu de la livraison 2.3. Description de l’appareil 2.4.
  • Seite 31 Généralités 1.1. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi la caméra PIR sans fil Comfion, un produit ABUS Security Center (également « ABUS » en abrégé). Le présent manuel contient des descriptions essentielles, des caractéristiques techniques, des aperçus et des informations complémentaires sur la configuration, la mise en service et l’utilisation de la caméra PIR sans fil Comfion.
  • Seite 32 2.1. Caractéristiques du produit La caméra PIR sans fil FUBW80200 Comfion est un détecteur intérieur à infrarouge passif doté d’un module caméra intégré et destiné à être utilisé avec la centrale d’alarme sans fil Comfion. Il identifie les mouvements des corps chauds et dispose d’une zone de détection en forme d’éventail, dont le rayon est d’environ 12 m et l’angle d’ouverture de 110°.
  • Seite 33 2.2. Contenu de la livraison 1 x caméra PIR 3x batterie CR123 1x set de pastilles adhésives 2x vis/chevilles 2x vis/chevilles Consignes de sécurité et fiche d’information 2.3. Description de l’appareil Structure du produit 1. LED infrarouge 2. Lentille de la caméra 3.
  • Seite 34 Type et durée de vie de la pile 3 x pile au lithium CR123A 3V, 4 ans Pile recommandée GP : GPCR123A, ou Varta CR123A (réf. Abus : FU2998) Alimentation électrique disponible en Bloc d’alimentation 12 V DC / 1A option Type d’alimentation électrique...
  • Seite 35 Montage et mise en service 3.1. Ajout de composant au système d’alarme Avant de programmer le composant, lancez le mode maintenance dans les paramètres de sécurité de votre installation Comfion. Attention Ouvrez la plaque arrière du boîtier à l’aide d’un tournevis Insérez la pile dans le détecteur.
  • Seite 36 3.2. Montage de la caméra PIR 3.2.1. Choisir l’emplacement Nous recommandons de l’installer dans le coin d’une pièce, à une hauteur située entre 2,1 à 2,3 m, de sorte qu’il couvre la zone du trajet qu’emprunterait logiquement un intrus. -> Les détecteurs PIR réagissent plus efficacement aux mouvements qui traversent la zone de détection qu’aux mouvements qui vont vers le détecteur ou qui s’en éloignent.
  • Seite 37 à le mettre en position. Enfin, contrôlez le bon fonctionnement du détecteur. Les pastilles adhésives fournies permettent de monter la caméra PIR par collage. ABUS recommande essentiellement de monter le détecteur avec les vis, car la tenue à long terme des pastilles Remarque adhésives ne peut pas être garantie en raison des diverses influences extérieures.
  • Seite 38 4. Utilisation et configuration 4.1. Paramètres Dans les paramètres du dispositif, et sous le symbole de la roue dentée situé dans le coin supérieur droit, vous trouverez les différentes manières de configurer la caméra PIR : Activer la caméra : Désactive ou active la caméra intégrée.
  • Seite 39 Outre l’enregistrement automatique, un enregistrement peut être déclenché manuellement. L’enregistrement peut être déclenché soit en cliquant sur le symbole photo (1) de la caméra PIR, soit via une scène/automation. Vous pouvez accéder aux enregistrements de la caméra PIR en cliquant sur le symbole de la galerie situé...
  • Seite 40 Testez le système. Garantie • Les produits ABUS sont conçus, fabriqués et testés avec le plus grand soin et dans le respect des réglementations en vigueur. • La garantie s’applique exclusivement aux défauts dus à la présence de vices de matériel ou de fabrication au moment de la vente.
  • Seite 41 8.1. Déclaration de conformité UE Par la présente, ABUS Security Center GmbH & Co. KG certifie que le type d’installation radio FUBW80200 est conforme à la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité UE est disponible dans son intégralité à l’adresse Internet suivante : abus.com >...
  • Seite 42 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Tél: +49 82 07 959 90-0...
  • Seite 43 F U B W 8 0 2 0 0 INSTALLATEURSHANDLEIDING Draadloze Comfion PIR-camera V1.2...
  • Seite 44 Algemeen 1.1. Inleiding 1.2. Beoogd gebruik / Wettelijk verplichte aanwijzingen 1.3. Klantenservice 1.4. Colofon 1.5. Verklaring van symbolen Werkingsprincipe en eigenschappen 2.1. Productkenmerken 2.2. Inhoud van de levering 2.3. Beschrijving van het apparaat 2.4. Compatibiliteit 2.5. Technische gegevens Montage en ingebruikname 3.1.
