Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t ™ ™
O O p p e e r r a a t t i i o o n n s s / / M M a a i i n n t t e e n n a a n n c c e e M M a a n n u u a a l l
521200380100
Connected Hospital®
5212-009-205 Rev AB.1
Stryker Connected Hospital Secure Connect / 521200380100
2021-12
EN
DE
ES
FR
PT
loading

Inhaltszusammenfassung für Stryker Connected Hospital Secure Connect

  • Seite 1 O O p p e e r r a a t t i i o o n n s s / / M M a a i i n n t t e e n n a a n n c c e e M M a a n n u u a a l l 521200380100 Connected Hospital® 5212-009-205 Rev AB.1 2021-12 Stryker Connected Hospital Secure Connect / 521200380100...
  • Seite 3 Serial number European medical device CE mark Authorized representative in the European Community For US Patents see www.stryker.com/patents Manufacturer Protection from liquid splash I I P P X X 4 4 Class II electrical equipment: equipment in which protection against electric shock does not rely...
  • Seite 5 T T a a b b l l e e o o f f C C o o n n t t e e n n t t s s Warning/Caution/Note Definition ........................2 Summary of safety precautions .......................2 Introduction ..............................3 Product description ..........................3 Contraindications ...........................3 Expected service life..........................3...
  • Seite 6 W W a a r r n n i i n n g g / / C C a a u u t t i i o o n n / / N N o o t t e e D D e e f f i i n n i i t t i i o o n n The words W W A A R R N N I I N N G G , C C A A U U T T I I O O N N , and N N O O T T E E carry special meanings and should be carefully reviewed.
  • Seite 7 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n This manual assists you with the operation or maintenance of your Stryker product. Read this manual before operating or maintaining this product.
  • Seite 8 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t : 18 VDC, 1.67A Uses infrared (IR) LED and Bluetooth based on Stryker proprietary communication scheme...
  • Seite 9 Competent authority of the European Member State where the user and/or patient is established. To view your operations or maintenance manual online, see https://techweb.stryker.com/. Have the serial number (A) of your Stryker product available when calling Stryker Customer Service or Technical Support. Include the serial number in all written communication.
  • Seite 10 C C A A U U T T I I O O N N - - Always match the dip-switches on SB1 and SB2 to the connected product configuration to avoid the risk of head wall damage. N N o o t t e e - - To confirm dip-switch configuration, contact Stryker customer service or technical support ( Contact information (page 5)).
  • Seite 11 1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) F F i i g g u u r r e e 3 3 – – M M o o u u n n t t i i n n g g s s p p e e c c i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s 6.
  • Seite 12 • If a product is moved to another configured S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t , no change needs to be made as the product will connect automatically.
  • Seite 13 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n c c h h e e c c k k l l i i s s t t Follow this checklist for the 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t : Confirm that you do not have any unused components after installation.
  • Seite 14 O O p p e e r r a a t t i i o o n n S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i n n d d i i c c a a t t o o r r s s / / f f u u n n c c t t i i o o n n s s The S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t has indicator symbols and a nurse call cord out cancel button (A) that is located on top of the product.
  • Seite 15 N N o o t t e e - - Stryker service tool required if you use the S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t scanner.
  • Seite 16 N N o o t t e e - - Stryker service tool required if you use the S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t scanner.
  • Seite 17 Remove product from service before you perform the preventive maintenance inspection. Check all items listed during annual preventive maintenance for all Stryker Medical products. You may need to perform preventive maintenance checks more often based on your level of product usage. Service only by qualified personnel.
  • Seite 18 C C l l e e a a n n i i n n g g C C A A U U T T I I O O N N • Do not clean, disinfect, service, or perform maintenance while the product is in use. •...
  • Seite 19 D D i i s s i i n n f f e e c c t t i i n n g g C C A A U U T T I I O O N N • Do not clean, disinfect, service, or perform maintenance while the product is in use. •...
  • Seite 20 W W i i r r e e l l e e s s s s n n o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s For product equipped with wireless communication technology, these statements apply to the countries as indicated: C C o o u u n n t t r r y y N N o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n...
  • Seite 21 C C o o u u n n t t r r y y N N o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 22 E E M M C C i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n W W A A R R N N I I N N G G •...
