Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BS30
Intelligent Battery Station
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Handbuch
Guía de usuario
Guide d'utilisateur
Guida per l'utente
Gebruiksaanwijzing
Manual do utilizador
Guia do Usuário
Руководство пользователя
v1.0
2022.03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DJI BS30

  • Seite 1 BS30 Intelligent Battery Station User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Handbuch Guía de usuario Guide d’utilisateur Guida per l'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do Usuário Руководство пользователя v1.0 2022.03...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Handbuch Guía de usuario Guide d’utilisateur Guida per l'utente Gebruikershandleiding Manual do utilizador PT-BR Guia do Usuário Руководство пользователя Compliance Information © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 3 Failure to read and follow instructions and warnings may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or damage to other objects in the vicinity. By using this product, you hereby signify that you have read this document carefully and that you understand and agree to abide by all terms and conditions of this document and all relevant documents of this product.
  • Seite 4: User Guide

    10. USB-C Maintenance Port 11. USB-C Charging Port (Recommended for Remote Controller) 12. USB-A Charging Port 13. Charging Mode Switch 12 11 14. Padlock Holes 15. Lock Clip 16. Handle 17. Pressure Valve 16 17 © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 5 1. Connect the battery station to a power outlet using the AC power adaptor cable. 2. Press the power button once to power on the battery station. 3. To charge the DJI RC Plus remote controller, connect the USB-C ports of the battery station and remote controller using a USB-C to USB-C cable.
  • Seite 6 Solid red Battery error* Battery Station Status LED Blinking yellow Updating battery station firmware Solid red Battery station error* * Connect to the remote controller, run DJI Pilot 2, and tap HMS to diagnose the error. © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 7 Short Circuit Protection Protection Features Over Voltage Protection Over Current Protection Temperature Protection * Charging time is tested in a lab environment at room temperature. The value provided should be used for reference only. © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 8 5. 请勿用手或其他物体触碰金属端子。若金属端子附着异物,请在电源关闭状态用干布擦 拭干净。 6. 开合电池箱时小心夹手。 简  介 BS30 电池箱提供 8 个 TB30 智能飞行电池接口和 2 个 WB37 智能电池接口,1 个 USB-C 维护接口,以及 1 个 USB-C 和 1 个 USB-A 充电接口。可同时为 2 块 TB30 电池和 1 块 WB37 电池进行充电。 物品清单 AC 线 ×1 电池箱...
  • Seite 9: Chs 使用说明

