Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Deutsch
Moterra SL
Ergänzung zum Benutzerhandbuch
WARNUNG
LESEN SIE DIESE ERGÄNZUNG UND IHR
CANNONDALE-BENUTZERHANDBUCH
SORGFÄLTIG DURCH.
Beide Dokumente enthalten sicherheitsrelevante
Informationen. Bewahren Sie diese gut auf.
MINDESTALTER FÜR FAHRER: Über 16 Jahre
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cannondale Moterra SL

  • Seite 1 Deutsch Moterra SL Ergänzung zum Benutzerhandbuch WARNUNG LESEN SIE DIESE ERGÄNZUNG UND IHR CANNONDALE-BENUTZERHANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH. Beide Dokumente enthalten sicherheitsrelevante Informationen. Bewahren Sie diese gut auf. MINDESTALTER FÜR FAHRER: Über 16 Jahre...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise In diesem Benutzerhandbuch werden besonders wichtige Informationen auf folgende Weise dargestellt: ACHTUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen wird, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG IWeist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Cannondale USA Service- oder Wartungsarbeiten bzw Ersatz- Cycling Sports Group, Inc. teile von nicht autorisierten Händlern 1 Cannondale Way, Wilton CT, 06897, USA können zu schweren Schäden führen und 1-800-726-BIKE (2453) den Verlust Ihrer Gewährleistung bzw. Garantie zur Folge haben.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Fahrrädern ohne nichtbestimmungsgemäße Verwendung Antriebsunterstützung zu finden sind. ist gefährlich. Was ist ein Antriebssystem? Bitte lesen Sie Ihr Cannondale Benutzer- Das elektrische Antriebssystem besteht handbuch durch, um mehr über die aus einem Elektromotor, einem Akku, bestimmungsgemäße Verwendung sowie einem Bord-computer und verschiedenen die Bedingungen 1 –...
  • Seite 5: Wartung Und Reparatur

    Um dieses Risiko zu minimieren, empfeh- bezüglich eines Mindestalters für den len wir Benutzern unserer Fahr-räder, Fahrer des E-Bikes. Mechanikerarbeiten grundsätzlich von Cannondale-Vertragshändlern durch- Ihr Cannondale-Händler kann Ihnen führen zu lassen. weiterführende Informationen zur Nutzung eines Fahrrads mit Antriebsunterstützungssystem in Ihrer Region geben.
  • Seite 6: Benutzung

    Benutzung Moterra SL OMS Benutzung WARNUNG Tragen Sie stets einen zugelassenen Fahrradhelm und weitere Schutzausrüstung (z. B. Handschuhe, Schoner und Fahrradschuhe). Üben und trainieren Sie mit dem Fahrrad – Üben Sie am Anfang mit diesem Fahrrad an einem sicheren und wenig befahrenen Ort. Nehmen Sie sich die Zeit, um sich mit den Bedienelementen und der Leistung des Fahrrades vertraut zu machen.
  • Seite 7 Benutzung Fortsetzung von der vorherigen Seite Kabelgebundene Systemsteuerung - Wenn die Steuerungseinheit des Antriebs- systems aus der Halterung genommen bzw. die Verkabelung getrennt oder beschädigt wird, schaltet sich das Antriebssystem automatisch ab. Sollte dies passieren, müssen Sie anhalten, das System abschalten, den Bordcomputer wieder in die Halterung einsetzen und dann das System erneut starten.
  • Seite 8: Warnhinweise Für Akkus & Ladegeräte

    Warnhinweise für Akkus & Ladegeräte Moterra SL OMS Warnhinweise für Akkus & Ladegeräte ACHTUNG Folgendes führt zu Schäden am Akku: Eintauchen in Wasser, Wassereinbruch, sehr harte Schläge Wenn der Lithium-Ionen-Akku Ihres E-Bikes durch Überschwemmung nach einem Unwetter oder einem Wasserrohrbruch in Ihrem Haus in Wasser getaucht oder durchnässt wurde, sollten Sie den Akku sofort ins Freie bringen.
  • Seite 9 Warnhinweise für Akkus & Ladegeräte WARNUNG Verwenden Sie nur den Akkupack und das Ladegerät, die im Abschnitt „Spezifikationen“ dieser Ergänzung angegeben sind. Nutzen Sie KEINE anderen Akkus oder Ladegeräte. Verwenden Sie das Ladegerät NICHT, um andere Akkus aufzuladen. BESCHÄDIGUNGEN VERMEIDEN – Lassen Sie den Akku oder das Ladegerät NICHT fallen. Öffnen, zerlegen oder modifizieren Sie den Akku oder das Ladegerät NICHT.
  • Seite 10 Hinweise zur sachgemäßen Handhabung (Akku) Moterra SL OMS Hinweise zur sachgemäßen Handhabung (Akku) WARNUNG Der Akkupack darf nicht geöffnet, demontiert oder beschädigt werden. Der Akku ist mit Sicherheits- und Schutzvorrichtungen ausgestattet, die bei Beschädigung zu Hitzeentwicklung, Bruch oder Selbstentzündung des Akkus führen können.
  • Seite 11: Keine Modifikationen