  • Seite 23 G G u u i i d d a a n n c c e e a a n n d d m m a a n n u u f f a a c c t t u u r r e e r r ’ ’ s s d d e e c c l l a a r r a a t t i i o o n n - - e e l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i c c i i m m m m u u n n i i t t y y Main power quality should ±0.5 kV, ±1 kV lines to lines ±0.5 kV, ±1 kV lines to lines...
  • Seite 24 Portable and mobile RF communications equipment should follow the guidance in the table titled “Recommended separation distances between portable and mobile RF communication equipment and the 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t locator.” If the mobile service is not listed in the table, the recommended separation...
  • Seite 25 R R e e c c o o m m m m e e n n d d e e d d s s e e p p a a r r a a t t i i o o n n d d i i s s t t a a n n c c e e s s b b e e t t w w e e e e n n p p o o r r t t a a b b l l e e a a n n d d m m o o b b i i l l e e R R F F c c o o m m m m u u n n i i c c a a t t i i o o n n e e q q u u i i p p m m e e n n t t a a n n d d t t h h e e 5 5 2 2 1 1 2 2 0 0 0 0 3 3 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t l l o o c c a a t t o o r r The 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t locator is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled.
  • Seite 26 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t B B B B I I D D N N o o t t e e - - Give this form to your Stryker representative or your IT system analyst so they can create the associations on the server.
  • Seite 27 S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t ™ ™ B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s - - u u n n d d W W a a r r t t u u n n g g s s h h a a n n d d b b u u c c h h 521200380100 Connected Hospital®...
  • Seite 29 Seriennummer Europäisches Medizinprodukt CE-Kennzeichnung Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft Für Informationen zu US-Patenten siehe www.stryker.com/patents Hersteller Schutz vor spritzenden Flüssigkeiten I I P P X X 4 4 Elektrische Geräte der Schutzklasse II: Geräte, bei denen der Schutz gegen elektrische Schläge nicht nur von der Basisisolierung abhängt, sondern zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen wie...
  • Seite 31 I I n n h h a a l l t t s s v v e e r r z z e e i i c c h h n n i i s s Definition von Warnung/Vorsicht/Hinweis......................2 Zusammenfassung der Sicherheitsvorkehrungen ..................2 Einführung ..............................4 Produktbeschreibung ..........................4 Kontraindikationen ..........................4...
  • Seite 32 D D e e f f i i n n i i t t i i o o n n v v o o n n W W a a r r n n u u n n g g / / V V o o r r s s i i c c h h t t / / H H i i n n w w e e i i s s Die Begriffe W W A A R R N N U U N N G G , V V O O R R S S I I C C H H T T und H H I I N N W W E E I I S S haben eine besondere Bedeutung und müssen sorgfältig durchgelesen werden.
  • Seite 33 • Alle Produkte nach der Desinfektion stets mit sauberem Wasser (bzw. 70%igem Isopropylalkohol, falls V V i i r r e e x x ® TB verwendet wird) abwischen und trocknen lassen. Manche Desinfektionsmittel sind ätzend und können das Produkt beschädigen.
  • Seite 34 Das Stryker Modell 521200380100 S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t ™ ist eine kabellose Schwesternruflösung.
  • Seite 35 (1,7 m) von S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t entfernt ist. Stryker behält sich das Recht vor, technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Seite 36 Die Betriebsanleitung bzw. das Wartungshandbuch steht unter der folgenden Adresse im Internet zur Verfügung: https:// techweb.stryker.com/. Bei Anrufen beim Stryker-Kundendienst oder technischen Support bitte die Seriennummer (A) des jeweiligen Stryker- Produkts bereithalten. Seriennummer bei allen schriftlichen Mitteilungen angeben. P P o o s s i i t t i i o o n n d d e e r r S S e e r r i i e e n n n n u u m m m m e e r r Seriennummer (A) und Bettplatz-Identifikationsnummer (Bed Bay Identification Number, BBID) sind auf der Unterseite des Produkts zu finden (Abbildung 1).
  • Seite 37 H H i i n n w w e e i i s s - - Um die Konfiguration der DIP-Schalter zu bestätigen, den Kundendienst bzw. technischen Support von Stryker kontaktieren ( Kontaktinformationen (Seite 6)). A A b b b b i i l l d d u u n n g g 2 2 – – S S c c h h a a l l t t e e r r k k o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i o o n n 3.
  • Seite 38 1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) A A b b b b i i l l d d u u n n g g 3 3 – – M M o o n n t t a a g g e e s s p p e e z z i i f f i i k k a a t t i i o o n n e e n n 6.
