Seite 1
Press jaw Model:VMP1/2-2" Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 2
MODEL: VMP1/2-2" This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
INSTRUCTIONS Thank you for purchasing a VEVOR product.Please read ALL the instructions before using your machine. if used according to these instructions, and properly maintained, give you years of trouble free performance. Read the instruction manual. IMPORTANT: In order to make sure that you can operate the machine correctly, read this instruction carefully before operation and keep it properly for future reference.
Seite 4
INTRODUCTION Vevor Model VMP1/2-2" Black Iron Jaw Kit includes a portable black suitcase, one kit with 1/2" to 1" jaws, one with 1/4" to 2" rings, an actuator, . This kit is suitable for 1/2"...
Seite 5
1/2" jaw 3/4" jaw 1" jaw 1-1/4" Ring 2" 1-1/2" Ring R9 actuator Product component composition - 4 -...
Seite 6
Operation of press jaw Introduce of use Picture Choose the suitable press jaw. Check if the jaw can open and close easily. Push and turn anticlockwise to pull out pin. Insert the jaw into the head. Push the pin back. Check if the pin is fully inserted, to avoid pop out (Please refer to the according the tool Instruction...
Seite 7
Open the jaw, put in the pipe and fitting(make sure the pipe and fitting connection meets the requirement, refer to GB/T19228.1 or JWWAG116:2001) Put in pipe and fitting correctly The pipe and jaw cavity should be vertical Press the trigger to start work, retract the piston to the starting position when the tool reached the max output...
Seite 8
Open jaw and pick out pipe after pressing, be careful for the sharp edge which generates during press. Operation of press ring Introduce of use Picture Open the pin, slide the connector along the inner groove of the tool, and then insert the pin.
Seite 9
Select and open the ring jaw, then place the pipe fitting to be pressed into the jaws. After the pipe fitting is placed in the cavity of the ring jaw, it must be perpendicular to the side surface of the ring jaw. (Make sure that the connection part between the pipe and the pipe fitting meets the...
Seite 10
Press the trigger and start pressing. When the pressure reaches the highest point of the set value, the tool will automatically retract. Please keep an eye on it and make sure that the jaws are fully closed after complete pressing. After completion, open the jaw and take out the pipe fitting.
Seite 11
The ring jaw can be rotated arbitrarily according to the working conditions. CAUTION: 1. The operation staff must have participated in professional training, and the construction engineering company must have the corresponding construction qualification recognized by the state. 2. Pressing tool, pressing jaw, adaptor or ring jaw are only for the corresponding piping system and fittings.
Seite 12
d. other anomalies 4). It is forbidden to disassemble the tools by yourself. It is strictly forbidden to weld, polish, drill or make other changes to the die accessories! 5). Do not put any part of the human body, such as your fingers, into the jaw ring! 6).
Seite 13
2). After each pressing is completed, remove the impurities and dust on the surface of the jaws, especially the gap at the bottom of the jaws; then rub the lubricant on the surface of the jaw, especially the pin and jaws, and then put it into the dedicated toolbox.
Seite 14
SPECIFICATIONS VMP1/2-2" Model: Color: Black actuator Number of parts: 3 Jaws,3Rings,a Pipe range: 1/2 to 2 inch Pipe Material: Carbon & Stainless Steel Other accessories Black case Net weight: 17.4kg Gross weight: 18kg Sanven Technology Ltd. Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Seite 15
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 16
Machine Translated by Google Mâchoire d e p resse Modèle : V MP1/22" Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google PRESSE À M ÂCHOIRE MODÈLE : V MP1/22" Ceci e st l e m ode d 'emploi d 'origine. V euillez l ire a ttentivement l 'intégralité d u m anuel a vant utilisation. V EVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter c lairement c e m anuel d 'utilisation. L'apparence ...
Seite 18
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS Merci d 'avoir a cheté u n p roduit V EVOR. V euillez l ire T OUTES l es i nstructions avant d 'utiliser v otre m achine. s i e lle e st u tilisée c onformément à c es i nstructions e t c orrectement entretenu, ...
Seite 19
Machine Translated by Google Je n e c onnais p as l es m âchoires d e l a p resse. C et o util e st d angereux e ntre l es m ains d 'une p ersonne n on f ormée. Utilisateurs, ...
