Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBTF 10 C2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SBTF 10 C2 Bedienungsanleitung

Bluetooth-freisprecheinrichtung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBTF 10 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KIT MAINS-LIBRES Bluetooth
KIT MAINS-LIBRES
®
Bluetooth
Mode d'emploi
®
Bluetooth
HANDS-FREE KIT
Operating instructions
IAN 102629
®
®
Bluetooth
FREISPRECH-
EINRICHTUNG
Bedienungsanleitung
SBTF 10 C2
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBTF 10 C2

  • Seite 1 ® KIT MAINS-LIBRES Bluetooth SBTF 10 C2 KIT MAINS-LIBRES ® Bluetooth ® Bluetooth FREISPRECH- Mode d’emploi EINRICHTUNG Bedienungsanleitung ® Bluetooth HANDS-FREE KIT Operating instructions IAN 102629...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importateur ........16 Déclaration de conformité EU ....17 SBTF 10 C2...
  • Seite 5: Usage Conforme

    à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Le dispositif mains-libres Bluetooth SBTF 10 C2 est ® prévu pour l‘utilisation dans des véhicules avec une ten- sion de bord de 12-24 V. L’appareil est conçu pour créer une connexion mains-libres à...
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    Pour ce faire, veuillez lire le mode d’emploi du constructeur du véhicule. SBTF 10 C2...
  • Seite 7: Consignes De Sécurité Générales

    Pairage avec d’autres téléphones portables Si vous couplez l’appareil avec un autre téléphone portable, lisez impérativement son mode d’emploi, pour obtenir des consignes de sécurité détaillées au sujet du téléphone portable. Veuillez uniquement coupler des produits compatibles. SBTF 10 C2...
  • Seite 8: Introduction, Droits Des Marques

    HSP (Headset-Profi l) permet les fonctions standard tels que la transmission de la voix ainsi que l‘acceptation et le rejet des appels. HFP (Handsfree-Profi l) permet les fonctions en kit mains libres d‘un téléphone portable, par ex. à l‘aide de com- mandes vocales. SBTF 10 C2...
  • Seite 9: Accessoires Fournis (Voir Page Dépliante)

    Eléments de commande (voir page dépliante) 1 Prise de raccordement de 12 V (pour branchement sur allumecigares) 2 Microphone 3 Bouton de réglage du volume +/- 4 Port USB 5 Haut-parleurs 6 Touche multifonctions 7 Témoin lumineux LED SBTF 10 C2...
  • Seite 10: Montage Du Kit Mains Libres Dans Le Véhicule

    Connexion et déconnexion du kit mains libres Connexion : l’appareil est déconnecté. Appuyez et maintenez la touche multifonctions 6 enfon- cée pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous perceviez SBTF 10 C2...
  • Seite 11: Pairage Du Kit Mains Libres À Un Téléphone Portable

    à ce qu’il n’y ait pas plus d’un mètre de distance entre eux. Appuyez sur la touche multifonctions 6 et maintenez- la enfoncée pendant 6 secondes, jusqu‘à entendre après 3 secondes, un signal sonore bref et aigu et après trois autres secondes, une séquence de signaux SBTF 10 C2...
  • Seite 12: Pairage Du Kit Mains Libres À Plusieurs Téléphones Portables

    être relié qu’à un seul téléphone portable à la fois. Lorsque le kit mains libres est mis en route, il essaie de se connecter en quelques secondes au téléphone portable qui a été utilisé en dernier. La réussite de l’opération de pairage SBTF 10 C2...
  • Seite 13: Déconnexion

    établie. Dès que le kit mains libres s’est connecté au téléphone portable pairé auparavant, deux signaux sonores aigus retentissent pour confi rmer l’établissement de la connexion. Pour toute autre information sur le pairage automatique, reportez-vous à la notice d‘emploi de votre téléphone portable. SBTF 10 C2...
  • Seite 14: Utilisation Du Kit Mains Libres