    部件名称 1. 盖子 2. TB30 电池接口 3. 电源接口 4. WB37 电池接口 5. TB30 电池状态指示灯 6. WB37 电池状态指示灯 7. WB37 电量指示灯 8. 电池箱状态指示灯 9. 电源按键 / 电源按键指示灯 10. 维护接口(USB-C) 11. 充电接口(USB-C,推荐用 于遥控器充电) 12. 充电接口(USB-A) 13. 充电模式切换开关 14. 挂锁孔 12 11 15. 锁扣 16.
  • Seite 10 使  用 充  电 1. 使用 AC 线连接电池箱电源接口至交流电源。 2. 按下电源按键开启电池箱。 3. 为 DJI RC Plus 遥控器充电时,使用双头 USB-C 数据线连接电池箱的 USB-C 充电接口 至遥控器的 USB-C 接口。 4. 为 TB30 电池充电时,需要先将充电模式切换开关拨到所需模式。充电时间如图所示。 存储模式:依次将每组电池充至 50%,充完后保持 50%*; 待命模式:依次将每组电池充至 90%,充完后保持 90%*; 标准模式:依次将每组电池充至 100%。 * 存储模式与待命模式保持电量需要电池箱持续供电。待命模式一直保持高电量将影响电池寿命,非特殊 场景(如消防应急)建议充完电后关闭电池箱电源。 标准模式 待命模式...
  • Seite 11 当有 WB37 电池同时充电时,充满 TB30 电池所需时间将略有延长。 LED 指示灯描述 LED 指示灯 描述 电源按键指示灯 绿灯常亮 电池箱电源已开启。 电池状态指示灯 绿灯闪烁 充电中。 绿灯常亮 充电完成。 黄灯闪烁 降温或加热中。 黄灯常亮 排队充电。 红灯闪烁 通信异常,请尝试重新插拔电池或者使用其它充电接口。 红灯常亮 电池故障。* 电池箱状态指示灯 黄灯闪烁 电池箱升级中。 红灯常亮 电池箱故障。* * 请连接摇控器,打开 DJI Pilot 2 App 健康管理系统,进行故障诊断。 © 2022 大疆创新 版权所有...
  • Seite 12 蜂鸣器提示音描述 蜂鸣器提示音主要用于提醒异常: A. 当电池状态指示灯红灯时,蜂鸣器鸣叫表示电池异常。 B. 当电池箱状态指示灯红灯时,蜂鸣器鸣叫表示电池箱硬件异常。 产品规格 CSX320-550 产品型号 353×267×148 mm 外形尺寸 3.95 kg 空箱重量 TB30 智能飞行电池 支持电池 WB37 智能电池 100-240 VAC,50/60 Hz 输入 TB30 电池接口:26.1 V, 8.9 A (最多可同时支持两个接口输出) 输出 WB37 电池接口:8.7 V,6 A 525 W 输出功率 USB-C 接口 最大输出功率...
  • Seite 13 4. 使用時,請將電池箱平穩放置,並注意絕緣及防火。 5. 請勿用手或其他物體觸碰金屬端點。若金屬端子附著異物,請在電源關閉狀態下,以乾 布擦拭乾淨。 6. 開闔電池箱時請小心夾手。 簡  介 BS30 電池箱提供 8 個 TB30 智能飛行電池連接埠和 2 個 WB37 智能電池連接埠,1 個 USB-C 維護連接埠,以及 1 個 USB-C 和 1 個 USB-A 充電連接埠。可同時為 2 顆 TB30 電池和 1 顆 WB37 電池進行充電。 物品清單 AC 電源線×1 電池箱×1...
  • Seite 14: Cht 使用說明