  • Seite 39 V V O O R R S S I I C C H H T T - - Die DIP-Schalter eines Produkts stets an die Konfiguration der Wand am Kopfende anpassen, wenn ein Schwesternruf-Kommunikationskabel angeschlossen werden muss, um das Risiko einer Beschädigung der Wand am Kopfende zu vermeiden.
  • Seite 40 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n s s - - C C h h e e c c k k l l i i s s t t e e Diese Checkliste für 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t befolgen: Bestätigen, dass nach der Installation keine unbenutzten Komponenten übrig bleiben.
  • Seite 41 B B e e t t r r i i e e b b A A n n z z e e i i g g e e n n / / F F u u n n k k t t i i o o n n e e n n v v o o n n S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t weist Anzeigesymbole und eine Taste zum Zurücksetzen des Alarms für diskonnektiertes Schwesternrufkabel (A) oben auf dem Produkt auf.
  • Seite 42 H H i i n n w w e e i i s s - - Das Stryker Service-Tool ist erforderlich, wenn der S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Scanner verwendet wird.
  • Seite 43 H H i i n n w w e e i i s s - - Das Stryker Service-Tool ist erforderlich, wenn der S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Scanner verwendet wird.
  • Seite 44 Bevor die vorbeugende Wartung vorgenommen wird, muss das Produkt außer Betrieb genommen werden. Alle aufgeführten Punkte müssen bei allen Produkten von Stryker Medical im Rahmen der jährlichen vorbeugenden Wartung überprüft werden. Je nach Ausmaß der Produktnutzung können auch häufigere vorbeugende Wartungsprüfungen erforderlich sein.
  • Seite 45 R R e e i i n n i i g g u u n n g g V V O O R R S S I I C C H H T T • Keine Reinigungs-, Desinfektions-, Instandhaltungs- oder Wartungsarbeiten durchführen, während das Produkt verwendet wird.
  • Seite 46 D D e e s s i i n n f f e e k k t t i i o o n n V V O O R R S S I I C C H H T T •...
  • Seite 47 H H i i n n w w e e i i s s e e f f ü ü r r d d r r a a h h t t l l o o s s e e P P r r o o d d u u k k t t e e Für Produkte, die mit der drahtlosen Kommunikationstechnologie ausgestattet sind, gelten die folgenden Hinweise für das jeweils angegebene Land: L L a a n n d d...
  • Seite 48 L L a a n n d d H H i i n n w w e e i i s s Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 49 E E M M V V - - I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n e e n n W W A A R R N N U U N N G G •...
  • Seite 50 L L e e i i t t l l i i n n i i e e u u n n d d H H e e r r s s t t e e l l l l e e r r e e r r k k l l ä ä r r u u n n g g – – e e l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i s s c c h h e e S S t t ö ö r r f f e e s s t t i i g g k k e e i i t t Der Fußboden sollte aus Holz, Beton oder Keramikfliesen bestehen.
  • Seite 51 Tragbare und mobile HF- Kommunikationsgeräte sollten entsprechend den Angaben in der Tabelle „Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsgeräten und dem 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Positionsanzeiger“...
  • Seite 52 Feldstärken von stationären Sendern wie Basisstationen von Funktelefonen (Mobiltelefon/schnurloses Telefon) und mobilen Landfunkdiensten, Amateurfunkgeräten, AM- und FM-Radiosendern und TV-Sendern, lassen sich theoretisch nicht genau vorherbestimmen. Zur Beurteilung der durch stationäre HF-Sender geschaffenen elektromagnetischen Umgebung sollte eine elektromagnetische Standortvermessung erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke am Anwendungsort des 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Positionsanzeigers den oben erwähnten zutreffenden HF- Konformitätspegel übersteigt, sollte der 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Positionsanzeiger beobachtet werden, um die normale Funktion zu bestätigen.
  • Seite 53 Z Z i i m m m m e e r r n n u u m m m m e e r r / / S S t t a a n n d d o o r r t t H H i i n n w w e e i i s s - - Dieses Formular dem zuständigen Stryker-Vertreter oder IT-Systemanalysten aushändigen, damit diese Person die Zuweisungen auf dem Server vornehmen kann.
  • Seite 55 S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t ™ ™ M M a a n n u u a a l l d d e e u u s s o o y y m m a a n n t t e e n n i i m m i i e e n n t t o o 521200380100 Connected Hospital®...