    Fahrer gefährlich sein. Pkws. E-Bikes sind nicht dafür Es dürfen ausschließlich Original- konzipiert, Sie im Fall eines Unfalls zu Ersatzteile von Cannondale und/oder schützen. Setzen Sie nicht voraus, dem Hersteller des dass das E-Bike oder seine Fahreigenschaften Sie schützen oder vor einem schweren Unfall bewahren.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Maximale Gabellänge Hinweise zur sachgemäßen Handhabung (Akku) Moterra SL OMS Maximale Gabellänge Die maximale Gabellänge ist eine wichtige Spezifikation, um die Sicherheit von Mountainbike- Rahmen zu gewährleisten. Dieses Mass müssen Sie bei der Montage von Steuersatzteilen,-adaptern, dem Einbau und der Einstellung der Gabel sowie bei der Auswahl einer Ersatzgabel stets beachten.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise Reifenfreiheit des Hinterrads: Full-Suspension Reifenfreiheit des Hinterrads: Full-Suspension 10 mm Betrifft: • Sättel • Sattelstütze • Heckgepäckträger • Zubehör, das mit dem sich bewegenden Reifen in Kontakt kommen kann. Reifenfreiheit prüfen: WARNUNG 1. Die gesamte Luft aus dem Hinterbaudämpfer ablassen.
  • Seite 14: Bezeichnung Der Bauteile

    Bezeichnung der Bauteile Bauteile des Antriebsunterstützungssystems Ihres E-Bikes Moterra SL OMS Bezeichnung der Bauteile Bauteile des Antriebsunterstützungssystems Ihres E-Bikes Bezeichnung der Bauteile Shimano Fahrradcomputer 6. Hinterradbremse 12. Geschwindigkeitssensor 2. Shimano Schaltereinheit 7. Schalthebel (Nichtantriebsseite) 3. Satelliten-Ein/Aus- 8. Unterrohrakku (integriert) 13. Reset-Taste – Akku- Schalter 9.
  • Seite 15: Technische Informationen

    Technische Informationen Rahmenspezifikationen Technische Informationen Rahmenspezifikationen Komponente Spezifikation Modell Moterra SL Steuerrohr Oben: 1 1/2”, Unten: 1 1/2” Semi-integriert ZS56/28,6 oben, ZS56/40 Steuersatz unten 1,0 Grad AngleSet ACROS Interne Zug-/Leitungsführung Tretlager: Typ/Breite Shimano EP801 Umwerfer Sattelstütze: Ø/Sattelstützenklemme 31.6mm/34.9mm Mindesteinschubtiefe der Sattelstütze 100 mm Max.
  • Seite 16: Spezifikationen Des Antriebsunterstützungssystems

