Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
SKY BEAM
Outdoor Spot
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite SKY Beam

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO SKY BEAM Outdoor Spot © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis / Table of contents Sommaire / Contenido EINFÜHRUNG..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................7 Features ................................. 7 INSTALLATION ..............................7 Lampeninstallation/Lampenwechsel ......................7 Montage ................................. 8 Anschluss ans Netz............................9 Einstellung des Neigungswinkels........................9 BEDIENUNG ..............................9 REINIGUNG UND WARTUNG..........................
  • Seite 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/33 51812670_V_1_1.DOC...
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE SKY BEAM entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5 Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Unbedingt lesen: Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantiean- spruch.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, Abstürzen etc. verbunden. GERÄTEBESCHREIBUNG Features Kompakter Outdoor-Effekt • Mit dem Sky Beam Aufmerksamkeit erregen • Sichtbar bis zu einer Entfernung von 3-4 km (witterungsabhängig) • Für den Gebrauch im Freien geeignet, IP 33 • Kraftvoller konzentrierter Strahl beschreibt eine Kreisbewegung •...
  • Seite 8: Montage

    Die Lampe darf nur nach Anlegen geeigneter Schutzkleidung (Schutzbrille, Schutzhandschuhe, Schutzhelm mit Visier, Lederschurz) gewechselt werden. ACHTUNG! Die Lampe muss gewechselt werden, wenn diese beschädigt ist oder sich durch Wärme verformt hat! Die vom Hersteller angegebene Lebensdauer der Lampe darf niemals überschritten werden. Führen Sie deshalb Buch über die Betriebsstunden der Lampe und ersetzen Sie die Lampe rechtzeitig! Ausgebaute Leuchtmittel in einem splittergeschützten Behälter aufbewahren und fachgerecht entsorgen! Die verwendete Lampe erreicht Temperaturen von bis zu 725°...
  • Seite 9: Anschluss Ans Netz

    Stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel ein, und ziehen Sie die Rändelschrauben fest. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der SKY BEAM den Betrieb auf. Über den Drehregler lässt sich die Rotationsgeschwindigkeit des Strahls einstellen REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen...
  • Seite 10: Sicherungswechsel

    1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein. 2) An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen sichtbar sein. 3) Mechanisch bewegte Teile wie Achsen, Ösen u. Ä. dürfen keinerlei Verschleißspuren zeigen (z.B. Materialabrieb oder Beschädigungen) und dürfen sich nicht unwuchtig drehen.
  • Seite 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesamtanschlusswert: 2250 W Schutzart: IP33 Maße: 475 x 325 x 525 mm Gewicht: 32 kg Sicherung: T 15 A, 250 V Maximale Umgebungstemperatur t 45° C Maximale Leuchtentemperatur im Beharrungszustand t 235°...
  • Seite 12: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE SKY BEAM. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 13 Important: Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems. If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately.
  • Seite 14: Health Hazard

    HEALTH HAZARD! Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock (especially meant for epileptics)! Keep away children and amateurs! Never leave this device running unattended. OPERATING DETERMINATIONS This device is an outdoor spot for creating decorative effects. This product is only allowed to be operated with an alternating current of 230 V, 50 Hz and is also qualified for outdoor use.
  • Seite 15: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE Features Compact outdoor effect • Attract attention with the Sky Beam • Visible from up to 3-4 km (depending on the weather) • Suitable for external use, IP 33 • Powerful and concentrated beam moves in a circular motion •...
  • Seite 16: Installation

    Before replacing the lamp, unplug mains lead and let the lamp cool down (approx. 10 minutes). During the installation do not touch the glass-bulbs bare-handed! Please follow the lamp manufacturer's notes! Do not install lamps with a higher wattage! Lamps with a higher wattage generate temperatures the device was not designed for.
  • Seite 17: Connection With The Mains

    Adjust the desired angle of inclination and tighten the fixation screws. OPERATION After you connected the effect to the mains, the SKY BEAM starts running. The rotation speed can be adjusted by means of the rotary regulator. CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test.
  • Seite 18: Replacing The Fuse

