Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Märklin Start up 24904 Bedienungsanleitung
Märklin Start up 24904 Bedienungsanleitung

Märklin Start up 24904 Bedienungsanleitung

Ergänzungspackung

Werbung

Ergänzungspackung
24904

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Märklin Start up 24904

  • Seite 1 Ergänzungspackung 24904...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Utilisation conforme à sa destination 2. Remarques sur la sécurité 2. Sicherheitshinweise 3. Lieferumfang 3. Matériel fourni 4. Symbole und Bedeutung 4. Symboles et signifi cation 5. Aufbau und Anschluss 4/12 5. Installation et raccordement 6/12 1.
  • Seite 3 1. Uso correcto 1. Användning av produkten 2. Aviso de seguridad 2. Säkerhetsanvisningar 3. Alcance de suministro 3. Innehåll 4. Símbolos y su signifi cado 4. Symboler och vad de betyder 5. Montaje y conexión 8/12 5. Uppbyggnad och anslutning 10/12 1.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung 3. Lieferumfang Die Gleise und Weichen können in den H0 C-Gleis-Syste- 1 x 24672 1 x 24671 men der Firma Märklin verwendet werden. 2 x 24130 4 x 24188 4 x 24172 2 x 24077 2. Sicherheitshinweise 6 x 24230 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbe- 1 x Gleisplanheft...
  • Seite 5: Using The Product As Intended

    1. Using the Product as Intended 3. Contents The track and turnouts can be used in Märklin‘s H0 C Track 1 x 24672 1 x 24671 system. 2 x 24130 4 x 24188 4 x 24172 2 x 24077 2. Safety Notes 6 x 24230 Make sure you read the following safety notes before 1 x Track Plan brochure...
  • Seite 6: Utilisation Conforme À Sa Destination

    1. Utilisation conforme à sa destination Tel: +49 7161 608 222 E-Mail: Service@maerklin.de Les éléments de voie et les aiguilles peuvent être utilisés dans les systèmes de voie C H0 de la firme Märklin. 3. Matériel fourni 2. Remarques sur la sécurité 1 x 24672 1 x 24671 2 x 24130...
  • Seite 7: Verantwoord Gebruiken

    1. Verantwoord gebruiken 3. Leveringsomvang De railstukken en wissels kunnen in het H0 C-rail systeem 1 x 24672 1 x 24671 van Märklin gebruikt worden. 2 x 24130 4 x 24188 4 x 24172 2 x 24077 2. Veiligheidsvoorschriften 6 x 24230 Lees zeker de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u 1 x Railplan brochure een Märklinproduct voor het eerst gebruikt.
  • Seite 8: Uso Correcto

    1. Uso correcto Tel: +49 7161 608 222 E-Mail: Service@maerklin.de Las vías y los desvíos se pueden utilizar en los sistemas de vía C de la empresa Märklin H0. 3. Alcance de suministro 2. Aviso de seguridad 1 x 24672 1 x 24671 2 x 24130 4 x 24188...
  • Seite 9: Impiego Commisurato Alla Destinazione

    1. Impiego commisurato alla destinazione Tel: +49 7161 608 222 E-Mail: Service@maerklin.de I binari e i deviatoi possono venire utilizzati nei sistemi di binario C in H0 della ditta Märklin. 3. Corredo di fornitura 2. Avvertenze per la sicurezza 1 x 24672 1 x 24671 2 x 24130 4 x 24188...
  • Seite 10: Användning Av Produkten

    1. Användning av produkten 3. Innehåll Alla skenor och växlar i Märklins C-rälssystem kan använ- 1 x 24672 1 x 24671 das. 2 x 24130 4 x 24188 4 x 24172 2 x 24077 2. Säkerhetsanvisningar 6 x 24230 Följande säkerhetsanvisningar måste ovillkorligen läsas 1 x Spårplanshäfte igenom innan en Märklin-produkt tas i bruk.
  • Seite 11: Hensigtsmæssig Anvendelse

    1. Hensigtsmæssig anvendelse 3. Leverancens omfang Skinner og sporskifte kan bruges sammen med H0 1 x 24672 1 x 24671 C-skinnesystemerne fra firmaet Märklin. 2 x 24130 4 x 24188 4 x 24172 2 x 24077 2. Sikkerhedshenvisninger 6 x 24230 De følgende sikkerhedshenvisninger skal læses grundigt 1 x skinneplanhæfte før den første brug af et Märklin-produkt.
  • Seite 12 Hand-Schalthebel serienmäßig (E520980) Manual lever is factory installed on all units (E520980) Levier de commutation manuel en série (E520980) Handle seriematig (E520980) Palanca accionamiento manual de serie (E520980) Leva per commutazione manuale montata di serie (E520980) Seriemässig spak för handmanövrering (E520980) Håndomskifterarm er standard (E520980)
  • Seite 13 Abdeckung der Mechanik nicht abnehmen! Do not remove the cover for the turnout linkage! Ne pas enlever le cache de la partie mécanique! Afdekking van het mechaniek a.u.b. niet afnemen! No retirar la tapadera de la mecánica! Si prega di non rimuovere la copertura del dispositivo elettromagnetico! V g tag inte av höljet på...
  • Seite 14 Bogen-Weichen-Kombinationen Curved turnout combinations Ensemble d’aiguillages courbes Combinaties met meegebogen wissels Combinaciones de desvíos curvos Combinazioni di deviatoi curvi Kombinationer för böjda växlar Kurvesporskifte-kombinationer 5 x 20130 (24130) 1 x 20099 (1 x 24077) 360 mm 4 x 20130 (24130) 360 mm 77,5 mm...
  • Seite 15 3 x 20130 (24130) 4 x 20130 (24130) 1 x 20099 (2 x 24077) 1 x 20099 (1 x 24077) 1 x 20230 (24230) 1 x 20230 (24230) 360 mm 360 mm 77,5 mm...
  • Seite 16 Märklin Start up kann mit Märklin H0 oder Märklin Digital ergänzt und ausgebaut werden. Lassen Sie sich hierzu von einem Märklin-Fachhändler beraten. Märklin Start up can be added to and expanded with Märklin H0 or Märklin Digital. See your authorized Märklin dealer for advice.

Inhaltsverzeichnis