Seite 20
Machine Translated by Google mâchoire 1 /2" mâchoire 3 /4" mâchoire d e 1 " Anneau d e 1 1/4" 2" Anneau d e 1 1/2" Actionneur R 9 Composition d es c omposants d u p roduit 4 ...
Seite 21
Machine Translated by Google Fonctionnement d e l a m âchoire d e p resse Image NON. Introduction à l 'utilisation Choisissez l a m âchoire d e p resse a ppropriée. Vérifiez s i l a m âchoire p eut s 'ouvrir e t s e f ermer facilement.
Seite 22
Machine Translated by Google Ouvrez l a m âchoire, i nsérez l e t uyau e t l e raccord ( assurezvous q ue l a c onnexion d u t uyau et d u r accord r épond a ux e xigences, r eportez vous ...
Seite 23
Machine Translated by Google Ouvrez l a m âchoire e t r etirez l e t uyau a près avoir a ppuyé, f aites a ttention a u b ord tranchant q ui s e p roduit p endant l 'appui. Fonctionnement ...
Seite 24
Machine Translated by Google Sélectionnez e t o uvrez l a m âchoire annulaire, p uis p lacez l e r accord à e nfoncer dans l es m âchoires. U ne f ois l e r accord inséré d ans l a c avité d e l a m âchoire a nnulaire, il ...
Seite 25
Machine Translated by Google Appuyez s ur l a g âchette e t c ommencez à a ppuyer. Lorsque l a p ression a tteint l e p oint l e p lus élevé d e l a v aleur d éfinie, l 'outil s e rétracte ...
Seite 26
Machine Translated by Google La m âchoire a nnulaire p eut ê tre t ournée arbitrairement s elon l a conditions d e t ravail. PRUDENCE: 1. L e p ersonnel d 'exploitation d oit a voir p articipé à u ne f ormation p rofessionnelle e t l'entreprise ...
Seite 27
Machine Translated by Google d. a utres a nomalies 4) I l e st i nterdit d e d émonter l es o utils s oimême. I l e st s trictement i nterdit d e s ouder, p olir, p ercer o u m odifier les ...
Seite 28
Machine Translated by Google 2). A près c haque p ressage, r etirez l es i mpuretés e t l a p oussière s ur l e surface d es m âchoires, e n p articulier l 'espace a u b as d es m âchoires ; p uis f rottez l e lubrifiant ...
Seite 29
Machine Translated by Google CARACTÉRISTIQUES VMP1/22" Modèle: Noir Couleur: Nombre d e p ièces : 3 m âchoires, 3 a nneaux, u n a ctionneur 1/2 à 2 p ouces Gamme d e t uyaux : Acier a u c arbone e t a cier i noxydable Matériau ...
Seite 30
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 31
Machine Translated by Google Pressbacke Modell: VMP1/2-2" Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 32
MODELL: VMP1/2-2" Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
Seite 33
Machine Translated by Google ANWEISUNGEN Vielen Dank für den Kauf eines VEVOR-Produkts. Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen bevor Sie Ihre Maschine benutzen. Wenn Sie sie gemäß diesen Anweisungen und richtig verwenden Bei regelmäßiger Wartung gewährleisten wir Ihnen jahrelange, störungsfreie Leistung.
Seite 34
Produkt, muss aber vom Betreiber angewendet werden. EINFÜHRUNG Vevor Model VMP1/2-2" Black Iron Jaw Kit beinhaltet einen tragbaren schwarzen Koffer, einen Kit mit 1/2" bis 1" Backen, eines mit 1/4" bis 2" Ringen, einem Aktuator, . Dieses Kit ist geeignet für 1/2"...
Seite 35
Machine Translated by Google 1/2" Backe 3/4" Backe 1" Backe 1-1/4" Ring 2" 1-1/2" Ring R9-Aktuator Zusammensetzung der Produktkomponenten - 4 -...
Seite 36
Machine Translated by Google Bedienung der Pressbacke Bild NEIN. Einführung in die Nutzung Wählen Sie die passende Pressbacke. Überprüfen Sie, ob sich der Kiefer öffnen und schließen lässt leicht. Zum Ziehen drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Pin heraus. Setzen Sie den Kiefer in den Kopf ein. Drücken Sie den Stift zurück.
