Herunterladen Diese Seite drucken

Abus FUSG80000 Errichteranleitung

Comfion funk-außensirene
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FUSG80000:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F U S G 8 0 0 0 0
E R R I C H T E R A N L E I T U N G
Comfion Funk-Außensirene
Deutsch
English
Français
Nederlands
V1.1
|1
3 |
3
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus FUSG80000

  • Seite 1 F U S G 8 0 0 0 0 E R R I C H T E R A N L E I T U N G Comfion Funk-Außensirene Deutsch English Français Nederlands V1.1...
  • Seite 2 Allgemeines 1.1. Einführung 1.2. Bestimmungsgemäße Verwendung / Rechtliche Hinweise 1.3. Kundendienst / Customer Support 1.4. Impressum 1.5. Symbolerklärung Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale 2.1. Produktmerkmale 2.2. Lieferumfang Benötigt: 2.3. Gerätebeschreibung 2.4. Kompatibilität 2.5. Technische Daten Montage & Inbetriebnahme 3.1. Hinzufügen der Komponente zum Alarmsystem 3.2.
  • Seite 3 Allgemeines 1.1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich mit der Comfion Funk-Außensirene für ein Produkt von ABUS Security Center (in der Kurzform auch "ABUS" genannt) entschieden haben. Das vorliegende Handbuch enthält wesentliche Beschreibungen, Technischen Daten, Übersichten und weiterführende Informationen zur Projektierung, Inbetriebnahme und Bedienung der Comfion Funk-Außensirene in Verbindung mit der Comfion Funk-Alarmzentrale.
  • Seite 4 Funktionsprinzip und Leistungsmerkmale 2.1. Produktmerkmale Die FUSG80000 Comfion Funk-Außensirene ist ein Signalgeber mit integriertem Lautsprecher zum Abspielen von Sprachnachrichten. Dies Sirene verfügt zudem über ein Thermometer sowie einem Hygrometer, um die Temperatur und Luftfeuchtigkeit zu messen und für Automationen zu nutzen.
  • Seite 5 2.2. Lieferumfang 1 x Sirene 4x Batterie Informationsblatt & Sicherheitshinweise Benötigt: 4x Schraube/Dübel Ø 7.0 mm (M4)
  • Seite 6 2.3. Gerätebeschreibung Produktaufbau Piezzo (Signalgeber) Sabotageschalter Anschluss externe Spannungsversorgung (12V) LED-Blitzlicht Einlerntaste Batteriefach 2.4. Kompatibilität Die FUSG80000 Funk-Außensirene ist mit folgenden Produkten kompatibel: • FUAA80000 Comfion Funk-Alarmanlage • FUMO80100 Comfion Funk-Repeater...
  • Seite 7 25 mW (14dBm) / 1000m, Freifeld Batterietyp & Batterielaufzeit 4 x CR123A Lithium Batterie 3 V, 3 Jahre Empfohlene Batterie GP: GPCR123A, oder Varta CR123A (ABUS Art: FU2998) Optionale Stromversorgung DC-Netzteil 12V DC / 1 A (ABUS: AZZU10011) Ausführungsart der Stromversorgung...
  • Seite 8 Montage & Inbetriebnahme 3.1. Hinzufügen der Komponente zum Alarmsystem Starten Sie vor dem Einlernen der Komponente den Wartungsmodus unter den Sicherheitseinstellungen ihrer Comfion-Anlage. Achtung Öffnen Sie die Abdeckung des Gehäuses mithilfe eines Schraubendrehers, nachdem Sie die untere Schraube geöffnet haben. Entfernen Sie die Innenabdeckung der Sirene, indem Sie die 3 Schrauben öffnen.
  • Seite 9 3.2. Wandmontage der Sirene Nutzen Sie die Rückplatte als Bohrschablone, und schrauben Sie diese an die Wand. Hängen Sie anschließend die Frontabdeckung ein und schrauben diese fest. Geeignete Montageorte für die Sirene sind: - In einer für Eindringlinge schwer zugänglichen Höhe (> 3 m) Hinweis - Position am Haus die gut einsehbar ist, so dass eine hohe abschreckende Wirkung erreicht wird.