  • Seite 45 Algemeen 1.1. Inleiding Bedankt voor het kiezen van de draadloze Comfion PIR-camera, een product van ABUS Security Center (ook wel kort "ABUS" genoemd). Deze handleiding bevat belangrijke beschrijvingen, technische gegevens, overzichten en verdere informatie over projectplanning, inbedrijfstelling en bediening van de draadloze Comfion PIR-camera in combinatie met de draadloze Comfion-alarmcentrale.
  • Seite 46 Werkingsprincipe en eigenschappen 2.1. Productkenmerken De draadloze Comfion PIR-camera FUBW80200 is een passieve infrarood-detector voor binnenruimtes met geïntegreerde cameramodule voor gebruik in combinatie met het draadloze Comfion-alarmsysteem. In die hoedanigheid detecteert hij personen binnen het detectiegebied aan de hand van hun bewegende lichaamswarmteveld. Het detectiebereik –...
  • Seite 47 2.2. Inhoud van de levering 1 x PIR-camera 3x CR123 batterij 1x set zelfklevende pads 2x schroeven/pluggen 2x schroeven/pluggen Veiligheidsinstructies & informatieblad 2.3. Beschrijving van het apparaat Productopbouw 1. Infrarood-LED 2. Cameralens 3. PIR-sensor 4. Status-LED 5. Schroefdraad ¼ inch 6.
  • Seite 48 25 mW (14dBm) / 1000m, vrij veld Batterijtype & levensduur 3 x CR123A lithiumbatterij 3 V, tot max 4 jaar Aanbevolen batterij GP: GPCR123A of Varta CR123A (Abus art.: FU2998) Optionele voeding DC-voedingseenheid 12V DC / 1 A Uitvoeringstype van de voeding...
  • Seite 49 Montage en ingebruikname 3.1. Component toevoegen aan het alarmsysteem Voordat u het component inleert, start u de onderhoudsmodus onder de beveiligingsinstellingen van uw Comfion-systeem. Attentie Open de achterplaat van de behuizing met een schroevendraaier Plaats de batterijen in het batterij vak. Wanneer de detcetor voor de eerste keer in gebruik wordt genomen, begint het programmeerproces wanneer de batterij wordt geplaatst.
  • Seite 50 3.2. Montage van de PIR-camera 3.2.1. Selectie van een montagelocatie We raden installatie in de hoek van de ruimte aan op een hoogte van 2,1 - 2,3 m, zodat het logische pad van een inbreker het detectiebereik doorkruist. PIR-detectors reageren effectiever op bewegingen dwars door het detectiebereik dan op bewegingen naar de melder toe of ervandaan.
  • Seite 51 Hang het deksel van de behuizing aan de bovenrand van de achterplaat en schuif de onderrand op zijn plek tot hij vastklikt. Controleer ten slotte of de detector correct werkt. Bij de PIR-camera worden zelfklevende pads geleverd voor zelfklevende montage. ABUS raadt in alle gevallen schroefmontage aan, omdat een permanente hechting van de zelfklevende pad niet kan Opmerking worden gegarandeerd vanwege verschillende externe invloeden.
  • Seite 52 4. Bediening en configuratie 4.1. Instellingen Onder de apparaatinstellingen vindt u de configuratie-opties voor de PIR-camera onder het tandwielsymbool in de rechterbovenhoek: Camera activeren: Deactiveert of activeert de geïntegreerde camera. Als deze optie is uitgeschakeld, werkt de detector als een standaard bewegingsdetector.
  • Seite 53 4.2. Bediening (opnames triggeren en bekijken) Naast automatisch opnemen is er ook de optie om handmatig een opname te starten. Dit kan worden geactiveerd door op het fotosymbool (1) van de PIR-camera te klikken of door een scène/automatisering. U kunt de opnames van de PIR-Cam oproepen via het galeriesymbool in de rechterbovenhoek.
  • Seite 54 • ABUS is niet aansprakelijk voor defecten en schade die zijn veroorzaakt door invloeden van buitenaf (bijv. transport, gebruik van geweld, onjuiste bediening), onjuist gebruik, normale slijtage of het niet in acht nemen van deze instructies en de onderhoudsvoorschriften.
  • Seite 55 Conformiteit 8.1. EU-conformiteitsverklaring ABUS Security Center GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat de radioapparatuur van het type FUBW80000 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: abus.com > Artikel zoeken > FUBW80200 > Downloads 8.2.
  • Seite 56 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Tel: +49 82 07 959 90-0...

Diese Anleitung auch für:

Fumk60030wFubw80000