Seite 1
_____________________________________________________________________________ LED IP STRIP LED IP STRIP SET 300 RGBW LED IP STRIP LED IP STRIP BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL www.eurolite.de www.eurolite.de www.eurolite.de www.eurolite.de...
• Perfect for indirect lighting, custom-made versions for fair or shop applications as well as all • kinds of background lighting • Power supply via included power unit • Convenient control also via Wi-Fi networks with your tablet or smartphone and the milight app • together with the WR-1 Wi-Fi receiver (item 50533800) www.eurolite.de...
7 TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............23 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer: 50532040 >> This user manual is valid for the article number: 50532040 Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie online: You can find the latest update of this user manual online: www.eurolite.de...
EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von EUROLITE entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen >>...
Verschluckens sofort einen Arzt auf! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, nicht ins Feuer geworfen und nicht aufgeladen werden können. Es besteht Explosionsgefahr. www.eurolite.de...
Sicherheitsgründen verboten sind. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. www.eurolite.de...
Seite 8
Bei Inbetriebnahme muss die Fernbedienung der Steuereinheit noch zugewiesen werden ( Kapitel 5). ACHTUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Nur durch denselben Typ ersetzen. Alte und verbrauchte Batterien bitte fachgerecht entsorgen. Diese gehören nicht in den Hausmüll! www.eurolite.de...
BEDIENUNG Alle Einstellungen erfolgen über die Funkfernbedienung. Sie besitzt berührungsempfindliche Tasten. Bei einer Betätigung pulsiert die Kontroll- anzeige. www.eurolite.de...
Berühren Sie die Taste zum Ausschalten. Leuchtfarbe und Helligkeit einstellen Gleiten Sie mit einem Finger über den Farbring zum Einstellen der Leucht- farbe. Der Farbring bietet konstante Farben über 60 Berührungspunkte. Mit den Tasten können Sie die Helligkeit der Farben anpassen. www.eurolite.de...
Im Inneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Nach einem Defekt entsorgen Sie den unbrauchbar gewordenen LED- Streifen bitte gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. www.eurolite.de...
110 x 52 x 20 mm LED-Streifen: Spannungsversorgung: 12 V DC, 3,5 A Watt pro Meter/gesamt: 8 W/max. 40 W Schutzart: IP 68 Anzahl der LEDs: 300, Typ SMD Schnittmarkierung: pro 100 mm Maße, Gewicht: Ø 12 x 5000 mm, ca. 400 g www.eurolite.de...
INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE product. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time. Please keep this manual for further needs.
Leaking or damaged batteries can cause irritations when getting into contact with the skin. In this case use appropriate protective gloves. Make sure that the batteries cannot be short-circuited, thrown into the fire and be charged. There is a danger of explosion. www.eurolite.de...
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-circuit, burns, electric shock, crash etc. www.eurolite.de...
Seite 19
5). CAUTION! Danger of explosion when battery is replaced improperly. Only replace by the same type. Please dispose of old and used batteries properly. Batteries are hazardous waste and should not be disposed of with regular domestic waste! www.eurolite.de...
OPERATION All settings are made via the wireless remote control. It is provided with touch-sensitive buttons. At the touch of a button, the control LED starts pulsing. www.eurolite.de...
Touch the button switch them off. Selecting the Lighting Color and Brightness Slide your finger around the color ring to set the lighting color. The color ring offers 60 contact points. Use the buttons to adjust the color’s brightness. www.eurolite.de...
Fast color change green/white Brightness and running speed Red, fast flashing Brightness and running speed Blue, fast flashing Brightness and running speed Green, fast flashing Brightness and running speed White, fast flashing Brightness and running speed Automatic program change Brightness www.eurolite.de...
Power supply: 12 V DC, 3.5 A Watts per meter/total: 8 W/max. 40 W Protection grade: IP 68 Number of LEDs 300, type SMD Cutting mark: every 100 mm Dimensions, weight: Ø 12 x 5000 mm, approx. 400 g www.eurolite.de...