Herunterladen Diese Seite drucken

Auswechseln Der Sicherung; Cambio De Fusible; Ablassen Der Öleinspritzpumpe - Yamaha GP1300R Benutzerhandbuch

2003 waverunner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GP1300R:

Werbung

GJU18250

Auswechseln der Sicherung

Die Sicherung befindet sich im
Elektrokasten 1.
Um die Sicherung auszuwechseln:
1. Die Kappe 2 abnehmen.
2. Die Sicherung 4 mit einer
Ersatzsicherung 5 der richtigen Amperezahl
ersetzen, unter Einsatz des Spezialwerk-
zeugs 3, auf der Rückseite der Kappe.
Amperezahl der Sicherungen:
20 A (Hauptnetz)
3 A (Messer)
3 A (Bilgenpumpe)
@
Keine Sicherungen höherer Stromstärke, als
die empfohlene, verwenden. Ersetzen einer Si-
cherung mit unpassender Stärke, kann am
elektrischen System weitreichenden Schaden
und möglicherweise Feuer verursachen.
@
GJU11120
Ablassen der Öleinspritzpumpe
Falls der Öltank vollständig leer geworden,
oder irgendeine Schlauchverbindung getrennt
worden ist, muß die Ölpumpe abgelassen wer-
den, um richtigen Ölfluß sicherzustellen.
Falls ein Ablassen der Ölpumpe erforderlich
ist, lassen Sie dies von einem Yamaha Vertrags-
händler durchführen.
D
SJU18250

Cambio de fusible

El fusible se encuentra en la caja de compo-
nentes eléctricos 1.
Para cambiar el fusible:
1. Quite la tapa 2.
2. Cambie el fusible 4 por el fusible de re-
puesto 5 del amperaje correcto, con la he-
rramienta especial 3 que se encuentra en el
reverso de la tapa.
Amperaje de los fusibles:
20 A (principal)
3 A (visor)
3 A (bomba de la sentina)
@
No utilice fusibles de mayor amperaje que el
recomendado. La sustitución de un fusible
por otro de un amperaje incorrecto puede
provocar daños extensos en el sistema eléctri-
co y posiblemente un incendio.
@
SJU11120
Purga de la bomba de inyección
de aceite
Si el depósito de aceite se ha vaciado por
completo o se ha desconectado algún tubo de la
bomba de aceite, ésta deberá purgarse para ase-
gurar el caudal correcto de aceite.
Si es necesario, haga purgar la bomba de acei-
te en un concesionario Yamaha.
4-44
ES

Werbung

loading