Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
RLM3640Li/RLM3640Li2
FR
TONDEUSE À GAZON
EN
LAWN MOWER
DE
RASENMÄHER
ES
CORTACÉSPED
IT
TOSAERBA
PT
CORTADOR DE RELVA
NL
GRASMAAIER
SV
GRÄSKLIPPARE
DA
PLÆNEKLIPPER
NO
GRESSKLIPPER
FI
RUOHONLEIKKURIT
HU
FŰNYÍRÓ
CS
SEKAČKA TRÁVY
RU
ГАЗОНОКОСИЛКА
RO
MAŞINĂ DE TUNS GAZON
PL
KOSIARKA DO TRAWY
SL
KOSILNICA
HR
KOSILICA
ET
MURUNIIDUK
LT
ŽOLIAPJOVĖ
LV
ZĀLES PĻAUJMAŠĪNA
SK
KOSAČKA TRÁVY
BG
КОСАЧКА ЗА ТРЕВА
Ryobi RLM3640Li / RLM3640Li2
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
1
11
21
31
41
51
61
71
81
91
100
109
119
128
139
149
159
168
177
187
197
206
216
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RLM3640Li

  • Seite 1 MANUAL DE UTILIZARE MAŞINĂ DE TUNS GAZON INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKA DO TRAWY UPORABNIŠKI PRIROČNIK KOSILNICA KORISNIČKI PRIRUČNIK KOSILICA KASUTAJAJUHEND MURUNIIDUK NAUDOJIMO VADOVAS ŽOLIAPJOVĖ LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA ZĀLES PĻAUJMAŠĪNA NÁVOD NA POUŽITIE KOSAČKA TRÁVY РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА КОСАЧКА ЗА ТРЕВА Ryobi RLM3640Li / RLM3640Li2...
  • Seite 2 Attention! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
  • Seite 3 Votre produit a été conçu et fabriqué selon les hauts appareil. Les lois locales peuvent imposer un âge standards de Ryobi en matière de fi abilité, de facilité minimum à l’opérateur. d'utilisation et de sécurité. Si vous en prenez soin, vous ■...
  • Seite 4 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ Gardez à l’esprit que l’opérateur est responsable des ● chaque fois que vous vous éloignez de la machine accidents qui arrivent aux autres personnes présentes ●...
  • Seite 5 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) incompatible peut entraîner un risque d'incendie. à l'apparition d'une pathologie appelée Syndrome de Raynaud. Les symptômes peuvent comprendre ■ N'utilisez les outils électriques qu'avec les packs des fourmillements, un engourdissement et un batterie leur étant spécifiquement destinés.
  • Seite 6 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) détachées identiques pour effectuer les réparations. N'exposez pas la machine à la pluie ou à Cet appareil possède de nombreuses caractéristiques qui des conditions humides.
  • Seite 7 à effectuer. Avant d'utiliser cet appareil, familiarisez-vous avec toutes ses fonctionnalités et règles CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES de sécurité. Tondeuse à gazon RLM3640Li RLM3640Li2 JAUGE DE BATTERIE La jauge de batterie mesure la quantité de charge restant Largeur de fraisage...
  • Seite 8 Ne faites jamais fonctionner la tondeuse sans que ses ■ Si une pièce quelconque est manquante ou abîmée, dispositifs de sécurité soient en place et opérationnels. veuillez appeler le service clientèle Ryobi pour obtenir N’utilisez jamais de tondeuse dont les éléments de de l'aide.
  • Seite 9 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) tondeuse. MISE EN PLACE DU PACK BATTERIE ■ Pour diminuer la hauteur de coupe, saisissez le levier Voir fi gure 4. de réglage et déplacez-le vers l’avant de la tondeuse.
  • Seite 10 été remplacés. être projetés par la lame. Veuillez appeler le Service Clientèle Ryobi pour obtenir de l'aide. Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer ■ Gardez toujours un bon appui sur vos jambes.
  • Seite 11 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) bien été remontées dans l’ordre inverse du démontage. LUBRIFICATION 10. Serrez l'écrou de lame dans le sens des aiguilles Tous les roulements de cette tondeuse sont déjà...
  • Seite 12 EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Ajustez la hauteur de la poignée et Les boulons du chariot ne sont pas assurez-vous que les boulons du bien en place.
  • Seite 13 Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Your product has been engineered and manufactured to operating the machine may result in serious personal Ryobi’s high standard for dependability, ease of operation, injury. and operator safety. When properly cared for, it will give ■...
  • Seite 14 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) deterioration. then remove isolator key. ● Thoroughly inspect the machine for any damage. ■...
  • Seite 15 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) ■ Use only manufacturers recommended replacement Precautions that involve your safety. parts and accessories.
  • Seite 16 37. Wrench (not included) Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to SPECIFICATIONS maintain and operate. Lawn mower RLM3640Li RLM3640Li2 WARNING Width of cut 40 cm 40 cm The operation of any power tool can result in foreign...