Seite 37
Machine Translated by Google Öffnen Sie die Backe, setzen Sie das Rohr und das Fitting ein (stellen Sie sicher, dass die Rohr- und Fitting-Verbindung den Anforderungen entspricht, siehe GB/T19228.1 oder JWWAG116:2001) Rohr und Fitting richtig einsetzen Das Rohr und der Backenhohlraum sollten vertikal sein Drücken Sie den Auslöser, um mit der Arbeit zu beginnen.
Seite 38
Machine Translated by Google Öffnen Sie die Backe und nehmen Sie das Rohr nach dem Pressen heraus. Achten Sie auf die scharfen Kanten, die beim Pressen entstehen. Funktionsweise des Pressrings Nr. Einführung der Nutzung Bild Öffnen Sie den Stift, schieben Sie den Stecker entlang der Innennut des Werkzeugs und stecken Sie den Stift ein.
Seite 39
Machine Translated by Google Wählen und öffnen Sie die Ringbacke und legen Sie dann das zu pressende Rohrfitting in die Backen. Nachdem das Rohrfitting in den Hohlraum der Ringbacke gelegt wurde, muss es senkrecht zur Seitenfläche der Ringbacke stehen. (Stellen Sie sicher, dass das Verbindungsteil zwischen dem Rohr und der Rohrverbindung den Anforderungen entspricht.
Seite 40
Machine Translated by Google Drücken Sie den Auslöser und beginnen Sie zu pressen. Sobald der Druck den eingestellten Höchstwert erreicht, zieht sich das Werkzeug automatisch zurück. Bitte achten Sie darauf, dass die Backen nach dem Pressen vollständig geschlossen sind. Öffnen Sie anschließend die Backe und entnehmen Sie das Rohrfitting.
Seite 41
Machine Translated by Google Die Ringbacke ist drehbar willkürlich nach dem Arbeitsbedingungen. VORSICHT: 1. Das Betriebspersonal muss an einer Berufsausbildung teilgenommen haben, und die Bauingenieurbüro muss über die entsprechenden Bauvorschriften verfügen staatlich anerkannter Abschluss. 2. Presswerkzeug, Pressbacke, Adapter oder Ringbacke sind nur für die entsprechende Rohrleitungssystem und Armaturen.
Seite 42
Machine Translated by Google d. andere Anomalien 4). Es ist verboten, die Werkzeuge selbst zu zerlegen. Schweißen, Polieren, Bohren oder andere Änderungen am Matrizenzubehör sind strengstens verboten! 5) Stecken Sie keine Körperteile, wie beispielsweise Finger, in den Kieferring! 6). Dieses Werkzeug ist ein hochfestes, schweres Gerät. Bitte beachten Sie die Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen! VORSICHT: Unsachgemäßer Betrieb kann zu Undichtigkeiten an der Verbindungsstelle führen 1).
Seite 43
Machine Translated by Google 2). Nach jedem Pressvorgang entfernen Sie die Verunreinigungen und den Staub auf dem Oberfläche der Backen, insbesondere den Spalt an der Unterseite der Backen; dann reiben Sie die Schmiermittel auf der Oberfläche der Backe, insbesondere des Stifts und der Backen, und legen Sie es dann in die dedizierte Toolbox.
Seite 44
Machine Translated by Google SPEZIFIKATIONEN VMP1/2-2" Modell: Farbe: Schwarz Anzahl der Teile: 3 Backen, 3 Ringe, ein Aktuator 1/2 bis 2 Zoll Rohrbereich: Kohlenstoffstahl und Edelstahl Rohrmaterial: Weiteres Zubehör Schwarzes Gehäuse Nettogewicht: 17,4 kg Bruttogewicht: 18 kg Sanven Technology Ltd.
Seite 45
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 46
Machine Translated by Google Premere la mascella Modello:VMP1/2-2" Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 47
MODELLO: VMP1/2-2" Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 48
Machine Translated by Google ISTRUZIONI Grazie per aver acquistato un prodotto VEVOR. Leggi TUTTE le istruzioni prima di utilizzare la macchina. se utilizzata secondo queste istruzioni e correttamente manutenuti, ti garantiscono anni di prestazioni senza problemi. Leggere il manuale di istruzioni.