  • Seite 10 Funktionsweise, Wartung und Hinweise 4.1. Einstellungen Folgende Einstellungen können in den Geräteeinstellungen über das Zahnrad-Symbol gemacht werden: Einstellung Erklärung Soundlevel Lautstärke des Signalgebers; Auswahl zwischen Niedrig, Medium (Default) und Hoch Sirene bei Komponentensabo im AN/AUS, ob im unscharfen Zustand bei einer unscharfen Zust.
  • Seite 11 Konformität 7.1. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS Security Center GmbH & Co. KG dass der Funkanlagentyp FUSG80000 der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: abus.com > Artikelsuche > FUSG80000 > Downloads 7.2.
  • Seite 12 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Tel: +49 82 07 959 90-0...
  • Seite 13 F U S G 8 0 0 0 0 I N S T A L L A T I O N M A N U A L Comfion Wireless-Outdoor-Siren V1.1...
  • Seite 14 General 1.1. Introduction 1.2. Intended use / Legal information 1.3. Customer Service / Customer Support 1.4. Publisher information 1.5. Explanation of symbols Functional principle and features 2.1. Product features 2.2. Scope of delivery 2.3. Device description 2.4. Compatibility 2.5. Technical data Installation and start-up 3.1.
  • Seite 15 General 1.1. Introduction Thank you for choosing the Comfion wireless outdoor siren, a product from ABUS Security Center (also known as "ABUS" for short). This manual contains important descriptions, technical data, overviews and further information on project planning, commissioning and operation of the Comfion wireless outdoor siren in conjunction with the Comfion wireless alarm control panel.
  • Seite 16 Functional principle and features 2.1. Product features The FUSG80000 Comfion wireless outdoor siren is a sounder with an integrated loudspeaker for playing voice messages. This siren also has a thermometer and a hygrometer to measure the temperature and humidity and use this information for automated functions.
  • Seite 17 2.2. Scope of delivery 1x siren 4x battery Information sheet & safety instructions Required: 4x screw/plug Ø 7.0 mm (M4)
  • Seite 18 Piezo (sounder) Tamper switch External power supply connection (12V) LED flashing light Programming button Battery compartment 2.4. Compatibility The FUSG80000 wireless outdoor siren is compatible with the following products: • FUAA80000 Comfion wireless alarm system • FUMO80100 Comfion wireless repeater...
  • Seite 19 4 x CR123A lithium battery 3 V, 3 years Recommended battery GP: GPCR123A, or Varta CR123A (ABUS art.: FU2998) Optional power supply DC power supply unit 12 V DC / 1 A (ABUS: AZZU10011) Power supply type Type C (EN 50131-1+A3:2020) Tamper protection (detection/protection)
  • Seite 20 Installation and start-up 3.1. Adding the component to the alarm system Before programming the component, start maintenance mode under the security settings of your Comfion system. Attention Open the cover of the housing using a screwdriver after you have opened the bottom screw.
  • Seite 21 3.2. Wall mounting of the siren Use the rear panel as a drilling template and screw it to the wall. Then attach the front cover and screw it in place. Suitable installation locations for the siren are: - At a height that is difficult for intruders to access (> 3 m) Note - Position on the house that is easily visible, so that a high deterrent effect is achieved.
  • Seite 22 Operating principle, maintenance and instructions 4.1. Settings The following settings can be made in the device settings via the cogwheel icon: Setting Explanation Sound level Volume of the sounder; selection between Low, Medium (default) and High Siren for component tampering in ON/OFF, whether the siren should sound an alarm in the unarmed state.
  • Seite 23 7.1. EU Declaration of Conformity Hereby, ABUS Security Center GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type FUSG80000 is in compliance with Directive 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: abus.com >...
  • Seite 24 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Phone: +49 82 07 959 90-0...
