Herunterladen Diese Seite drucken

Menuett 016855 Bedienungsanleitung

Aebleskraeller
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 016855:
Menuett
016855
016855
ÄPPELSVARV
ÄPPELSVARV
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Viktigt! Läs bruksanvisningenföre användning.
Spara den för framtida bruk.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
(Original bruksanvisning).
EPLESKRELLER
EPLESKRELLER
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
(Oversettelse av original bruksanvisning).
ÆBLESKRÆLLER
ÆBLESKRÆLLER
BETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før brug.
Vigtigt! Læsbetjeningsvejledningenfør brug.
Gem den til senere brug.
Gem den til senere brug.
(Oversættelse af den originale vejledning).
(Oversættelseaf den originale vejledning).
OBIERACZKA DO JABŁEK
OBIERACZKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA
OBSEUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
Wa2ne!Przedu2yciem uwa2nieprzeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
instrukcjq obstugi! Zachowaj jQ na przysztoSé.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
(Ttumaczenieoryginalnej instrukcji).
APPLE PEELER
APPLE
PEELER
OPERATING INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
Important! Readthe user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
before use. Save them for future
(Translation of the original instructions).
(Translationof the original instructions).
DO
JABLEK
reference.
APFELSCHÄLER
APFELSCHÄLER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Wichtig! Die Bedienungsanleitungvor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
Fürdie zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
(Bedienungsanleitung im Original).
OMENASORVI
OMENASORVI
KÄYTTÖOHJE
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
ÉPLUCHE-POMME
ÉPLUCHE-POMME
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
Important! Lisezattentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
avant la mise en service. conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
(Traduction des instructions originales).
APPELSCHILLER
APPELSCHILLER
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
Belangrijk! Leesde gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaarde
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
gebruiksaanwijzing
voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
(Vertaling van de originele instructies).
loading