Seite 49
INTRODUZIONE Il kit con ganasce in ferro nero modello Vevor VMP1/2-2" include una valigia nera portatile, una kit con ganasce da 1/2" a 1", uno con anelli da 1/4" a 2", un attuatore, . Questo kit è adatto per Tubi in acciaio inossidabile o ferro da 1/2"...
Seite 50
Machine Translated by Google ganascia da 1/2" ganascia da 3/4" ganascia da 1" Anello da 1-1/4" 2" Anello da 1-1/2" Attuatore R9 Composizione dei componenti del prodotto - 4 -...
Seite 51
Machine Translated by Google Funzionamento della ganascia della pressa Immagine Introduzione all'uso Scegliere la ganascia di pressatura adatta. Controllare se la mascella può aprirsi e chiudersi facilmente. Spingere e girare in senso antiorario per tirare fuori pin. Inserire la mascella nella testa. Spingere indietro il perno.
Seite 52
Machine Translated by Google Aprire la ganascia, inserire il tubo e il raccordo (assicurarsi che il collegamento del tubo e del raccordo soddisfi i requisiti, fare riferimento a GB/T19228.1 o (JWWAG116:2001) Inserire correttamente il tubo e il raccordo Il tubo e la cavità della mascella devono essere verticali Premere il grilletto per iniziare a lavorare, ritrarre il pistone nella posizione iniziale...
Seite 53
Machine Translated by Google Dopo la pressatura, aprire la ganascia ed estrarre il tubo; fare attenzione al bordo tagliente che si forma durante la pressatura. Funzionamento dell'anello di pressatura NO. Introduzione all'uso Immagine Aprire il perno, far scorrere il connettore lungo la scanalatura interna dell'utensile, quindi inserire il perno.
Seite 54
Machine Translated by Google Selezionare e aprire la ganascia ad anello, quindi posizionare il raccordo per tubi da premere nelle ganasce. Dopo che il raccordo per tubi è stato posizionato nella cavità della ganascia ad anello, deve essere perpendicolare alla superficie laterale della ganascia ad anello.
Seite 55
Machine Translated by Google Premere il grilletto e iniziare a premere. Quando la pressione raggiunge il punto più alto del valore impostato, l'utensile si ritrae automaticamente. Tenerlo d'occhio e assicurarsi che le ganasce siano completamente chiuse dopo la pressatura completa. Dopo il completamento, aprire la ganascia ed estrarre il raccordo del tubo.
Seite 56
Machine Translated by Google La ganascia ad anello può essere ruotata arbitrariamente secondo il condizioni di lavoro. ATTENZIONE: 1. Il personale operativo deve aver partecipato alla formazione professionale e la società di ingegneria edile deve avere la costruzione corrispondente qualifica riconosciuta dallo Stato. 2.
Seite 57
Machine Translated by Google d. altre anomalie 4). È vietato smontare gli utensili da soli. È severamente vietato saldare, lucidare, forare o apportare altre modifiche agli accessori della matrice! 5). Non mettere nessuna parte del corpo umano, come le dita, nell'anello della mascella! 6).
Seite 58
Machine Translated by Google 2). Dopo ogni pressatura, rimuovere le impurità e la polvere presenti sulla superficie delle mascelle, in particolare lo spazio nella parte inferiore delle mascelle; quindi strofinare la lubrificante sulla superficie della mascella, in particolare il perno e le ganasce, e poi metterlo in la cassetta degli attrezzi dedicata.
Seite 59
Machine Translated by Google SPECIFICHE VMP1/2-2" Modello: Colore: Nero Numero di parti: 3 ganasce, 3 anelli, attuatore Da 1/2 a 2 pollici Gamma di tubi: Acciaio al carbonio e inossidabile Materiale del tubo: Altri accessori Custodia nera Peso netto: 17,4 kg...
Seite 60
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Mandíbula d e p rensa Modelo: V MP1/22" Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 62
Machine Translated by Google PRESIONE L A M ANDÍBULA MODELO: V MP1/22" Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e u tilizarlo. V EVOR s e r eserva e l d erecho d e i nterpretar s u manual ...
Seite 63
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES Gracias p or c omprar u n p roducto V EVOR. L ea T ODAS l as i nstrucciones. Antes d e u tilizar s u m áquina, s i s e u tiliza s egún e stas i nstrucciones y c orrectamente Mantenido, ...