    零組件名稱 1. 蓋子 2. TB30 電池連接埠 3. 電源連接埠 4. WB37 電池連接埠 5. TB30 電池狀態指示燈 6. WB37 電池狀態指示燈 7. WB37 電量指示燈 8. 電池箱狀態指示燈 9. 電源按鈕/電源按鈕指示燈 10. 維護連接埠 (USB-C) 11. 充電連接埠(USB-C,建議 用於遙控器充電) 12. 充電連接埠 (USB-A) 13. 充電模式切換開關 12 11 14. 掛鎖孔 15. 鎖扣 16.
  • Seite 15 使 用 充  電 1. 使用 AC 電源線將電池箱電源連接埠連接至交流電源。 2. 按下電源按紐開啟電池箱。 3. 為 DJI RC Plus 遙控器充電時,請使用雙頭 USB-C 傳輸線將電池箱的 USB-C 充電連接 埠連接至遙控器的 USB-C 連接埠。 4. 為 TB30 電池充電時,需要先將充電模式切換開關撥動至所需模式。充電時間如圖所示。 儲存模式:依次將每組電池充至 50%,充完後保持 50%*; 待命模式:依次將每組電池充至 90%,充完後保持 90%*; 標準模式:依次將每組電池充至 100%。 * 儲存模式與待命模式保持電量時將需要電池箱持續供電。待命模式一直保持高電量將影響電池壽命, 非特殊場景(如消防應急)時建議於充完電後關閉電池箱電源。 標準模式 待命模式 12 分鐘...
  • Seite 16 當 TB30 電池溫度低於 10℃時,電池箱將先加熱電池至 18℃後,再進行充電。 當有 WB37 電池同時充電時,充飽 TB30 電池所需的時間將略有延長。 LED 指示燈說明 LED 指示燈 說明 電源按鈕指示燈 綠燈恆亮 電池箱電源已開啟。 電池狀態指示燈 綠燈閃爍 充電中。 綠燈恆亮 充電完成。 黃色閃爍 降溫或加熱中。 黃燈恆亮 排隊充電。 紅燈閃爍 通訊異常,請嘗試重新插拔電池或使用其他充電連接埠。 紅燈恆亮 電池故障。* 電池箱狀態指示燈 黃色閃爍 電池箱升級中。 紅燈恆亮 電池箱故障。* * 請連接搖控器,開啟 DJI Pilot 2 應用程式健康管理系統,進行故障診斷。 © 2022 大疆創新 版權所有...
  • Seite 17 蜂鳴器提示音說明 蜂鳴器提示音主要用於提醒異常: A. 當電池狀態指示燈亮紅燈時,蜂鳴器鳴叫表示電池異常。 B. 當電池箱狀態指示燈亮紅燈時,蜂鳴器鳴叫表示電池箱硬體異常。 產品規格 CSX320-550 產品型號 353×267×148 mm 外型尺寸 3.95 kg 空箱重量 TB30 智能飛行電池 支援電池 WB37 智能電池 100-240 VAC,50/60 Hz 輸入 TB30 電池連接埠:26.1 V,8.9 A(最多可同時支援兩個連 輸出 接埠輸出) WB37 電池連接埠:8.7 V,6 A 525 W 輸出功率 USB-C 連接埠 最大輸出功率 65 W USB-A 連接埠...
  • Seite 18 免責事項 ご使用前に、この文書全体に目を通し、DJI が提供する安全で合法的慣行についての説明を注意 深くお読みください。指示と警告に従わなかった場合、ご自身や他の人に重傷を負わせたり、ま たはお客様のDJI製品および周辺の他の物を破損したりする恐れがあります。本製品を使用する ことにより、本書をよく読み、本文書および本製品のすべての関連文書に記載されている利用条 件を理解し、順守することに同意したとみなされます。本製品を適切な目的のためにのみ使用す ることに同意するものとします。本製品の使用中の行動とこれに伴う結果には、ユーザーが全面 的に責任を負うことに同意するものとします。本製品の使用により直接または間接的に発生する 損害、傷害、およびその他法的責任に対して、DJIは一切責任を負いません。 DJIはSZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(以下「DJI」と省略)およびその関連会社の商標です。本 書に記載されている製品、ブランドなどの名称は、その所有者である各社の商標または登録商標 です。本製品および本書は、不許複製• 禁無断転載を原則とするDJIの著作物のため、DJIから書 面による事前承認または許諾を得ることなく、本製品または文書のいかなる部分も、いかなる方 法によっても複製することは固く禁じられています。 本書およびその他すべての付属書は、DJI独自の裁量で変更されることがあります。本内容は予 告なく変更される場合があります。最新の製品情報については、https://www.dji.comにアクセス して、本製品に対応する製品ページをクリックしてご覧ください。 この文書は複数の言語で提供されています。言語版によって相違がある場合には、英語版が優先 されます。 警告 1. BS30インテリジェント バッテリーステーション(以下「バッテリーステーション」と省略) の内部に液体が入らないようにしてください。 2. 充電中はバッテリーステーションのカバーを閉めないでください。換気が良い状態で、放熱で きていることを確認してください。 3. バッテリーステーションは、TB30インテリジェント フライトバッテリー(以下「TB30バッテ リー」と省略)とWB37インテリジェント バッテリー(以下「WB37バッテリー」と省略)に のみ対応しています。上記以外のバッテリーモデルでバッテリーステーションを使用しないで ください。...
  • Seite 19: Jp ユーザーガイド