  • Seite 57 Número de serie Producto sanitario europeo Marca CE Representante autorizado en la Comunidad Europea Para ver las patentes estadounidenses, visite www.stryker.com/patents Fabricante Protección contra salpicaduras líquidas I I P P X X 4 4 Equipo eléctrico de clase II: equipo en el que la protección contra las descargas eléctricas no consiste solamente en un aislamiento básico, sino que incluye precauciones de seguridad...
  • Seite 59 Í Í n n d d i i c c e e Definición de advertencia, precaución y nota ....................2 Resumen de las precauciones de seguridad ....................2 Introducción ..............................3 Descripción del producto ........................3 Contraindicaciones..........................3 Vida útil prevista.............................3 Eliminación/reciclado ........................3 Especificaciones ............................3 Especificaciones de la radio por Bluetooth..................4 Información de contacto..........................5 Ubicación del número de serie......................5...
  • Seite 60 D D e e f f i i n n i i c c i i ó ó n n d d e e a a d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a , , p p r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n y y n n o o t t a a Las palabras A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A , P P R R E E C C A A U U C C I I Ó...
  • Seite 61 El S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t ™ modelo 521200380100 de Stryker es una solución inalámbrica...
  • Seite 62 5,5 pies (1,7 m) del S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t . Stryker se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
  • Seite 63 Para ver en línea el manual de uso o de mantenimiento de su producto, visite https://techweb.stryker.com/. Tenga a mano el número de serie (A) del producto de Stryker cuando llame al Servicio de Atención al Cliente o al Servicio de Asistencia Técnica de Stryker. Incluya el número de serie en todas las comunicaciones escritas.
  • Seite 64 N N o o t t a a - - Para confirmar la configuración del interruptor DIP, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o el servicio técnico de Stryker ( Información de contacto (página 5)). F F i i g g u u r r a a 2 2 – – C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n d d e e l l i i n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r 3.
  • Seite 65 1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) F F i i g g u u r r a a 3 3 – – E E s s p p e e c c i i f f i i c c a a c c i i o o n n e e s s d d e e m m o o n n t t a a j j e e 6.
  • Seite 66 P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N - - Haga siempre coincidir los interruptores DIP de un producto con la configuración de la pared si se necesita conectar un cable de comunicación de llamada al personal de enfermería para evitar el riesgo de dañar la pared.
  • Seite 67 L L i i s s t t a a d d e e c c o o m m p p r r o o b b a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a i i n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n Siga esta lista de verificación para el S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100: Confirme que no le quede ningún componente sin usar después de la instalación.
  • Seite 68 F F u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o I I n n d d i i c c a a d d o o r r e e s s y y f f u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t El S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t tiene símbolos indicadores y un botón para cancelar la llamada al personal de enfermería (A), ubicado en la parte superior del producto.
  • Seite 69 N N o o t t a a - - Se necesita la herramienta de servicio técnico de Stryker si utiliza el escáner S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
  • Seite 70 N N o o t t a a - - Se necesita la herramienta de servicio técnico de Stryker si utiliza el escáner S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
  • Seite 71 Retire el producto del servicio antes de realizar la inspección de mantenimiento preventivo. Revise todos los componentes incluidos en la lista durante el mantenimiento preventivo anual de todos los productos de Stryker Medical. Es posible que deba realizar revisiones de mantenimiento preventivo con más frecuencia en función de su nivel de uso del producto. Las reparaciones solo puede realizarlas personal cualificado.
  • Seite 72 L L i i m m p p i i e e z z a a P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N • No limpie, desinfecte, repare ni realice tareas de mantenimiento en el producto mientras se esté utilizando. •...
  • Seite 73 D D e e s s i i n n f f e e c c c c i i ó ó n n P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N •...
  • Seite 74 N N o o t t i i f f i i c c a a c c i i o o n n e e s s i i n n a a l l á á m m b b r r i i c c a a s s Para los productos que cuentan con tecnología de comunicación inalámbrica, estas declaraciones se aplican a los países de la siguiente manera: P P a a í...
  • Seite 75 P P a a í í s s N N o o t t i i f f i i c c a a c c i i ó ó n n Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 76 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e c c o o m m p p a a t t i i b b i i l l i i d d a a d d e e l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i c c a a A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A •...