Inhaltszusammenfassung für Menuett 016855

  • Seite 1 Menuett 016855 016855 ÄPPELSVARV APFELSCHÄLER ÄPPELSVARV APFELSCHÄLER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Viktigt! Läs bruksanvisningenföre användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitungvor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Spara den för framtida bruk.
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Ret til ændringer forbeholdes.
  • Seite 5 och för ned skalningsarmen. Fäll upp och för ned skalningsarmen.Fällupp SÄKERHETSANVISNINGAR SÄKERHETSANVISNINGAR låsspaken för att återföra skalningsarmen lässpaken för att återföra skalningsarmen Läs dessa anvisningar noga före användning. Om Läsdessaanvisningar noga före användning. 0m till dess ursprungliga läge. till dessursprungliga läge. inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar inte alla anvisningar ochsäkerhetsanvisningar BILD 6...
  • Seite 6 før ned skrellearmen. Fell opp låsespaken fØrned skrellearmen.Fellopp Iåsespaken SIKKERHETSANVISNINGER SIKKERHETSANVISNINGER for å føre skrellearmen tilbake til for å fØreskrellearmen tilbake til Les disse anvisningene nøye før bruk. Hvis ikke opprinnelig posisjon. LesdisseanvisningenenøyefØrbruk. Hvisikke opprinnelig posisjon. alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger blir alle anvisningerog sikkerhetsanvisninger b lir BILDE 6 BILDE...
  • Seite 7 Tryk på vingeskruen på skrællebladet, og Trykpå vingeskruenpåskrællebladet,og SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER sænk skrællearmen. Fold låsegrebet op sænkskrællearmen.Foldläsegrebetop Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug. Læsdisse instruktioner omhyggeligt fØr brug. for at sætte skrællearmen tilbage i sin for at sætteskrællearmentilbage i sin Det kan resultere i personskade ikke at følge Det kan resulterei personskade ikkeat fØlge oprindelige position.
  • Seite 8 Wciśnij śrubę motylkową na ostrzu obieraczki motylkowqna ostrzuobieraczki ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ZASADY BEZPIECZENSTWA i wsuń w dół ramię obieraczki. Podnieś i wsuh w döt ramie obieraczki. Podnieéo dźwignię blokującą, by przesunąć ramię diwignie blokujqcq,byprzesuncllt ramie Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejszą Przeduiyciem doktadnie przeczytaj niniejszq obieraczki do pierwotnej pozycji.
  • Seite 9 Press the thumbscrew on the peeler blade Press the thumbscrewon the peelerblade SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS and bring down the peeler arm. Lift up and bringdown the peelerarm. Lift up Read these instructions carefully before use. Read these instructions carefully before use. the lock lever to return the peeler arm to the lock leverto return the peelerarm to Failure to follow all the instructions and safety...
  • Seite 10 unten bewegen. Den Schälarm mit der unten bewegen. Den Schälarm mit der SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE kleinen Sperre verriegeln. kleinen Sperreverriegeln. Diese Anweisungen vor der Verwendung DieseAnweisungenvorder Verwendung ABB. 4 ABB. sorgfältig durchlesen. Werden nicht alle sorgfältig durchlesen.Werden nicht alle Den Apfel mit der Befestigung vorn an der Den Apfel mit der Befestigungvorn an der Anweisungen und Sicherheitshinweise befolgt, Anweisungen und Sicherheitshinweise befolgt,...
  • Seite 11 14. Den Griff vom Schraubenende Den Griff vom Schraubenende abschrauben und an der neuen Schraube abschrauben und an der neuen Schraube anschrauben. Die Sperre drücken. Die anschrauben.Die Sperredrücken.Die neue Schraube mit dem Griff einführen. neue Schraube mit dem Griff einführen. Die Halterung am Schraubenende Die Halterung am Schraubenende festschrauben.
  • Seite 12 Paina omena kiinnike edessä Paina omena kiinnike edessä TURVALLISUUSOHJEET TURVALLISUUSOHJEET pidikkeeseen. pidikkeeseen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen KUVA 5 KUVA käyttöä. Ohjeiden ja turvallisuusohjeiden käyttöä. Ohjeiden ja turvallisuusohjeiden Paina kuorintaterän siipiruuvia ja laske Paina kuorintateränsiipiruuviaja Iaske noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuorintavarsi alas.
  • Seite 13 HUOLTO HUOLTO • Huuhtele ja kuivaa omenasorvi jokaisen Huuhteleja kuivaaomenasorvijokaisen käyttökerran jälkeen. käyttökerranjälkeen. • Levitä tarvittaessa tippa kasviöljyä Levitätarvittaessatippa kasviöljyä liikkuviin osiin. Iiikkuviin osiin. HUOM! HUOM! Omenasorvia ei saa pestä Omenasorvia ei saa pestä astianpesukoneessa. astianpesukoneessa.
  • Seite 14 Appuyez sur la vis à ailettes de la lame Appuyez sur la vis å ailettes de la lame CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNS DE SÉCURITÉ d’épluchage et poussez sur le bras d'épluchageet poussez sur le bras Veuillez lire attentivement le présent mode Veuillezlire attentivement Ie présentmode d’épluchage.
  • Seite 15 14. Dévissez la poignée de l’extrémité de la vis Dévissezla poignée de l'extrémité de la vis et vissez-la sur la nouvelle vis. Appuyez sur et vissez-la sur la nouvellevis.Appuyezsur le loquet. Insérez la nouvelle vis à l’aide de Ie loquet. InsérezIa nouvelleviså I'aidede la poignée.
  • Seite 16 Druk op de vleugelschroef op het schilmes Druk op de vleugelschroef op het schilmes VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES en breng de schilarm naar beneden. en breng de schilarmnaar beneden. Lees deze instructies zorgvuldig door vóór Leesdezeinstructieszorgvuldigdoor v66r Vergrendel de schilarm met de kleine Vergrendeldeschilarm met de kleine gebruik.
  • Seite 17 14. Haal het handvat los van het uiteinde Haal het handvat los van het uiteinde van de schroefdraad en zet deze vast van de schroefdraad en zet deze vast op de nieuwe schroefdraad. Druk op op de nieuweschroefdraad.Druk op de vergrendeling. Plaats de nieuwe devergrendeling.Plaatsde nieuwe schroefdraad met het handvat op zijn schroefdraad met het handvat op zijn...