    Bezeichnung der Bauteile Spezifikationen des Antriebsunterstützungssystems Moterra SL OMS Spezifikationen des Antriebsunterstützungssystems Antriebsunterstützungssystem Shimano Produktinformationen/ Komponente Handbücher Fahrradcomputer/Display Shimano SC-EM800 Antriebseinheit Shimano DU-EP801 Schaltereinheit (Lenker links) Shimano SW-EM800-L Geschwindigkeitssensor Shimano EW-SS301 Satelliten-Ein/Aus-Schalter (Oberrohr) Shimano EW-SW310 Ladegerät Hersteller Darfon Modellname B259-001/B259-201...
  • Seite 17 Bezeichnung der Bauteile Akku Akku Siehe auch „Warnhinweise für Akkus & Ladegeräte“ auf Seite 6. Der Akku des Antriebsunterstützungssystems ist in das Unterrohr des Rahmens integriert. Siehe nächste Abbildung. In die Aufnahmepositionen im Rahmen passt nur das spezifizierte Akkupack. Andere, nicht spezifizierte Akkus können nicht verwendet werden. Hersteller Darfon Modellname...
  • Seite 18 Bezeichnung der Bauteile Ladegerät Moterra SL OMS Laden HINWEIS Der Ladeanschluss für den integrierten Die Abdeckung des Ladeanschlusses Akku befindet sich links am Sitzrohr in muss immer verschlossen sein, wenn der Nähe des Umlenkhebels. Siehe das Ladekabel nicht eingesteckt ist.
  • Seite 19 Bezeichnung der Bauteile Ladegerät Bezeichnung der Bauteile Interner Akku 2. Montageschrauben für Akku 3. Ladeanschluss 4. Ladegerät 5. Ladestecker 6. Status-LED am Ladegerät 7. Gummitülle 8. Reset bei LED Display to bike AC line Reset-Taste des Akkus...
  • Seite 20 Bezeichnung der Bauteile Zug-/Leitungsverlegung Moterra SL OMS Zug-/Leitungsverlegung Bezeichnung der Bauteile Hinterradbremse 2. Geschwindigkeitssensor 3. Schaltwerk 4. Ladeanschluss 5. Remote für Variosattelstütze 6. Ein/Aus-Taste Kabel 7. Motoranschlusskabel “ “ 8. Ladeanschlusskabel 9. Zug-/Leitungsklemme 4 x 10. Intube-Rahmenfach 11. Hülse 12. Hauptlager-Zug-/Leitungsführung 13.
  • Seite 21 Bezeichnung der Bauteile Zug-/Leitungsverlegung...
  • Seite 22 Bezeichnung der Bauteile Hülse Moterra SL OMS Hülse Wichtige Informationen • Die Hülse ist notwendig, um den Kontakt der intern verlegten Züge und Leitungen mit dem Gabelschaft zu verhindern. Die Hülse ist neben den anderen Zug- und Leitungsklemmen bzw. -führungen ein notwendiger Bestandteil des Zugführungs- systems im Fahrrad.
  • Seite 23 Bezeichnung der Bauteile Hülse 10-25mm Bezeichnung der Bauteile 1. Hülse – volle Länge 2. Hülse – gekürzt für Größe M. 3. Gabelschaft 4. Vinyl-Isolierband 5. Oberes Steuersatzlager 6. Interne Zugführung, Züge/Leitungen 7. Zugführung a. Abstand – keine Hülse...
  • Seite 24: Acros Steuersatzschalen - Rahmenspezifisch

    Montageanleitung. Bei der Montage und Verwendung der ACROS Steuersatzschalen in den verschiedenen Rahmengrößen des Moterra SL beachten Sie bitte die folgende Tabelle. Die ACROS Teilenummer befindet sich oben auf der Lagerschale. Siehe nächste Abbildung. Achten Sie bei der Handhabung und Montage der Lagerschalen auf die jeweilige Teilenummer.
  • Seite 25 Bezeichnung der Bauteile Steuerrohr / Steuersatz Notch ACROS p/n SLACK STEEP...
  • Seite 26: Montageverbindung Yoke / Dämpferöse

    Bezeichnung der Bauteile Montageverbindung Yoke / Dämpferöse Moterra SL OMS Montageverbindung Yoke / Dämpferöse Wie abgebildet, das Yoke mit der dreieckigen Schraube von oben montieren. 1. Die Innenflächen, Fasen und Durchgangslöcher auf beiden Seiten der Yoke-Bohrung mit Montageschmiermittel versehen. 2. Montageschmiermittel auf die Innen- und Außenflächen beider Seiten der Dämpferöse auftragen.
  • Seite 27 Bezeichnung der Bauteile Montageverbindung Yoke / Dämpferöse Loctite™ 243 (blue) Light grease Loctite™ 242 (blue) 15Nm Bezeichnung der Bauteile Schraube 2. Untere Yoke-Schraube 4. Vordere Dämpferbuchse Lippe 3. Distanzscheiben (2 x) 5. Vordere Dämpferschraube...
  • Seite 28: Flipchips - Größe Des Hinteren Laufrads

    Bezeichnung der Bauteile Flipchips – Größe des hinteren Laufrads Moterra SL OMS Flipchips – Größe des hinteren Laufrads MX (Mullet) 29 FRONT/ 27.5 REAR 29er 29 FRONT/ 29 REAR Light grease Light grease Loctite™ 242 (blue) Bezeichnung der Bauteile Äußerer Flipchip (2 x) 2.
  • Seite 29 Bezeichnung der Bauteile Schutzelemente/Protektoren Schutzelemente/Protektoren Bezeichnung der Bauteile Bezeichnung der Bauteile Motorschutz 6. Linke Kettenstrebe, außen 11. Zug-/Leitungsführung 2. Rechte Kettenstrebe 7. Ladebuchsenabdeckung Hauptschwinge 3. Linke Kettenstrebe 8. Zug-/Leitungsklemme 4 x 12. Hauptschwingen-Schutz- 4. Rechte Sitzstrebe, innen 9. Hülse blech 5.
  • Seite 30 Bezeichnung der Bauteile Universalschaltauge (UDH) Moterra SL OMS Universalschaltauge (UDH) 25 N·m Bezeichnung der Bauteile Ausfallende 4. Schaltaugen-Schraube 2. Schaltauge a. Drehanschlag 3. Schaltaugen-Unterleg- scheibe Austausch Vor der Installation eines neuen Schaltauges/Ersatz-Schaltauges stets mit einer Nylonbürste (z. B. alte Zahnbürste) Schmutz und Abrieb vom Ausfallende entfernen.
  • Seite 31: Bezeichnung Der Bauteile Anzugsdrehmomente