  • Seite 77 G G u u í í a a y y d d e e c c l l a a r r a a c c i i ó ó n n d d e e l l f f a a b b r r i i c c a a n n t t e e s s o o b b r r e e i i n n m m u u n n i i d d a a d d e e l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i c c a a La calidad de la red ±2 kV para vías de ±2 kV para vías de...
  • Seite 78 Los equipos portátiles y móviles de comunicación por radiofrecuencia deberán seguir las orientaciones indicadas en la tabla «Distancias de separación recomendadas entre los equipos portátiles y móviles de comunicación por radiofrecuencia y el localizador S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100».
  • Seite 79 Las intensidades de campo de transmisores fijos, como las estaciones base de radioteléfonos (móviles e inalámbricos) y radiotransmisores terrestres, los equipos de radioaficionados, las emisoras de radio AM y FM, y las emisoras de televisión, no pueden predecirse de forma teórica con exactitud. Para evaluar el entorno electromagnético generado por transmisores de radiofrecuencia fijos, debe considerarse la posibilidad de hacer un estudio electromagnético del lugar.
  • Seite 80 N N ú ú m m e e r r o o o o u u b b i i c c a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a h h a a b b i i t t a a c c i i ó ó n n N N o o t t a a - - Entregue este formulario a su representante de Stryker o al analista del sistema informático para que puedan crear las asociaciones en el servidor.
  • Seite 81 S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t ™ ™ M M a a n n u u e e l l d d ’ ’ u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n e e t t d d ’ ’ e e n n t t r r e e t t i i e e n n 521200380100 Connected Hospital®...
  • Seite 83 Numéro de série Dispositif médical européen Marquage CE Mandataire établi dans la Communauté européenne Pour les brevets américains, consulter www.stryker.com/patents Fabricant Protection contre les projections de liquides I I P P X X 4 4 Équipement électrique de classe II : équipement pour lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur une isolation de base, mais qui comprend des...
  • Seite 85 T T a a b b l l e e d d e e s s m m a a t t i i è è r r e e s s Définition de « Avertissement », « Mise en garde » et « Remarque » ..............2 Résumé...
  • Seite 86 D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » » Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent faire l’objet d’une lecture attentive.
  • Seite 87 • Toujours nettoyer le produit à l’eau claire (ou avec de l'alcool isopropylique à 70 %, en cas d'utilisation de V V i i r r e e x x ® TB) et sécher après la désinfection. Certains produits désinfectants sont de nature corrosive et peuvent endommager le produit.
  • Seite 88 Le S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t ™ modèle 521200380100 de Stryker est une solution d’appel infirmier sans câble.
  • Seite 89 C C o o n n n n e e c c t t . Stryker se réserve le droit de modifier ces caractéristiques sans préavis. Les caractéristiques techniques indiquées sont approximatives et susceptibles de varier légèrement d’un système à l’autre ou en fonction des fluctuations de l’alimentation électrique.
  • Seite 90 Pour consulter votre mode d'emploi ou votre manuel d'entretien en ligne, consulter https://techweb.stryker.com/. Avoir le numéro de série (A) du produit Stryker à disposition avant d’appeler le service clientèle ou le support technique de Stryker. Inclure le numéro de série dans toutes les communications écrites.
  • Seite 91 R R e e m m a a r r q q u u e e - - Pour confirmer la configuration des commutateurs DIP, contacter le service clients ou le service technique Stryker ( Coordonnées (page 6)). F F i i g g u u r r e e 2 2 – – C C o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i o o n n d d e e s s c c o o m m m m u u t t a a t t e e u u r r s s 3.
  • Seite 92 1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) F F i i g g u u r r e e 3 3 – – C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s d d e e m m o o n n t t a a g g e e 6.
  • Seite 93 R R e e m m a a r r q q u u e e • Si un S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t est déplacé, répéter les étapes 1 et 10-17. •...
  • Seite 94 L L i i s s t t e e d d e e c c o o n n t t r r ô ô l l e e d d ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n Suivre cette liste de contrôle pour le S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100 : Confirmer qu’il ne reste aucun composant non utilisé...
  • Seite 95 F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t I I n n d d i i c c a a t t e e u u r r s s / / f f o o n n c c t t i i o o n n s s d d u u S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Le S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t comporte des pictogrammes lumineux et un bouton d’annulation en cas de débranchement du câble de communication pour appel infirmier (A) qui est situé...