Seite 64
Machine Translated by Google No e stoy f amiliarizado c on l as m ordazas d e p rensa. E sta h erramienta e s p eligrosa e n m anos d e p ersonas s in f ormación. Usuarios q ue p odrían f racturarse l os d edos, l os p ies o c ualquier o tra lesión. ...
Seite 65
Machine Translated by Google Mandíbula d e 1 /2" Mandíbula d e 3 /4" Mandíbula d e 1 " Anillo d e 1 1/4" 2" Anillo d e 1 1/2" Actuador R 9 Composición d e l os c omponentes d el p roducto ...
Seite 66
Machine Translated by Google Funcionamiento d e l a m ordaza d e p rensa Imagen Introducción d e u so Seleccione l a m ordaza d e p rensa a decuada. Compruebe s i l a m andíbula p uede a brirse y c errarse. fácilmente.
Seite 67
Machine Translated by Google Abra l a m ordaza, c oloque l a t ubería y e l accesorio ( asegúrese d e q ue l a c onexión d e la t ubería y e l a ccesorio c umpla c on e l requisito, ...
Seite 68
Machine Translated by Google Abra l a m andíbula y s aque e l t ubo después d e p resionarlo, t enga c uidado con e l b orde a filado q ue s e g enera d urante e l p rensado. Funcionamiento ...
Seite 69
Machine Translated by Google Seleccione y a bra l a m ordaza a nular, luego c oloque e l a ccesorio d e t ubería que s e v a a p resionar e n l as m ordazas. Una ...
Seite 70
Machine Translated by Google Presione e l g atillo y c omience a p resionar. Cuando l a p resión a lcance e l p unto más a lto d el v alor e stablecido, l a herramienta s e r etraerá automáticamente. ...
Seite 71
Machine Translated by Google La m andíbula d el a nillo s e p uede g irar arbitrariamente s egún l a condiciones d e t rabajo. PRECAUCIÓN: 1. E l p ersonal d e o peración d eberá h aber p articipado e n u na c apacitación p rofesional, y La ...
Seite 72
Machine Translated by Google d. o tras a nomalías 4) E stá p rohibido d esmontar l as h erramientas p or s u c uenta. E stá e strictamente p rohibido s oldar, p ulir, t aladrar o realizar ...
Seite 73
Machine Translated by Google 2) D espués d e c ada p rensado, e limine l as i mpurezas y e l p olvo d e l a superficie d e l as m andíbulas, e specialmente e l e spacio e n l a p arte i nferior d e l as m andíbulas; l uego f rote e l Lubrique ...
Seite 74
Machine Translated by Google PRESUPUESTO VMP1/22" Modelo: Color: Negro Número d e p iezas: 3 m ordazas, 3 a nillos y a ctuador 1/2 a 2 p ulgadas Rango d e t uberías: Carbono y a cero i noxidable Material ...
Seite 75
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 76
Machine Translated by Google Szczęka prasy Model:VMP1/2-2" Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 77
MODEL: VMP1/2-2" To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Seite 78
Machine Translated by Google INSTRUKCJE Dziękujemy za zakup produktu VEVOR. Przeczytaj WSZYSTKIE instrukcje przed użyciem maszyny. jeśli jest używana zgodnie z niniejszą instrukcją i prawidłowo konserwowane, zapewnią lata bezproblemowej pracy. Przeczytaj instrukcję obsługi. WAŻNE: Aby mieć pewność, że będziesz mógł prawidłowo obsługiwać maszynę, przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj tę...
Seite 79
WSTĘP Zestaw szczęk żelaznych Vevor Model VMP1/2-2" Black Iron Jaw zawiera przenośną czarną walizkę, jedną zestaw ze szczękami 1/2" do 1", jeden z pierścieniami 1/4" do 2", siłownik, . Ten zestaw nadaje się do Rury ze stali nierdzewnej lub żelaza o średnicy od 1/2"...
Seite 80
Machine Translated by Google Szczęka 1/2" Szczęka 3/4" Szczęka 1" Pierścień 1-1/4" 2" Pierścień 1-1/2" Siłownik R9 Skład składników produktu - 4 -...