  • Seite 25 F U S G 8 0 0 0 0 M A N U E L D ’ I N S T A L L A T I O N Sirène externe sans fil Comfion V1.1...
  • Seite 26 Généralités 1.1. Introduction 1.2. Utilisation conforme / Mentions légales 1.3. Service clientèle / Customer Support 1.4. Mentions légales 1.5. Signification des symboles Principe de fonctionnement et caractéristiques de performance 2.1. Caractéristiques du produit 2.2. Contenu de la livraison 2.3. Description de l’appareil 2.4.
  • Seite 27 ABUS ainsi qu’un entretien non conforme peuvent entraîner des dysfonctionnements et doivent être évités. Toute modification non expressément autorisée par ABUS entraîne la perte des droits liés à la responsabilité ou à la garantie, ainsi que tout droit à la garantie convenu séparément.
  • Seite 28 Principe de fonctionnement et caractéristiques de performance 2.1. Caractéristiques du produit La sirène externe sans fil FUSG80000 Comfion est un émetteur de signaux doté d’un haut-parleur permettant de diffuser des annonces vocales. Cette sirène dispose également d’un thermomètre et d’un hygromètre permettant de mesurer la température et l’humidité, et d’utiliser ces facteurs pour les automations.
  • Seite 29 2.2. Contenu de la livraison 1x sirène 4x pile Fiche d’information et consignes de sécurité Nécessite 4x vis/chevilles Ø 7.0 mm (M4)
  • Seite 30 (générateur de signaux) l’alimentation externe (12 V) Flash LED Touche d’apprentissage Compartiment à piles 2.4. Caméras IP La sirène externe sans fil FUSG80000 est compatible avec les produits suivants : • Système d’alarme sans fil Comfion FUAA80000 • Répéteur radio Comfion FUMO80100...
  • Seite 31 Type et durée de vie de la pile 4 x pile au lithium CR123A 3V, 3 ans Pile recommandée GP : GPCR123A, ou Varta CR123A (réf. ABUS : FU2998) Alimentation électrique disponible en Bloc d’alimentation 12 V DC / 1A (ABUS : AZZU10011) option Type d’alimentation électrique...
  • Seite 32 Montage et mise en service 3.1. Ajout de composant au système d’alarme Avant de programmer le composant, lancez le mode maintenance dans les paramètres de sécurité de votre installation Comfion. Attention Ouvrez le couvercle du boîtier à l’aide d’un tournevis après avoir desserré la vis inférieure. Retirez le couvercle intérieur de la sirène en dévissant les 3 vis.
  • Seite 33 3.2. Montage mural de la sirène Utilisez la plaque arrière comme gabarit de perçage et vissez celle-ci au mur. Accrochez ensuite le cache avant et vissez-le. Emplacements de montage appropriés pour la sirène : - À une hauteur difficile d’accès pour les intrus (> 3 m) Remarque - Emplacement bien visible sur la maison, de manière à...
  • Seite 34 Fonctionnement, maintenance et remarques 4.1. Paramètres Les réglages suivants peuvent être effectués dans les paramètres du dispositif, via le symbole de la roue dentée : Paramètre Explication Soundlevel Volume du signal sonore ; choix entre faible, moyen (par défaut) et élevé Sirène en cas d’abonnement aux ON/OFF, pour définir si la sirène doit déclencher une composants désarmés.
  • Seite 35 7.1. Déclaration de conformité UE Par la présente, ABUS Security Center GmbH & Co. KG certifie que le type d’installation radio FUSG80000 est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. La déclaration de conformité UE est disponible dans son intégralité à l’adresse Internet suivante : abus.com >...
  • Seite 36 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Tél: +49 82 07 959 90-0...
  • Seite 37 F U S G 8 0 0 0 0 INSTALLATEURSHANDLEIDING Draadloze Comfion-buitensirene V1.1...
