Herunterladen Diese Seite drucken
Instructions
Thule InLock universal panel
3205487
Bring your life
thule.com
5565078001
loading

Inhaltszusammenfassung für Thule InLock universal panel

  • Seite 1 Instructions Thule InLock universal panel 3205487 Bring your life thule.com 5565078001...
  • Seite 2 Importante - Leer las intrucciones Important - Read the instructions cuidadosamente antes del usar y carefully before use and keep for consérvelas para futura referencia. future reference. ADVERTENCIA WARNING Asegúrese de que los retenes están bien Make sure the fasteners are fully secured, sujetos y compruébelos con frecuencia.
  • Seite 3 Belangrijk - Lees de instructies zorg- Importante - Leggere attentamente vuldig door voor gebruik en bewaar le istruzioni prima dell'uso e conser- ze voor toekomstig gebruik.GEBRUIK. varle per futuro riferimento. AVVERTIMENTO WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de bevestigingsmiddelen Verifica che le chiusure siano completa- goed vastzitten en controleer ze regel- mente fissate (esegui la verifica a intervalli matig.
  • Seite 4 Vigtigt - Læs instruktionerne om- Tärkeää - Lue ohjeet huolellisesti hyggeligt før brug og gem dem til ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa fremtidig reference. tarvetta varten. ADVARSEL VAROITUS Sørg for, at fastgørelseselementerne er Varmista, että kiinnikkeet on kiinnitetty ordentligt fastgjorte, og tjek dem ofte. kunnolla, ja tarkista ne säännöllisesti.
  • Seite 5 Oluline - Lugege juhised hoolikalt Svarbu -Atidžiai perskaitykite enne kasutamist ja hoidke need tule- instrukcijas prieš naudojimą ir vikus kasutamiseks alles. išsaugokite jas ateičiai. ĮSPĖJIMAS HOIATUS Įsitikinkite, kad tvirtinimo detalės visiškai Veenduge, et kinnitused on tugevasti priveržtos, ir dažnai jas tikrinkite. kinni ja kontrollige neid regulaarselt.
  • Seite 6 Ważne - Przeczytaj uważnie Fontos - Olvassa el figyelmesen instrukcję przed użyciem i zachowaj az utasításokat a használat előtt, ją na przyszłość és őrizze meg azokat a jövőbeni használatra. OSTRZEŻENIE FIGYELMEZTETÉS Upewnij się, że elementy mocujące są solidnie przytwierdzone, i regularnie je Ügyeljen arra, hogy a rögzítőelemek sprawdzaj.
  • Seite 7 Dôležité - Pred použitím si starostlivo Важно - Прочетете внимателно prečítajte pokyny a uschovajte ich инструкциите преди употреба и ги pre budúce použitie. съхранете за бъдеща препорака. VAROVANIE ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Presvedčte sa, že spojovacie prvky sú Уверете се, че скрепителните елементи úplne upevnené, a pravidelne ich kontro- са...
  • Seite 8 Σημαντικο - Διαβαστε προσεκτικα τις IMPORTANTI - Aqra l-istruzzjonijiet οδηγιες πριν τη χρηση και κρατηστε bir-reqqa qabel l-użu u żomm għal τις για μελλοντικη αναφορα. referenza futura. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ TWISSIJA Βεβαιωθείτε ότι οι συνδετήρες έχουν ασφαλίσει πλήρως και να τους ελέγχετε συχνά. Kun żgur li l-qfieli jkunu ssikkati sew u Μην...
  • Seite 9 ZH-TR 중요 - 사용 전에 설명서를 주의 깊 重要 - 使用前仔細閱讀說明 , 並 게 읽고 나중에 참고할 수 있도록 妥善保存以備將來參考 。 보관하십시오. 경고는 警告表示危险情况 1. 確保所有固定件已完全鎖緊 , 並定 1. 고정 장치가 완전히 고정되어 있는지 期檢查 。 확인하고, 자주 점검하십시오. 2. 請勿以任何方式改裝本產品 。 2.
  • Seite 10 สำ � คั ญ - อ่ า นคำ า แนะนำ า อย่ า งละเอี ย ดก่ อ น ‫ָחָ ׁשּוב - ְק ְ ָר ָ א ִּב ִ ְזְ ה ִ יָרּות אֶ ת הַ הֹוָר ָ אֹות‬ ใช้ ง านและเก็ บ ไว้ ส ำ า หรั บ อ้ า งอิ ง ในอนาคต ‫ְל...
  • Seite 11 Instructions 1 mm 2 mm 0.7 kg /1.6 lbs 2.5 mm 15 kg 3 mm 4 mm Instructions Instructions Bike Thule Tour Rack Manufacturer 3205483 5565078001...
  • Seite 12 Alt. 1 Ø 7-15 mm Alt. 1 Ø 7-10 mm Alt. 2 Ø 10-14.5 mm Alt. 3 Ø 14.5-15 mm 5565078001...
  • Seite 13 3 mm > 2 mm 5565078001...
  • Seite 14 3 mm 5565078001...
  • Seite 15 Alt. 2 4 mm 5565078001...
  • Seite 16 3 mm 5565078001...
  • Seite 17 2 Nm 3 mm 3 Nm 4 mm 5565078001...
  • Seite 18 1,5 Nm 3 mm 5565078001...
  • Seite 19 Instructions Thule Bike Bags 320xxxx 5565078001...
  • Seite 20 Thule Sweden AB Borggatan 5, 335 73 Hillerstorp, Sweden i n f o @ t h u l e .c o m w w w.t h u l e .c o m ©Thule Group. All rights reser ved. 5565078001 2025-05-06 5565078001...

Diese Anleitung auch für:

3205487