    4. WB37バッテリーポート 5. TB30バッテリーステータスLED 6. WB37バッテリーステータスLED 7. WB37バッテリー残量LED 8. バッテリーステーションのステ ータスLED 9. 電源ボタン/インジケーター 10. USB-Cメンテナンスポート 11. USB-C充電ポート(送信機の充 電に推奨) 12. USB-A充電ポート 13. 充電モードスイッチ 12 11 14. パッドロック ホール 15. ロック用クリップ 16. ハンドル 17. 圧力バルブ 16 17 © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 20 使用方法 充電 1. AC電源アダプターケーブルを使用して、バッテリーステーションを電源コンセントに接続し ます。 2. 電源ボタンを1回押して、バッテリーステーションの電源を入れます。 3. DJI RC Plus送信機を充電するには、USB-C - USB-Cケーブルを使用して、バッテリーステーシ ョンのUSB-Cポートと送信機を接続します。 4. TB30バッテリーの場合、ご希望の充電モードに設定されていることを確認してください。充 電時間を、下記の図に示します。 保管モード:各バッテリーペアは順番に50%まで充電され、充電後も50%に保た れます。* 飛行準備モード:各バッテリーペアは順番に90%まで充電され、充電後も90%に 保たれます。* 標準モード:各バッテリーペアは、順番に100%まで充電されます。 * 保管モードと飛行準備モードでバッテリー残量を維持するには、バッテリーステーションの電源をオン にしておく必要があります。充電後はバッテリーステーションの電源を切ってください(火災緊急対応 などの特別な状況は除きます) 。 飛行準備モードで電池残量が高いままの状態を維持し続けると、バッ テリーの寿命に影響します。 標準モード 飛行準備モード 30分 12分 100% バッテリー残量:20% 5. バッテリーをバッテリーポートに差し込んで、充電を開始します。 A. WB37バッテリーの場合、バッテリーステーションはバッテリー残量の最も多いバッテリ ーから先に充電します。...
  • Seite 21 ペアリングしたバッテリーがない場合は、バッテリー残量の最も多い2個のバッテリー から先に充電されます。 (図c) (図a) (図b) (図c) 先に充電します。 ペアリングしたバッテリーの残量が同じでない場合、バッテリーステーションは残量 の少ないバッテリーから先に充電します。 メンテナンスポートを送信機のUSB-Aポートに接続しファームウェアを更新するか、 バッテリーステーションまたはバッテリーのエラー診断を行ってください。 TB30バッテリー挿入時のバッテリー温度が10℃より低い場合、充電前にバッテリース テーションはバッテリーを18℃まで自動的にあたためます。(ウォームアップ) WB37バッテリーを同時に充電すると、TB30バッテリーの充電時間が若干長くなります。 バッテリーステーションLEDの説明 説明 LEDインジケーター 電源ボタン 緑色点灯 電源オンの状態 バッテリーステータスLED 緑色点滅 充電 緑色点灯 充電完了 黄色点滅 充電前のクールダウンまたはウォーミングアップ 黄色点灯 充電待ち バッテリーポート通信エラー。バッテリーを再度挿入するか、他 赤色点滅 のバッテリーポートに挿入してください。 赤色点灯 バッテリーエラー* © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 22 最大出力電力:65 W USB-Aポート 最大出力電力:10 W (5 V、2 A) 消費電力 < 8 W (バッテリーを充電していな い場合) 出力 約30 W (バッテリーのウォーミング アップ時) 動作環境温度 -20℃~40℃ IP55(カバーをしっかりと閉じた状態) 保護等級 約30分(2個のTB30バッテリーを20%から90%まで充電時) 充電時間* 約50分(2個のTB30バッテリーを0%から100%まで充電) 逆流防止保護 短絡保護 保護機能 過電圧保護 過電流保護 温度保護 * 充電時間は、室温のラボ環境下で測定したものです。記載されている値はあくまで参考値です。 © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 23 DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(약어로 “DJI”) 및 해당 자회사의 상표입니다. 본 문서에 표시된 제품 명, 브랜드명 등은 해당 소유 회사의 상표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품 및 문서의 저작권과 함께 모든 권 리를 보유합니다. 본 제품 또는 문서의 어떠한 부분도 DJI의 사전 서면 허가 또는 동의 없이는 어떠한 형식으로...
  • Seite 24: Kr 사용자 가이드

