Seite 1
MATRICE 200 SERIES INTELLIGENT FLIGHT BATTERY SAFETY GUIDELINES 智能飞行电池安全使用指引 智能飛行電池安全使用指南 インテリジェント・フライト・バッテリー安全ガイドライン 인텔리전트 플라이트 배터리 안전 가이드 INTELLIGENT FLIGHT BATTERY SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BATERÍA DE VUELO INTELIGENTE DIRECTRICES DE SEGURIDAD BATTERIE DE VOL INTELLIGENTE CONSIGNES DE SÉCURITÉ BATTERIA DI VOLO INTELLIGENTE DIRETTIVE SULLA SICUREZZA INTELLIGENT FLIGHT BATTERY VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN BATERIA DE VOO INTELIGENTE DIRETRIZES DE SEGURANÇA АККУМУЛЯТОР...
Seite 3
Contents SAFETY GUIDELINES 安全使用指引 安全使用指南 安全ガイドライン 안전 가이드 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DIRECTRICES DE SEGURIDAD CONSIGNES DE SÉCURITÉ DIRETTIVE SULLA SICUREZZA DISCLAIMER EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN DIRETRIZES DE SEGURANÇA РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...
1. Never attach the batteries to wall sockets or car charger contain instructions for safety, operation and maintenance. It is outlets directly. Always use a DJI approved adapter. DJI is not essential to read and follow all of the instructions and warnings...
Seite 5
However, it is good practice to monitor the charging progress and disconnect the battery when fully charged. 2. Pairing batteries is recommended. This can be done inside DJI GO 4 app. Ensure each battery pair is charged and discharged simultaneously to prolong their service life and for a better flight experience.
Seite 10
バッテリーの廃棄 3. 팽창 또는 균열 현상이 있거나 손상된 배터리는 사용하거나 충전하 1. インテリジェント ・ フライ ト ・ バッテリーが不能になり、 バッテリーを完 지 마십시오. 배터리에 이상이 있는 경우 DJI 또는 DJI 공인 판매점 全に放電できない場合は、 電池の廃棄またはリサイクルを専門とす 에 즉시 연락하여 도움을 받으십시오. る代理店に問い合わせて、 サポートを受けてく ださい。...
Seite 11
때 배터리를 분리하는 것이 좋습니다. 오. 항상 DJI 공인 어댑터를 사용하십시오. DJI 정품이 아닌 충전기 2. 배터리를 페어링하는 것이 좋습니다. 이 작업은 DJI GO 4 앱에서 수행할 수 를 사용하여 충전한 배터리로 인해 피해가 발생한 경우 DJI는 직접 있습니다. 서비스 수명을 늘리고 보다 원활한 비행 환경을 위해 각 배터리 페...
Seite 12
12. Einzelne Batteriezellen NICHT auf leitende Oberflächen (z. B. inkompatiblen Anbauteilen sowie technische Veränderungen an Metalltisch) stellen. dem Produkt, die nicht in der Produktdokumentation von SZ DJI 13. Einzelne Akkuzellen NICHT gemeinsam in einer Tasche oder TECHNOLOGY CO., LTD vorgeschrieben werden, sind NICHT Schublade aufbewahren.
Seite 13
Ladevorgang zu beobachten und den Akku bei vollständiger Ladung vom Strom zu trennen. 2. Es wird empfohlen, Akkus zu koppeln. Dies kann in der „DJI GO 4“- App durchgeführt werden. Um eine längere Lebensdauer und ein besseres Flugerlebnis zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass jedes Akkupaar simultan ge- und entladen wird.
Seite 14
Directrices de seguridad de la Batería de de pared ni al cargador para coche. Utilice siempre un adaptador Vuelo Inteligente aprobado por DJI. DJI no es responsable directa ni indirectamente de daños causados si la batería se ha cargado con un cargador de otra marca.
Seite 15
2. Se recomienda emparejar las baterías. Es posible hacerlo en la aplicación DJI GO 4. Asegúrese de que cada par de baterías se Contenido sujeto a cambios. carga y descarga simultáneamente para prolongar su vida útil y proporcionar un mejor rendimiento en vuelo.
Seite 16
2. N'utilisez jamais de batteries non autorisées par DJI . Rendez- de la batterie prendra plus de temps lorsque la température est vous sur le site www.dji.com pour acheter de nouvelles batteries. inférieure à 15 °C (59 °F). DJI n'est pas responsable, directement ou indirectement, en cas de 4.
Seite 17
Contenu sujet à modifications. 2. Il est recommandé de coupler les batteries. Vous pouvez effectuer Téléchargez la dernière version à l'adresse cette action dans l'application DJI GO 4. Assurez-vous que chaque http://www.dji.com/matrice-200-series paire de batteries est rechargée et déchargée simultanément pour MATRICE et DJI sont des marques commerciales de DJI.
Seite 18
Utilizzare sempre un Per evitare il rischio di incendi, lesioni gravi e danni materiali, adattatore omologato DJI. DJI non è responsabile, direttamente o attenersi alle seguenti direttive sulla sicurezza quando si utilizza, indirettamente, per eventuali danni causati qualora la batteria sia carica o ripone la batteria di volo intelligente della propria serie di stata caricata con un caricabatterie non DJI.
Seite 20
3. Gebruik nooit gezwollen, lekkende of beschadigde accu’s. Neem Om dit te voorkomen kan de accu niet worden opgeladen als de contact op met DJI of een door DJI erkende dealer voor assistentie spanning van een enkele accucel lager is dan 2 V. Gebruik geen wanneer de accu abnormaal is.
Seite 21
2. Het koppelen van accu's is aanbevolen. Dit kan met behulp van de DJI GO 4-app. Zorg dat elk accupaar tegelijkertijd wordt opgeladen en ontladen om de levensduur van de accu's te verlengen en voor een betere vliegervaring.
Seite 22
Use sempre um adaptador aprovado pela Diretrizes de segurança da Bateria de Voo DJI. A DJI não é responsável, direta ou indiretamente, por danos Inteligente (Intelligent Flight Battery) causados se a bateria tiver sido carregada com um carregador não DJI.
Seite 23
2. É recomendável emparelhar as baterias. Isso pode ser feito no aplicativo DJI GO 4. Certifique-se de que cada par de baterias seja carregado e descarregado simultaneamente para prolongar sua vida útil e para uma melhor experiência de voo.
Seite 24
Для определения различных уровней потенциальной опасности при появления вышеупомянутых дефектов необходимо использовании данного продукта в соответствующих документах немедленно обратиться за помощью в компанию DJI или к ее применяются приведенные ниже термины. уполномоченному представителю. 4. Запрещается устанавливать или снимать аккумулятор с...
Seite 25
использовать неисправное зарядное устройство. 2. Рекомендуется использовать два аккумулятора. Этот 5. Для увеличения времени полета функция защиты вариант можно выбрать в приложении DJI GO 4. Обеспечьте от чрезмерной разрядки отключается при разрядке одновременную зарядку и разрядку каждой пары аккумуляторов, аккумуляторов во время длительного полета. В этом случае...
Seite 26
Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱联系我们: DocSupport@dji.com 中 国 印 制...