  • Seite 96 R R e e m m a a r r q q u u e e - - Outil d’entretien Stryker requis en cas d’utilisation du scanner S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
  • Seite 97 R R e e m m a a r r q q u u e e - - Outil d’entretien Stryker requis en cas d’utilisation du scanner S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
  • Seite 98 Mettre le produit hors service avant d’effectuer les vérifications d’entretien préventif. Vérifier tous les éléments mentionnés pendant l’entretien préventif annuel pour tous les produits Stryker Medical. Il peut être nécessaire d’effectuer les vérifications d’entretien préventif plus fréquemment en fonction du degré d’utilisation du produit. Toute réparation doit être effectuée exclusivement par du personnel qualifié.
  • Seite 99 N N e e t t t t o o y y a a g g e e M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E •...
  • Seite 100 D D é é s s i i n n f f e e c c t t i i o o n n M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E •...
  • Seite 101 N N o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s s s a a n n s s f f i i l l Pour les produits équipés d’une technologie de communication sans fil, ces notifications s’appliquent aux pays indiqués ci- dessous : P P a a y y s s...
  • Seite 102 P P a a y y s s N N o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 103 I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s d d e e C C E E M M A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T •...
  • Seite 104 D D i i r r e e c c t t i i v v e e s s e e t t d d é é c c l l a a r r a a t t i i o o n n d d u u f f a a b b r r i i c c a a n n t t – – I I m m m m u u n n i i t t é é é é l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i q q u u e e La qualité...
  • Seite 105 Les équipements de communication RF portables et mobiles doivent respecter les indications du tableau intitulé « Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le localisateur S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100 ».
  • Seite 106 Les intensités de champ des émetteurs fixes, tels que les stations de base pour les radiotéléphones (cellulaires/sans fil) et les radios mobiles terrestres, la radio amateur, la radiodiffusion AM et FM, et la diffusion télévisuelle, ne peuvent pas être prévues théoriquement avec exactitude. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, il convient d’envisager un relevé...
  • Seite 107 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t R R e e m m a a r r q q u u e e - - Remettre ce formulaire à un représentant Stryker ou à un analyste informatique afin qu'il puisse créer les associations sur le serveur.
  • Seite 109 S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t ™ ™ M M a a n n u u a a l l d d e e f f u u n n c c i i o o n n a a m m e e n n t t o o / / m m a a n n u u t t e e n n ç ç ã ã o o 521200380100 Connected Hospital®...
  • Seite 111 Número de série Dispositivo médico europeu Marcação CE Representante autorizado na Comunidade Europeia Para patentes dos EUA, consulte www.stryker.com/patents Fabricante Proteção contra salpicos de líquidos I I P P X X 4 4 Equipamento elétrico de Classe II: equipamento cuja proteção contra choques elétricos não depende unicamente de isolamento básico, mas no qual foram previstas precauções adicionais...
  • Seite 113 Í Í n n d d i i c c e e Definição de Advertência/Precaução/Nota ......................2 Resumo das precauções de segurança ....................2 Introdução ..............................3 Descrição do produto ..........................3 Contraindicações ...........................3 Vida útil prevista.............................3 Eliminação/reciclagem ........................3 Especificações............................3 Especificações de rádio Bluetooth ....................4 Informações para contacto........................5 Localização do número de série .......................5 Instalação ..............................6...
  • Seite 114 D D e e f f i i n n i i ç ç ã ã o o d d e e A A d d v v e e r r t t ê ê n n c c i i a a / / P P r r e e c c a a u u ç ç ã ã o o / / N N o o t t a a Os termos A A D D V V E E R R T T Ê...
  • Seite 115 O S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t ™ Stryker Modelo 521200380100 Secure® é uma solução de chamada de enfermeiro sem fios.
  • Seite 116 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t . A Stryker reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
  • Seite 117 Para consultar o manual de operações ou manutenção online, vá a https://techweb.stryker.com/. Tenha o número de série (A) do seu produto da Stryker à mão quando telefonar para o Serviço de Apoio ao Cliente ou Assistência Técnica da Stryker. Inclua o número de série em toda a comunicação escrita.
  • Seite 118 N N o o t t a a - - Para confirmar a configuração dos comutadores dip, contacte o serviço de apoio a clientes Stryker ou o apoio técnico ( Informações para contacto (página 5)).
  • Seite 119 1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) F F i i g g u u r r a a 3 3 – – E E s s p p e e c c i i f f i i c c a a ç ç õ õ e e s s d d e e m m o o n n t t a a g g e e m m 6.