    Appuyez une fois brièvement sur la touche multifonc- tions 6 pour accepter l’appel. Appuyez une fois brièvement sur la touche multifonc- tions 6 pour mettre fi n à l’appel accepté. Vous pouvez également accepter l’appel ou y mettre fi n sur le téléphone portable. SBTF 10 C2...
  • Seite 15: Chargement Des Appareils 5 V

    Remarque : Si l‘alimentation électrique n‘est pas activée automati- quement, vous devez déconnecter le câble USB du port USB 4 et le raccorder à nouveau. SBTF 10 C2...
  • Seite 16: Elimination De Pannes

    Détachez la pointe du connecteur du fusible enlevez le fusible. Veillez à ce que le ressort dans la prise de raccordement de 12 V 1 ne saute pas de manière incontrôlée et se perde. SBTF 10 C2...
  • Seite 17: Risque D'incendie

    N’utilisez pas de produits chimiques aggressifs, de solutions de nettoyage ou de produits de nettoyage aggressifs pour nettoyer l’appareil. Ceci pourrait en eff et endommager la surface du boîtier. Nettoyez la surface du boîtier avec un chiff on légère- ment humidifi é. SBTF 10 C2...
  • Seite 18: Entreposer

    Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commer- cial. La garantie est annulée en cas de manipulation SBTF 10 C2...
  • Seite 19: Importateur

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 102629 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SBTF 10 C2...
  • Seite 20: Déclaration De Conformité Eu

    Déclaration de conformité EU Nous, la société Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, déclarons que le produit SBTF 10 C2 Dispositif mains-libres Bluetooth est en ® conformité avec les exigences de base et les prescriptions des directives 2004/104/EC sur les véhicules, 1999/5/EC sur les R&TTE, de la directive „basse tension“...
  • Seite 21 SBTF 10 C2...
  • Seite 22 Importeur ........35 EU-Konformitätserklärung ..... . . 36 SBTF 10 C2...
  • Seite 23: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Bluetooth -Freisprecheinrichtung SBTF 10 C2 ist für ® die Verwendung in Fahrzeugen mit einer Bordspannung von 12-24 V vorgesehen. Das Gerät ist dafür vorgesehen, eine Freisprechverbindung mit einem Mobiltelefon über...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öff nen oder zu repa- rieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur vom Kundenservice oder von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Für Schäden SBTF 10 C2...
  • Seite 25: Koppeln Mit Anderen Mobiltelefonen

    Systeme in Kraftfahrzeugen, z.B. elektronisches ABS, elektronischer Geschwindigkeitsregler und Airbagsysteme, beeinträchtigen. Für weitere Informa- tionen über Ihr Fahrzeug oder etwaiges Zubehör setzen Sie sich mit dem betreff enden Hersteller oder seiner Ver- tretung in Verbindung. SBTF 10 C2...
  • Seite 26: Einführung, Markenrechte

    Besitzer. HSP (Headset-Profi l) ermöglicht die Standardfunktionen wie Sprachübertragung sowie das Annehmen und Ableh- nen von Anrufen. HFP (Handsfree-Profi l) ermöglicht die Freisprechfunktionen eines Mobiltelefons, z.B. mit Hilfe von Sprachbefehlen. Lieferumfang (siehe Ausklappseite) -Freisprecheinrichtung Bluetooth ® Bedienungsanleitung SBTF 10 C2...
  • Seite 27: Technische Daten

    16,2 x 5 ,5 x 2,3 cm Gewicht: ca. 70 g Betriebstemperatur: +5° bis +40°C Lagertemperatur: 0° bis +70°C Feuchtigkeit: 5 bis 75% (keine Kondensation) Bedienelemente (siehe Ausklappseite) 1 Kfz-Anschlussstecker 2 Mikrofon 3 +/- Tasten 4 USB-Anschluss 5 Lautsprecher 6 Multifunktionstaste 7 LED-Zustandsanzeige SBTF 10 C2...
  • Seite 28: Anbringen Der Freisprecheinrichtung Im Fahrzeug

