Seite 1
onterings-og bruksanvisning Assembly and Operating Instructions. Montage- und Gebrauchsanleitung für Kaminöfen. Notice de montage, d'installation, d'utilisation et d'entretien. JØTUL 8/8D/8S JØTUL JØTUL 3 TD JØTUL JØTUL Gratulerer med Deres nye JØtuI peis! For at De skal få full glede og nytte av dette produkt, vær vennlig og studer denne anvisning nøye.
Seite 2
Modell Modell Modell Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 6 Modell Modell 3 TD Modell Modell Fig. 10 Fig. 9 Fig. 4 Fig. 7 Fig. 8...
Seite 3
(NB! Røkut- lukket stilling. tak bak må ikke benyttes.) Legg hvelv med ned- 2. Still peisenpå bena. Se til at det løse hvelvet i peis 1 kulpet side mot røktut. og peis 4 ligger støtt an mot knastene på innsiden av Monter deksel med travers i det ledige røkhull.
Seite 4
Norsk English Foruten de frittstående peiser vi presenterer i denne monterings- In addition to the freestanding combi-stoves presented in these og bruksanvisning, så produserer Jøtul også flere typer ovner. assembly and operating instructions, Jøtul also produce other Bildet til venstre viser Jøtul 602, en klassiker blant våre ovner i types of stoves.
Seite 5
Fig. 7. Soot and other deposits occur when burning wood applies only to Jøtul No 1, 4 and 6. 3. Fyring med stengte dører. or solid fuel and can settle in the chimney and flue...
Seite 6
English English 7. Select flue damper position to suit your requirements Assembly No 5. A small can of black Senotherm is supplied with the (either top rear) and re-position blanking plate if fireplace, to repair any scratches in the finish of necessary.
Seite 7
Briketts und Holzscheite gleichzeitig anbrennen. nen Kaminen - sogar ein Mindestabstand von 80 cm und Isolierplatte mit Hilfe der mitgelieferten notwendig. 1. Den Kamin vorsichtig auf den Rücken legen. Beine Methode Schrauben und Scheiben montieren. und Isolierplatte mit Hilfte der mitgelieferten Der Kaminofen nr.
Seite 8
Deutsch Allgemeine Hinweise. Installation. 5. Beim ersten Brennen sollten Sie nur ein mäßiges Nous recommandons fortement que la cheminée Feuer machen. Schon bei etwa 1/2 geöffneter Luft- utilisée dépasse le faitage de la toiture d'un minimum rosette erreichen Sie normalerweise...
Seite 9
No 4 se fait en soulevant la poignée. Gråce å l'excellent tirage de tous les poéles et chemi- Ensuite, les éléments SM se bloquent en place å 1/8e Coucher avec précaution le poéle-cheminée sur sa nées JØTUL, l'allumage est tres facile. Utilisez du papier...
Seite 10
Notice d'Utilisation No 3 TD. 1. Avant d'allumer la cheminée pour la premiére fois, il Régulateur de tirage est conseillé d'étaler un lit de cendres ou, å la rigueur, Ce régulateur est placé en haut de la porte å droite. II du sable d'environ 4 ou 5 cms.
Seite 11
House 575 Wellington Street West Sundaborg Headley Road East schaft TORONTO, Ontario M5V IG3 104 REYKJAVIK Woodly, Reading Rossmühle 1)-4150KREFELD 29 (HÜLS) Tel.: 416 3666782 Tel.: Reykjavik 82644 BERKSHIRE RG5 4SG Tel.: (734) 694884 Tel.: Krefeld 0215173721 DENMARK JAPAN J.E. Bjerrings Eftf.