  • Seite 17 ■ Charger + power cable ■ Mulching plug GRASSBOX ■ Battery pack 1 pc (RLM3640Li only) The grassbox collects grass clippings and prevents them from being discharged across your lawn as you mow. ■ Battery pack 2 pcs (RLM3640Li2 only) ■...
  • Seite 18 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) fasteners on both sides. WARNING 3. Tighten the upper handle with the quick release Do not use any attachments or accessories not fasteners on both sides.
  • Seite 19 Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please call Ryobi customer service for ■ Mow across the face of slopes, never up and down. assistance. Avoid using solvents when cleaning plastic Exercise extreme caution when changing direction on parts.
  • Seite 20 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) is properly seated with shaft going through center WARNING blade hole and the two blade posts inserted into their Do not at any time let brake fl...
  • Seite 21 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Adjust the height of the handle and Carriage bolts seated...
  • Seite 22 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Ihr Gerät wurde von Ryobi mit höchsten Ansprüchen schwere Personenschäden hervorrufen bis hin zum Zuverlässigkeit, Benutzerfreundlichkeit Tod. Benutzersicherheit entwickelt hergestellt. ■ Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit sorgsamer Pfl...
  • Seite 23 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) oder andere fremde Objekte. eingeschaltet ist. ■ Betreiben Sie die Maschine nicht in nassem Gras oder ■ Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel in den unten im Regen.
  • Seite 24 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) BENUTZUNG UND WARTUNG VON AKKUGERÄTEN ■ Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen können bei einigen Personen zu einem Zustand, der ■ Laden Sie den Akku nur mit dem durch den Hersteller Raynaud Syndrom genannt wird, führen.
  • Seite 25 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) angenehmer und erfreulicher gestalten. Setzen Sie die Maschine nicht Regen oder Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit wurden beim nasser Umgebung aus. Design dieses Produkts höchste Priorität eingeräumt, was auch die Pfl...
  • Seite 26 Die Ladezustandsanzeige zeigt die restliche Ladung des enthalten) Akkus an. TECHNISCHE DATEN GRASFANGKORB Der Grasfangkorb sammelt Schnittgut und verhindert, Rasenmäher RLM3640Li RLM3640Li2 dass es während des Mähens auf dem Rasen verteilt wird. Fräsbreite 40 cm 40 cm HÖHENEINSTELLUNGSHEBEL 20 mm -70 20 mm -70 Der Hebel zur Höhenverstellung ermöglicht die Einstellung...
  • Seite 27 ■ Ladegerät + stromkabel ENTFALTEN UND EINSTELLEN DES GRIFFBÜGELS ■ Mulchadapter Siehe Abbildung 2. ■ Akku 1 Stk (RLM3640Li) 1. Ziehen Sie den oberen Griffbügel nach oben und ■ Akku 2-Teilig (RLM3640Li2) hinten um den Griffbügel in die Betriebsposition zu ■...
  • Seite 28 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) Zum Einstellen der Messerhöhe. Für vollständige Ladeanweisungen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung für die Akkus und Ladegeräte, die ■ Um die Messerhöhe zu erhöhen, betätigen Sie den im Abschnitt Technische Daten aufgeführt wird.
  • Seite 29 Rutschgefahr. Hohes Gras kann Hindernisse bergen. oder beschädigten Teile ersetzt wurden. Bitte wenden Entfernen Sie alle Objekte, wie zum Beispiel Steine Sie sich für weitere Hilfe an den Ryobi-Kundendienst. und Äste, welche von den Schneideelementen in die Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz Luft geworfen werden können.
  • Seite 30 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) den Schaft und ziehen sie mit der Hand fest. SCHMIERÖL HINWEIS: Vergewissern Sie sich dass alle Teile in der Alle Elemente, welche Schmieröl benötigen, sind mit Reihenfolge ausgetauscht wurden in der sie entfernt hochgratigem Schmieröl für leistungsstarke Ergebnisse wurden.
  • Seite 31 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche ursache Lösung Stellen Griffhöhe Schlossschrauben sitzen nicht stellen sicher, dass richtig. Handgriff ist nicht in Position. Schlossschrauben richtig sitzen. Schnellspanner ist nicht festgezogen. Ziehen Sie den Schnellspanner fest.
  • Seite 32 fi abilidad, sencillez de uso y seguridad operario. de Ryobi. Si se utiliza de forma adecuada, tendrá un buen ■ Manténgase alerta y observe lo que está haciendo y rendimiento y funcionará sin problemas durante años.
  • Seite 33 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad. ● después de golpear un objeto extraño, inspeccione el aparato por si existiesen daños y mándelo USO Y MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS DE reparar cuando sea necesario JARDINERÍA...
  • Seite 34 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) pequeños que puedan crear una conexión desde o grado de exposición, en su caso, pueden contribuir una terminal a otra. Causar un cortocircuito en los a esta enfermedad.
  • Seite 35 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) ADVERTENCIA Mantenga espectadores (especialmente niños y animales), por lo La utilización de cualquier herramienta eléctrica puede menos a 15m de distancia del área de causar que se arrojen objetos extraños a sus ojos que trabajo.