Seite 81
Machine Translated by Google Działanie szczęki prasy Zdjęcie NIE. Wprowadzenie do użytkowania Wybierz odpowiednią szczękę prasy. Sprawdź, czy szczęka może się otwierać i zamykać łatwo. Aby pociągnąć, naciśnij i przekręć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara wyjdź z pinu. Włóż szczękę do głowy. Wciśnij szpilkę...
Seite 82
Machine Translated by Google Otwórz szczękę, włóż rurę i złączkę (upewnij się, że połączenie rury i złączki spełnia wymagania, patrz GB/T19228.1 lub (JWWAG116:2001) Prawidłowo zamontuj rurę i złączkę Rura i komora szczęki powinny być pionowe Naciśnij spust, aby rozpocząć pracę, cofnij tłok do pozycji początkowej, gdy narzędzie osiągnie maksymalną...
Seite 83
Machine Translated by Google Otwórz szczęki i wyjmij rurę po zaciśnięciu, uważając na ostre krawędzie, które powstają podczas prasowania. Działanie pierścienia dociskowego NIE. Wprowadzenie do użytku Zdjęcie Otwórz pin, przesuń złącze wzdłuż wewnętrznego rowka narzędzia, a następnie włóż pin. Upewnij się, że pin jest całkowicie włożony, aby zapobiec jego wyskoczeniu.
Seite 84
Machine Translated by Google Wybierz i otwórz szczękę pierścieniową, a następnie umieść złączkę rurową, która ma zostać wciśnięta w szczęki. Po umieszczeniu złączki rurowej w gnieździe szczęki pierścieniowej musi ona być prostopadła do powierzchni bocznej szczęki pierścieniowej. (Upewnij się, że część łącząca rurę z kształtką...
Seite 85
Machine Translated by Google Naciśnij spust i zacznij naciskać. Gdy ciśnienie osiągnie najwyższy punkt ustawionej wartości, narzędzie automatycznie się wycofa. Proszę zwrócić na to uwagę i upewnić się, że szczęki są całkowicie zamknięte po całkowitym zaciśnięciu. Po zakończeniu otwórz szczęki i wyjmij złączkę...
Seite 86
Machine Translated by Google Szczękę pierścieniową można obracać arbitralnie według warunki pracy. OSTROŻNOŚĆ: 1. Personel operacyjny musi uczestniczyć w szkoleniu zawodowym, a firma inżynieryjno-budowlana musi posiadać odpowiednie uprawnienia budowlane kwalifikacje uznawane przez państwo. 2. Narzędzie do prasowania, szczęka do prasowania, adapter lub szczęka pierścieniowa są przeznaczone wyłącznie do odpowiednich system rurowy i osprzęt.
Seite 87
Machine Translated by Google d. inne anomalie 4). Zabrania się samodzielnego demontażu narzędzi. Surowo zabrania się spawania, polerowania, wiercenia lub dokonywania innych zmian w akcesoriach matrycy! 5) Nie wkładaj żadnej części ciała ludzkiego, na przykład palców, do pierścienia szczękowego! 6). To narzędzie jest urządzeniem o dużej wytrzymałości i wytrzymałości. Prosimy o ścisłe przestrzeganie instrukcje i środki ostrożności! UWAGA: Nieprawidłowa obsługa może spowodować...
Seite 88
Machine Translated by Google 2). Po zakończeniu każdego prasowania usuń zanieczyszczenia i kurz z powierzchni powierzchnię szczęk, szczególnie szczelinę u dołu szczęk, a następnie pocierać smar na powierzchni szczęki, szczególnie sworznia i szczęk, a następnie włóż go do dedykowana skrzynka z narzędziami. 3).
Seite 89
Machine Translated by Google SPECYFIKACJE VMP1/2-2" Model: Kolor: Czarny Liczba części: 3 szczęki, 3 pierścienie, siłownik 1/2 do 2 cali Asortyment rur: Stal węglowa i nierdzewna Materiał rury: Inne akcesoria Czarna obudowa Masa netto: 17,4 kg Masa brutto: 18kg Sanven Technology Ltd.
Seite 90
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 91
Machine Translated by Google Pers kaak Model: VMP1/2-2" Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 92
MODEL: VMP1/2-2" Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Seite 93
Machine Translated by Google INSTRUCTIES Bedankt voor het kopen van een VEVOR-product. Lees ALLE instructies voordat u uw machine gebruikt. Als u het apparaat volgens deze instructies gebruikt en op de juiste manier onderhouden, waardoor u jarenlang probleemloos kunt genieten van uw prestaties.