    über einen längeren Zeitraum entladen werden. Hinweis: Wenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht verwenden, ent- fernen Sie sie aus der Zigarettenanzünderbuchse des Fahr- zeugs. Bewahren Sie sie an einem trockenen, staubfreien und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf. SBTF 10 C2...
  • Seite 29: Ein- Und Ausschalten Der Freisprecheinrichtung

    Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung korrekt angebracht und ausgeschaltet ist. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Multi- funktionstaste 6 für etwa 3 Sekunden lang gedrückt. Ein langer, tiefer Signalton ist zu hören und die LED- Zustandsanzeige 7 erlischt. SBTF 10 C2...
  • Seite 30 In diesem Fall muss die Kopplung zusätzlich am Mobiltelefon durchgeführt werden. Solange dies nicht erfolgt ist, blinkt die LED-Zustands- anzeige 7 alle 3 Sekunden zweimal. Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons. SBTF 10 C2...
  • Seite 31: Freisprecheinrichtung Mit Mehreren Mobiltelefonen Koppeln

    -Menü löschen, um die Verbindung ® zu trennen. Wiederherstellen der Verbindung Wenn Sie die Freisprecheinrichtung erneut mit dem zuletzt verwendeten Mobiltelefon verbinden möchten: Stellen Sie sicher, dass Bluetooth im Mobiltelefon ® aktiviert ist und schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein. SBTF 10 C2...
  • Seite 32: Freisprecheinrichtung Verwenden

    Sie die Multifunktionstaste 6 zweimal kurz. Zur Aktivierung der Sprachanwahl drücken Sie die Multifunktionstaste 6 einmal kurz. Hinweis: Die Sprachanwahl ist nur bei Mobiltelefonen verfügbar, die diese Funktion unterstützen. Weitere Informationen zur Sprachanwahl fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons. SBTF 10 C2...
  • Seite 33: Annehmen Und Beenden Eines Anrufs

    Drücken Sie während eines Anrufs wiederholt die + bzw. - Taste 3 bis die gewünschte Lautstärke einge- stellt ist. Das Erreichen der maximalen Lautstärke wird durch einen hohen Signalton signalisiert, das Erreichen der minimalen Lautstärke durch einen tiefen Signalton. SBTF 10 C2...
  • Seite 34: Laden Von 5 V-Geräten

    Es könnte sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reichweite befi nden. Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung maxi- mal 10 Meter vom Mobiltelefon entfernt ist und sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen befi nden. SBTF 10 C2...
  • Seite 35: Sicherung Wechseln

    Tauschen Sie die Sicherung nur gegen den auf dem Typenschild angegebenen Wert aus. Sicherungen mit anderen Werten können einen Brand verursachen. Brandrauch ist giftig. Hinweis: Sollten diese Maßnahmen nicht zur Fehlerbehebung beitragen, wenden Sie sich bitte an den entsprechenden Service-Partner Ihres Landes. SBTF 10 C2...
  • Seite 36: Reinigen Und Pfl Egen

    Die Temperaturen im Fahrzeuginnenraum können im Sommer und Winter extreme Werte erreichen. Lagern Sie das Gerät deshalb nicht im Fahrzeug, um Beschädigungen zu vermeiden. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staub- geschützten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. SBTF 10 C2...
  • Seite 37: Entsorgen

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SBTF 10 C2...
  • Seite 38: Importeur

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 102629 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com SBTF 10 C2...
  • Seite 39: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt SBTF 10 C2 Bluetooth -Freisprecheinrichtung den ® grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Kfz-Richtlinie 2004/104/EC, der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der Niederspannungs- richtlinie 2006/95/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
  • Seite 40 Importer ........52 Declaration of EU Conformity ....53 SBTF 10 C2...
  • Seite 41: Correct Usage

    Correct Usage The Bluetooth Hands-Free Kit SBTF 10 C2 is designed ® for use in vehicles with a voltage of 12-24 V. The device is designed to create an open voice connection with a mobile...
  • Seite 42: Safety Instructions