  • Seite 36 SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS seguridad. MEDIDOR DE LA CARGA DE LA BATERÍA Cortacésped RLM3640Li RLM3640Li2 El medidor de la batería mide la cantidad de carga Anchura de 40 cm 40 cm restante en la batería.
  • Seite 37 ■ Si cualquier pieza está dañada llame al centro de No utilice nunca el cortacésped sin los dispositivos servicio autorizado Ryobi de su localidad. de seguridad adecuados en su lugar y en perfectas condiciones. Nunca use el cortacésped con dispositivos LISTA DE EMBALAJE de seguridad dañados.
  • Seite 38 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) Para ajustar la altura de la hoja INSTALAR LA BATERÍA ■ Para subir la altura de la cuchilla, agarre la palanca de Ver fi gura 4. ajuste de altura y muévala hacia atrás del cortacésped.
  • Seite 39 Llame al Servicio ■ Asegúrese siempre de que está en equilibrio, en de atención al Cliente de Ryobi para recibir asistencia. una superficie estable. Un resbalón o caída puede Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de causar lesiones personales serias.
  • Seite 40 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) OBSERVACIÓN: Asegúrese de que todas las piezas LUBRICACIÓN se reemplacen en un orden exacto así como se hayan Todos los cojinetes en este producto se lubrican con retirado.
  • Seite 41 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución Ajuste altura mango Los pernos de transporte no están asegúrese pernos instalados correctamente. transporte estén instalados El mango no está...
  • Seite 42 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Questo utensile è stato disegnato e prodotto seguendo di funzionamento. Leggi locali possono limitare l’età gli alti standard di produzione Ryobi per garantire ottime dell’operatore. prestazioni, comodo utilizzo e sicurezza dell’operatore. Se ■ Fare attenzione, osservare sempre la massima utilizzato con la massima cura, questo prodotto garantirà...
  • Seite 43 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) UTILIZZO E MANUTENZIONE DEGLI UTENSILI DA le riparazioni necessarie GIARDINO ● prma di pulire la cassetta di raccolta erba. ● se il dispositivo inizia a vibrare in modo non ■...
  • Seite 44 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) i terminali della batteria assieme potrà causare ● Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, scottature o incendi. fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
  • Seite 45 37. Chiave di servizio (non inclusa) nel presente prodotto per renderlo facile da gestire e conservare. CARATTERISTICHE TECNICHE AVVERTENZA Tosaerba RLM3640Li RLM3640Li2 Alcuni elettroutensili potranno subire dei contraccolpi Larghezza di 40 cm 40 cm mentre li si utilizza che potranno lanciare in aria corpi fresatura estranei, danneggiando così...
  • Seite 46 INDICATORE CARICA BATTERIA ■ Nel caso in cui alcune parti siano danneggiate o L'indicatore di carica misura la quantità di carica rimanente mancanti, chiamare il centro servizi Ryobi per ricevere nella batteria. assistenza. SCATOLA DI RACCOLTA ERBA...
  • Seite 47 ■ Presa dispositivo di triturazione 3. Serrare il manico superiore con i dispositivi di blocco quick release (a rilascio veloce) su ciascun lato. ■ Batteria 1 pezzo (RLM3640Li) ■ Batteria 2 pezzi (RLM3640Li2) INSTALLARE LA SCATOLA DI RACCOLTA ERBA ■ Manuale dell'operatore Vedere la fi...
  • Seite 48 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) PER RIMUOVERE IL GRUPPO BATTERIE AVVERTENZA Vedere la fi gura 4. Indossare sempre occhiali di protezione. La mancata 1. Rilasciare la leva di alimentazione per arrestare il osservanza di questa norma, nel caso di proiezione di prodotto.
  • Seite 49 Chiamare il Servizio Assistenza Clienti Ryobi per ■ Mantenere sempre l'equilibrio. Si potranno riportare ricevere assistenza. Evitare di utilizzare solventi quando gravi lesioni personali scivolando e cadendo. Nel caso si puliscono le parti in plastica.
  • Seite 50 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RIMONTARE LE RUOTE ANTERIORI AVVERTENZA Vedere la fi gura 12. Prottegere sempre le mani indossando guanti da lavoro Per assicurarsi un corretto funzionamento delle ruote, spessi e/o avvolgendo le punte delle lame in un panno pulire il blocco ruote prima di procedere al rimessaggio o in un materiale di protezione quando si svolgono le...
  • Seite 51 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA Causa SOLUZIONE Regolare l'altezza dei manici e I bulloni dell'utensile non sono inseriti assicurarsi che i dadi siano stati correttamente. Il manico non è...
  • Seite 52 O seu produto foi concebido e fabricado de acordo com ■ Ao operar o corta-relva, permaneça alerta, tenha os altos padrões da Ryobi no que se refere a fi abilidade, em atenção ao que está a fazer e use o bom senso.
  • Seite 53 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG Portugues (Tradução das instruções originais) UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS DE ● antes de esvaziar a caixa de relva. JARDIM ● se o cortador começar a vibrar de forma anormal (verifique imediatamente) ■...

Diese Anleitung auch für:

Rlm3640li2