Seite 94
INVOERING Vevor Model VMP1/2-2" Zwarte ijzeren kaakset bevat een draagbare zwarte koffer, één kit met 1/2" tot 1" kaken, een met 1/4" tot 2" ringen, een actuator, . Deze kit is geschikt voor 1/2"...
Seite 95
Machine Translated by Google 1/2" kaak 3/4" kaak 1" kaak 1-1/4"-ring 2" 1-1/2"-ring R9-actuator Samenstelling van productcomponenten - 4 -...
Seite 96
Machine Translated by Google Werking van de persbek NEE. Introductie van gebruik Afbeelding Kies de geschikte persbek. Controleer of de kaak open en dicht kan gemakkelijk. Duw en draai tegen de klok in om te trekken pin uit. Plaats de kaak in het hoofd. Duw de pin terug.
Seite 97
Machine Translated by Google Open de bek, plaats de buis en de fitting erin (zorg ervoor dat de buis- en fittingverbinding aan de vereisten voldoet, zie GB/T19228.1 of (JWWAG116:2001) Plaats de buis en de fitting correct De buis- en kaakholte moeten verticaal zijn Druk op de trekker om te beginnen met werken, trek de zuiger terug naar de startpositie wanneer het gereedschap...
Seite 98
Machine Translated by Google Open de bek en haal de buis eruit na het persen. Wees voorzichtig met de scherpe randen die ontstaan tijdens het persen. Werking van de persring NEE. Introductie van gebruik Afbeelding Open de pin, schuif de connector langs de binnengroef van het gereedschap en plaats de pin.
Seite 99
Machine Translated by Google Selecteer en open de ringbek, plaats vervolgens de pijpfitting die in de bekken moet worden geperst. Nadat de pijpfitting in de holte van de ringbek is geplaatst, moet deze loodrecht op het zijvlak van de ringbek staan. (Zorg ervoor dat het verbindingsdeel tussen de pijp en de pijpfitting voldoet aan de...
Seite 100
Machine Translated by Google Haal de trekker over en begin met drukken. Wanneer de druk het hoogste punt van de ingestelde waarde bereikt, trekt het gereedschap automatisch terug. Houd het in de gaten en zorg ervoor dat de kaken volledig gesloten zijn na het volledig persen.
Seite 101
Machine Translated by Google De ringbek kan gedraaid worden willekeurig volgens de arbeidsomstandigheden. VOORZICHTIGHEID: 1. Het operationele personeel moet hebben deelgenomen aan een professionele opleiding, en de bouwkundig ingenieursbureau moet de bijbehorende bouwkundige door de staat erkende kwalificatie. 2. Persgereedschap, persbek, adapter of ringbek zijn alleen voor de bijbehorende leidingsysteem en fittingen.
Seite 102
Machine Translated by Google d. andere anomalieën 4). Het is verboden om de gereedschappen zelf te demonteren. Het is ten strengste verboden om te lassen, polijsten, boren of andere veranderingen aan te brengen aan de matrijsaccessoires! 5). Steek geen enkel lichaamsdeel, zoals uw vingers, in de kaakring! 6).
Seite 103
Machine Translated by Google 2). Verwijder na elke persing de onzuiverheden en het stof op de oppervlak van de kaken, vooral de opening aan de onderkant van de kaken; wrijf vervolgens de smeermiddel op het oppervlak van de kaak, met name de pen en de kaken, en doe het vervolgens in de speciale gereedschapskist.
Seite 104
Machine Translated by Google SPECIFICATIES VMP1/2-2" Model: Kleur: Zwart Aantal onderdelen: 3 kaken, 3 ringen, actuator 1/2 tot 2 inch Buisassortiment: Koolstof- en roestvrij staal Buismateriaal: Overige accessoires Zwarte behuizing Nettogewicht: 17,4 kg Brutogewicht: 18kg Sanven Technologie Ltd. Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
Seite 105
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 106
Machine Translated by Google Tryck på käken Modell: VMP1/2-2" Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 107
MODELL: VMP1/2-2" Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 108
Machine Translated by Google INSTRUKTIONER Tack för att du köpte en VEVOR-produkt. Läs ALLA instruktionerna innan du använder din maskin. om den används enligt dessa instruktioner och på rätt sätt underhålls, ger dig år av problemfri prestanda. Läs bruksanvisningen. VIKTIGT: För att vara säker på att du kan använda maskinen korrekt, läs denna instruktion noggrant före användning och förvara den på...