    Have the defective device repaired by customer ser- vice or an authorised specialist only. No liability will be accepted for damage caused by misuse, improper handling, use of force or unauthorized modifi cation. SBTF 10 C2...
  • Seite 43: High Frequency Signals In Vehicles

    ABS, electronic tempo controllers and airbag systems. For further informa tion about your vehicle or its possible ancillaries make contact with the respective manufacturer or their repre- sentative. SBTF 10 C2...
  • Seite 44: Introduction, Trademark Rights

    The HFP (Handsfree-Profi l) makes possible the hands-free call functions of a mobile telephone, for example with the help of voice commands. Package contents (see fold-out page) Hands-Free Kit Bluetooth ® Operating instructions SBTF 10 C2...
  • Seite 45: Technical Data

    +5° to +40°C Storage temperature: 0° to +70°C Humidity: 5 to 75% (no condensation) Controls (see fold-out page) 1 Vehicle connector plug 2 Microphone 3 +/- Buttons 4 USB port 5 Loudspeakers 6 Multi-function button 7 LED status indicator SBTF 10 C2...
  • Seite 46: Installing The Hands-Free Appliance In A Vehicle

    Otherwise, the vehicle batteries could become discharged over an extended period of time. Note: When you are not using the hands-free equipment remove it from the vehicles cigarette lighter socket. Store it in a dry, dust free location protected from direct sunlight. SBTF 10 C2...
  • Seite 47: Switching The Hands-Free Appliance On And Off

    Ensure that the hands-free appliance is correctly set up and switched off . To switch the device off , press and hold the multi-function button 6 for about 3 seconds. A long, low signal tone will be heard and the LED status indicator 7 extinguishes. SBTF 10 C2...
  • Seite 48 In this case coupling must be carried out addition- ally on the mobile telephone. The LED status indicator 7 blinks twice every 3 seconds until this has been carried out. Further information can be found in your mobile telephone’s operating instructions. SBTF 10 C2...
  • Seite 49: Coupling The Hands-Free Appliance With Several Mobile Telephones

    ® Re-establishing the connection If you want to reconnect the hands-free appliance with the last used mobile phone: Check to see that Bluetooth is activated in the mobile ® telephone, then switch the hands-free appliance on. SBTF 10 C2...
  • Seite 50: Using The Hands-Free Appliance

    For activation of voice dialling, shortly press the multi- function button 6 once. Note: Voice dialing is only available with mobile telephones that support this function. Further information regarding voice dialing is to be found in the operating instructions for your mobile telephone. SBTF 10 C2...
  • Seite 51: Automatic Call Acceptance

    During a call, repeatedly press the + resp. - buttons 3 until the desired sound volume level is obtained. A high-pitched beep signals that you have reached maximum volume; a low-pitched beep signals that you have reached minimum volume. SBTF 10 C2...
  • Seite 52: Charging 5 V Devices

    This may indicate that a previously paired device is in range. Ensure that the hands-free appliance is distanced a ma- ximum of 10 metres from the mobile telephone and that there are no barriers or electronic devices between them. SBTF 10 C2...
  • Seite 53: Replacing The Fuse

    Fuses with a diff erent rating may cause fi re. Smoke resulting from such a fi re is poisonous. Note: If these measures do not correct the problem, please con- tact the appropriate service partner for your country. SBTF 10 C2...
  • Seite 54: Cleaning And Care

    Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally responsible manner. SBTF 10 C2...
  • Seite 55: Warranty & Service

    Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 102629 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SBTF 10 C2...
  • Seite 56: Declaration Of Eu Conformity

    Declaration of EU Conformity We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that the product SBTF 10 C2 Bluetooth hands-free Kit complies with the ® essential requirements and other relevant provisions of the Motor Vehicle Directive 2004/104/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
  • Seite 57 SBTF 10 C2...
  • Seite 58 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 05 / 2014 Ident.-No.: SBTF10C2-042014-2 IAN 102629...

Diese Anleitung auch für:

Ian 102629

Inhaltsverzeichnis