    CAUTION! The lens has to be replaced when it is obviously damaged, so that its function is impaired, e. g. due to cracks or deep scratches! The objective lens will require weekly cleaning as smoke-fluid tends to building up residues, reducing the light-output very quickly.
  • Seite 19: Introduction

    Sortez le SKY BEAM de son emballage. La vitesse de rotation de la EUROLIT SKY BEAM est réglable par un régulateur rotatif se trouvant au- dessous du couvercle au dos d'appareil.
  • Seite 20 Attention: Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie. L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil.
  • Seite 21: Emploi Selon Les Prescriptions

    le séparer du secteur avec tous les pôles (tirer la fiche secteur). Des dysfonctionnements et court-circuits peuvent avoir des blessures mortelles comme conséquence. Lors de la première mise en service, il peut y avoir une émission de fumée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à un défaut de l'appareil.
  • Seite 22: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Features Effet extérieur compact • Un Sky Beam pour attirer l'attention • Visible jusqu'à 3 ou 4 km (suivant les conditions météorologiques) • Approprié pour l'usage à l'extérieur, IP 33 • Rayon puissant et concentré effectue un mouvement circulaire •...
  • Seite 23: Montage

    ATTENTION! La lampe doit être remplacée lorsqu'elle a été endommagée ou déformée par la chaleur! La durée de vie indiquée par le fabriquant ne doit jamais être dépassée. C’est pour cette raison que vous devez notez avec précaution les heures de fonctionnement de la lampe et remplacer la lampe à temps. La lampe usée est à...
  • Seite 24: Alimentation

    Reglez la tête dans la position désirée et serrez les vis pour que la tête ne puisse plus basculer. MANIEMENT Le SKY BEAM commençera à fonctionner dès que vous le brancherez au secteur. Vous pouvez ajuster les mouvement du rayon avec le régulateur au dos de l'appareil.
  • Seite 25: Remplacer Le Fusible

    3) Des parties mouvantes mécaniques comme des axes, des oeillets et similaires, ne doivent pas avoir aucune trace d‘usure (par ex. usure par frottement ou dommages) et ne doivent pas tourner de manière déséquilibrée. 4) Les lignes de raccord électriques ne doivent pas avoir aucun endommagement, viellissement de matériel (par ex.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance de rendement: 2250 W Catégorie de protection: IP33 Dimensions: 475 x 325 x 525 mm Poids: 32 kg Fusible: T 15 A, 250 V Maximale température ambiante t 45° C Maximale température du boîtier (à...
  • Seite 27: Introducción

    -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE SKY BEAM. Verá que ha adquirido un aparato potente y versátil. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra.
  • Seite 28: Peligro Para La Salud

    Importante: Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuario no están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningún defecto o problema resultante. Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente.
  • Seite 29: Instrucciones De Manejo

    INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un spot exterior para crear efectos de decoración. El aparato sólo es permitido para una conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores e exteriores.
  • Seite 30: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Features Compacto efecto para el exterior • Sky Beam extraordinario • Visible desde una distancia de 3-4 km (depiende del tiempo) • Cualificado para el uso exterior (IP 33) • Rayo concentrado y fuerte haciendo un movimiento circular •...
  • Seite 31: Montaje

    Procedimiento: Paso 1: Desatornille los tornillos de fijación de la cubierta de la lámpara y quitela. Paso 2: Desatornille las tuercas moletadas. Paso 3: Cuando quire reemplazar una lámpara defectuosa, primero quite la lámpara defectuosa del casquillo. Paso 4: Coloque la lámpara en el sistema de portalámparas y atornille las tuercas moletadas. Paso 5: Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y atornille los tornillos de fijación.
  • Seite 32: Ajustar El Angulo De Inclinación

    Ajuste el angulo deseado y atornille los tornillos de fijación. OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red, el SKY BEAM comienza a funcionar. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos.
  • Seite 33: Reemplazar El Fusible

    Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados. No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto el fusible et la lámpara. Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados.

Inhaltsverzeichnis