  • Seite 38 Algemeen 1.1. Inleiding 1.2. Beoogd gebruik / Wettelijk verplichte aanwijzingen 1.3. Klantenservice 1.4. Colofon 1.5. Verklaring van symbolen Werkingsprincipe en eigenschappen 2.1. Productkenmerken 2.2. Inhoud van de levering 2.3. Beschrijving van het apparaat 2.4. Compatibiliteit 2.5. Technische gegevens Montage en ingebruikname 3.1.
  • Seite 39 Productaansprakelijkheid. Gespecialiseerde dealers en installateurs moeten de informatie in de ABUS-documentatie naleven en indien nodig doorgeven aan hun klanten. Verdere informatie is te vinden op www.abus.com op de algemene pagina of voor dealers en installateurs in het partnerportaal onder https://www.abus-sc.nl 1.3.
  • Seite 40 Geeft belangrijke informatie aan Werkingsprincipe en eigenschappen 2.1. Productkenmerken De draadloze Comfion-buitensirene FUSG80000 is een signaalgever met een geïntegreerde luidspreker voor het afspelen van spraakberichten. Deze sirene beschikt bovendien over een temperatuursensor en een hygrometer om o.a. te gebruiken voor automatiseringen.
  • Seite 41 2.2. Inhoud van de levering 1 x sirene 4x batterij Informatieblad & veiligheidsinstructies Nodig: 4x schroef/plug Ø 7.0 mm (M4)
  • Seite 42 2.3. Beschrijving van het apparaat Productopbouw Piëzo (signaalgever) Sabotageschakelaar Aansluiting externe spanningsvoorziening (12V) LED-flitslicht Programmeertoets Batterijvak 2.4. Compatibiliteit De draadloze buitensirene FUSG80000 is compatibel met de volgende producten: • Draadloos alarmsysteem Comfion FUAA80000 • Comfion repeater FUMO80100...
  • Seite 43 25 mW (14dBm) / 1000m, vrij veld Batterijtype & levensduur 4 x CR123A Lithiumbatterij 3V, tot max 3 jaar Aanbevolen batterij GP: GPCR123A of Varta CR123A (ABUS art: FU2998) Optionele voeding DC-voedingseenheid 12V DC / 1 A (ABUS: AZZU10011) Uitvoeringstype van de voeding...
  • Seite 44 Montage en ingebruikname 3.1. Component toevoegen aan het alarmsysteem Voordat u het component inleert, start u de onderhoudsmodus onder de beveiligingsinstellingen van uw Comfion-systeem. Attentie Open het deksel van de behuizing nadat u met een schroevendraaier de onderste schroef heeft los gedraaid.
  • Seite 45 3.2. Wandmontage van de sirene Gebruik de achterplaat als boorsjabloon en schroef de plaat vast aan de muur. Bevestig vervolgens de frontafdekking en schroef deze vast. Geschikte installatielocaties voor de sirene zijn: - Op een hoogte die moeilijk toegankelijk is voor indringers (> 3 m) - Een plek aan het huis die goed zichtbaar is, zodat een sterk afschrikkend effect wordt bereikt.
  • Seite 46 Werkingswijze, onderhoud en instructies 4.1. Instellingen De volgende instellingen kunnen worden verricht in de apparaatinstellingen via het tandwielsymbool: Instelling Verklaring Geluidsniveau Volume van de signaalgever; keuze tussen Laag, Medium (standaard) en Hoog Sirene bij componentsabotage in AAN/UIT, of de sirene in uitgeschakelde toestand een uitgeschakelde toestand alarm moet laten klinken in geval van een sabotage van componenten...
  • Seite 47 Conformiteit 7.1. EU-conformiteitsverklaring ABUS Security Center GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat de radioapparatuur van het type FUSG80000 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: abus.com > Artikel zoeken > FUSG80000 > Downloads 7.2.
  • Seite 48 ABUS l Security Center GmbH & Co. KG abus.com Linker Kreuthweg 5 86444 Affing Germany Tel: +49 82 07 959 90-0...

Diese Anleitung auch für:

Fumk60030w