Seite 109
INTRODUKTION Vevor Model VMP1/2-2" Black Iron Jaw Kit innehåller en bärbar svart resväska, en kit med 1/2" till 1" käftar, en med 1/4" till 2" ringar, ett ställdon, . Detta kit är lämpligt för 1/2"...
Seite 110
Machine Translated by Google 1/2" käke 3/4" käke 1" käke 1-1/4" ring 2" 1-1/2" ring R9 ställdon Produktens komponentsammansättning - 4 -...
Seite 111
Machine Translated by Google Drift av presskäft Bild Introducera användning INGA. Välj lämplig pressback. Kontrollera om käken kan öppnas och stängas lätt. Tryck och vrid moturs för att dra ut stift. Sätt in käken i huvudet. Tryck tillbaka stiftet. Kontrollera om stiftet är helt isatt, till undvik pop-out (se enligt verktygsinstruktionen Manuell).
Seite 112
Machine Translated by Google Öppna käften, sätt i röret och kopplingen (se till att röret och kopplingen uppfyller kraven, se GB/ T19228.1 eller JWWAG116:2001) Sätt i röret och kopplingen korrekt Röret och käkhålan ska vara vertikala Tryck på avtryckaren för att starta arbetet, dra tillbaka kolven till utgångsläget när verktyget nått maxeffekt.
Seite 113
Machine Translated by Google Öppna käften och plocka ut röret efter pressning, var försiktig för den vassa kanten som uppstår vid pressning. Drift av pressring INGA. Introducera användning Bild Öppna stiftet, skjut kontaktstycket längs verktygets inre skåra och sätt sedan in stiftet.
Seite 114
Machine Translated by Google Välj och öppna ringbacken och placera sedan rörkopplingen som ska pressas in i käftarna. Efter att rörkopplingen har placerats i ringbackens hålighet måste den vara vinkelrät mot sidoytan på ringbacken. (Se till att anslutningsdelen mellan röret och rörkopplingen uppfyller kraven.
Seite 115
Machine Translated by Google Tryck på avtryckaren och börja trycka. När trycket når den högsta punkten av det inställda värdet dras verktyget automatiskt tillbaka. Håll ett öga på det och se till att käftarna är helt stängda efter fullständig pressning. Efter färdigställandet, öppna käften och ta ut rörkopplingen.
Seite 116
Machine Translated by Google Ringbacken kan vridas godtyckligt enligt arbetsvillkor. FÖRSIKTIGHET: 1. Driftpersonalen ska ha deltagit i yrkesutbildning, och den byggteknikföretag ska ha motsvarande konstruktion kvalifikation erkänd av staten. 2. Pressverktyg, pressback, adapter eller ringback är endast för motsvarande rörsystem och kopplingar. Användning av andra sätt eller modifierade standardtillbehör för andra applikationer kan skada verktyg och tillbehör och kan till och med leda till personskada.
Seite 117
Machine Translated by Google d. andra anomalier 4). Det är förbjudet att ta isär verktygen själv. Det är strängt förbjudet att svetsa, polera, borra eller göra andra ändringar av stanstillbehören! 5). Placera inte någon del av människokroppen, såsom dina fingrar, i käkringen! 6).
Seite 118
Machine Translated by Google 2). Efter varje pressning är klar, ta bort orenheter och damm på käftarnas yta, speciellt gapet i botten av käftarna; gnugga sedan smörjmedel på ytan av käken, särskilt stiftet och käftarna, och sätt sedan i det den dedikerade verktygslådan.
Seite 119
Machine Translated by Google SPECIFIKATIONER Modell: VMP1/2-2" Svart Färg: Antal delar: 3 käftar, 3 ringar, ett ställdon 1/2 till 2 tum Rörområde: Kol & rostfritt stål Rörmaterial: Svart fodral Övriga tillbehör Nettovikt: 17,4 kg Bruttovikt: 18 kg Sanven Technology Ltd.
Seite 120
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...