  • Seite 120 N N o o t t a a • Se um S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t for movido, repita os passos 1 e 10 a 17. •...
  • Seite 121 L L i i s s t t a a d d e e v v e e r r i i f f i i c c a a ç ç ã ã o o d d a a i i n n s s t t a a l l a a ç ç ã ã o o Siga esta lista de verificação para o S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100: Confirme que não tem quaisquer componentes não utilizados após a instalação.
  • Seite 122 F F u u n n c c i i o o n n a a m m e e n n t t o o I I n n d d i i c c a a d d o o r r e e s s / / f f u u n n ç ç õ õ e e s s d d o o S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t O S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t tem símbolos indicadores e um cabo de chamada de enfermeiro com botão de cancelamento (A) localizado no topo do produto.
  • Seite 123 N N o o t t a a - - A ferramenta de assistência Stryker é necessária se utilizar o digitalizador S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
  • Seite 124 N N o o t t a a - - A ferramenta de assistência Stryker é necessária se utilizar o digitalizador S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
  • Seite 125 Retire o produto de utilização antes da realização da inspeção de manutenção preventiva. Verifique todos os itens indicados durante a manutenção preventiva anual para todos os produtos da Stryker Medical. Poderá ter de realizar verificações da manutenção preventiva mais frequentemente, com base no nível de utilização do produto. A assistência deve ser feita apenas por pessoal qualificado.
  • Seite 126 L L i i m m p p e e z z a a P P R R E E C C A A U U Ç Ç Ã Ã O O • Não proceda à limpeza, à desinfeção, à reparação ou à manutenção enquanto o produto estiver a ser utilizado. •...
  • Seite 127 D D e e s s i i n n f f e e ç ç ã ã o o P P R R E E C C A A U U Ç Ç Ã Ã O O • Não proceda à limpeza, à desinfeção, à reparação ou à manutenção enquanto o produto estiver a ser utilizado. •...
  • Seite 128 N N o o t t i i f f i i c c a a ç ç õ õ e e s s s s e e m m f f i i o o s s Para produtos equipados com tecnologia de comunicação sem fios, estas afirmações aplicam-se aos países conforme indicado: N N o o t t i i f f i i c c a a ç...
  • Seite 129 N N o o t t i i f f i i c c a a ç ç ã ã o o P P a a í í s s Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 130 I I n n f f o o r r m m a a ç ç õ õ e e s s d d e e C C E E M M A A D D V V E E R R T T Ê Ê N N C C I I A A •...
  • Seite 131 O O r r i i e e n n t t a a ç ç õ õ e e s s e e d d e e c c l l a a r r a a ç ç ã ã o o d d o o f f a a b b r r i i c c a a n n t t e e – – i i m m u u n n i i d d a a d d e e e e l l e e t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i c c a a ±2 kV para linhas de ±2 kV para linhas de A qualidade da rede elétrica...
  • Seite 132 Os equipamentos portáteis e móveis de comunicações RF devem seguir as orientações na tabela intitulada “Distâncias de separação recomendadas entre os equipamentos de comunicação RF portáteis e móveis e o localizador S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100.”...
  • Seite 133 D D i i s s t t â â n n c c i i a a s s d d e e s s e e p p a a r r a a ç ç ã ã o o r r e e c c o o m m e e n n d d a a d d a a s s e e n n t t r r e e e e q q u u i i p p a a m m e e n n t t o o d d e e c c o o m m u u n n i i c c a a ç ç ã ã o o p p o o r r R R F F , , p p o o r r t t á á t t i i l l e e m m ó ó v v e e l l , , e e o o l l o o c c a a l l i i z z a a d d o o r r S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 5 5 2 2 1 1 2 2 0 0 0 0 3 3 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 O localizador S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t 521200380100 destina-se a ser utilizado num ambiente eletromagnético em que as perturbações por RF radiada estejam controladas.
  • Seite 134 B B B B I I D D d d o o S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t N N o o t t a a - - Entregue este formulário ao seu mandatário Stryker ou ao seu analista de sistemas de TI de forma a que possam criar as associações no servidor.
  • Seite 136 Stryker Medical 3800 E. Centre Avenue Portage, MI 49002 5212-009-205 Rev AB.1 2021-12 WCR: AA.10...

Diese Anleitung auch für:

521200380100