    Bezeichnung der Bauteile Anzugsdrehmomente Anzugsdrehmomente In den folgenden Zeichnungen sind die Anzugsdrehmomente und Positionen der Rahmenbefesti- gungselemente (Bolzen, Schrauben, Muttern) an Ihrem Fahrrad aufgeführt. Das Festziehen mit dem richtigen Anzugsdrehmoment ist sehr wichtig für Ihre Sicherheit sowie für die Langlebigkeit und Leistung Ihres Fahrrads.
  • Seite 32: Servicekits

    Ersatzteile Servicekits Moterra SL OMS Ersatzteile Servicekits Position Teilenummer Kit-Beschreibung Abbildung K9102410 Moterra Neo SL Yoke BLK K36042 Moterra Neo/Habit Yoke Bolts w/ Shims K9103410 Moterra Neo SL Link BLK K36044 Moterra Neo SL Flip Chips K36054 Motera Neo SL Link/SS/Pivot Hardware...
  • Seite 33 Ersatzteile Part Diagram Part Diagram VIEW 1 Rear...
  • Seite 34 Ersatzteile Servicekits Moterra SL OMS VIEW 2 Front HARDWARE ONLY 193335 Rev0 (02/24)
  • Seite 35: Geometrie

    Ersatzteile Geometrie Geometrie Maßeinheit = Zentimeter E’ 75mm Größe Laufradgröße 29/27.5 29/27.5 29/27.5 29/27.5 Sitzrohrlänge 38.0 40.0 44.5 49.0 Oberrohr horizontal 56.5 59.2 61.9 65.6 Oberrohrlänge, real 53.7 55.9 58.4 62.1 Lenkwinkel 62.5° 62.5° 62.5° 62.5° Sitzrohrwinkel, effektiv 77.0° 77.0° 77.0°...
  • Seite 36: Wartungsanweisungen

    Jedes Bauteil eines schlecht gewarteten Fahrrads kann brechen oder versagen und dadurch einen Unfall herbeiführen, bei dem Sie getötet, schwer verletzt oder gelähmt werden können. Regelmäßige Kontrollen sind notwendig, um die Probleme zu identifizieren, die einen Unfall herbeiführen können. Siehe Kapitel „Sicherheitskontrollen“ in Ihrem Cannondale- Benutzerhandbuch. Cannondale Bicycle Owners Manual.
  • Seite 37: Pflege Des Antriebssystems Ihres Fahrrads

    Komponenten des Antriebssystems (z. B. Kette, Kettenblatt, Kassette, Schaltwerk, Kurbelgarnitur) dürfen ausschließlich von einem geschulten Zweiradmechaniker gewartet werden. Ersatzteile müssen den originalen Cannondale-Spezifikationen für dieses Fahrrad entsprechen. Werden Teile nicht durch originale Ersatzteile ersetzt, kann dies zu einer schwerwiegenden Überlastung führen oder das Antriebssystem anderweitig beschädigen.
  • Seite 38 Wartungsanweisungen Wartungsplan Moterra SL OMS HINWEIS Verwenden Sie KEINEN Hochdruckreiniger zur Reinigung. Hochdruckreiniger drücken Verunreinigungen in die Bauteile, wo sie Korrosion, sofortige Schäden oder beschleunigten Verschleiß verursachen. Verwenden Sie KEINE Druckluft zum Trocknen. Verwenden Sie KEINE aggressiven chemischen Reiniger/Lösungsmittel, die das Finish beschädigen oder außen- und innenliegende Bauteile angreifen und zerstören können.
  • Seite 39 Cannondale Help Center Unser Online Help Center stellt hilfreiche Ressourcen über unsere Fahrräder bereit https://cannondale.zendesk.com/hc/en-us Bike Registration So können Sie Ihr Fahrrad registrieren: Gehen Sie zum Bereich Produktregistrierung auf unserer Websitet www.cannondale.com Siehe auch „Bezeichnung der Bauteile“ auf Seite 12.
  • Seite 40 © Cycling Sports Group, Inc. Moterra SL OMS 193335 Rev0 (02/24) CANNONDALE USA CANNONDALE EUROPE CANNONDALE UK Cycling Sports Group, Inc. Cycling Sports Group Europe B.V. Cycling Sports Group 1 Cannondale Way, Geeresteinselaan 57 Vantage Way, The Fulcrum, Wilton CT, 06897, USA...

Inhaltsverzeichnis