    배터리 스테이션 × 1 AC 전원 어댑터 케이 배터리 스티커 (페어링 표 매뉴얼 시) × 1 블 × 1 BS30 인텔리전트 배터리 스 테이션 사용자 가이드 이 설명서의 그림은 실제 제품과 다를 수 있습니다. 개요 1. 커버 2. TB30 배터리 포트...
  • Seite 25 1. AC 전원 어댑터 케이블을 통해 배터리 스테이션을 전원 콘센트에 연결합니다. 2. 전원 버튼을 한 번 눌러 배터리 스테이션을 켭니다. 3. DJI RC Plus 조종기를 충전하려면, USB-C to USB-C 케이블을 사용하여 배터리 스테이션과 조종기의 USB-C 포트를 연결합니다. 4. TB30 배터리의 경우, 충전 모드가 필요한 모드로 설정되어 있는지 확인하십시오. 충전 시간은 도표에 나와...
  • Seite 26 빨간색으로 깜박임 도하십시오. 빨간색 유지 배터리 오류* 배터리 스테이션 상태 LED 노란색으로 깜박임 배터리 스테이션 펌웨어 업데이트 중 빨간색 유지 배터리 상태 오류* * 조종기에 연결하고 DJI Pilot 2을 실행한 후 HMS를 눌러 오류를 진단합니다. © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 27 약 50분 (두 개의 TB30 배터리를 0%에서 100%로 충전) 역류 방지 보호 합선 보호 보호 기능 과전압 보호 과전류 보호 온도 보호 * 충전 시간은 실온의 실험실 환경에서 테스트되었습니다. 제시된 값은 참조용으로만 사용해야 합니다. © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 28: Haftungsausschluss

    Sachschäden oder Personenschäden sowie keine juristische Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts in Zusammenhang stehen. DJI ist eine Marke von SZ DJI Technology Co., Ltd. (kurz: „DJI“) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer (Eigentümergesellschaften).
  • Seite 29: Lieferumfang

    Lieferumfang Akkuladestation × 1 AC-Netzkabel × 1 Aufkleber für gepaarte Bedienungsanleitungen Akkus× 1 BS30 Battery Station Handbuch Die Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Übersicht 1. Abdeckung 2. TB30-Akkuanschlüsse 3. Stromanschluss 4. WB37 Akkuschacht 5. TB30 Akkustatus-LEDs 6.
  • Seite 30: Verwendung

    2. Drücken Sie die Netztaste einmal, um die Akkustation einzuschalten. 3. Verbinden Sie die USB-C-Anschlüsse der Akkuladestation und der Fernsteuerung mit einem USB-C auf USB-C Kabel, um die DJI RC Plus Fernsteuerung aufzuladen. 4. Sorgen Sie dafür, dass bei den TB30 Akkus der passende Lademodus eingestellt ist. Die Ladezeit wird im Diagramm angezeigt.
  • Seite 31: Beschreibung Der Akkustatus-Leds

    (Abbildung a) (Abbildung b) (Abbildung c) Wird zuerst aufgeladen. Wenn der Akkustand der gepaarten Akkus nicht gleich ist, lädt die Akkuladestation den Akku mit dem niedrigeren Akkustand zuerst auf. Verbinden Sie den Wartungsanschluss mit dem USB-A-Anschluss der Fernsteuerung, um die Firmware zu aktualisieren oder Fehler mit der Akkustation oder den Akkus zu diagnostizieren.
  • Seite 32: Beschreibung Des Signaltons

    Leuchtet kontinuierlich rot Akkuladestationsfehler* * Mit der Fernsteuerung verbinden, DJI Pilot 2 starten und auf „Status- und Managementsystem“ tippen, um eine Diagnose des Fehlers durchzuführen. Beschreibung des Signaltons Der Signalton gibt die folgenden Fehler an: A. Wenn die Akkustatus-LED rot ist und ein Signalton abgegeben wird, dann bedeutet dies, dass beim Akku ein Fehler aufgetreten ist.
  • Seite 33 Este producto y el documento están sujetos a derechos de autor de titularidad de DJI, que se reserva todos los derechos. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna sin la autorización o el consentimiento previo por escrito de DJI.
  • Seite 34: Contenido Del Embalaje

    (recomendado para control remoto) 12. Puerto de carga USB-A 13. Selector de modo de carga 12 11 14. Orificios de los cierres 15. Clip de bloqueo 16. Asa 17. Válvula de presión 16 17 © 2022 DJI Todos los derechos reservados.
  • Seite 35 2. Presione el botón de encendido para encender la estación de baterías. 3. Para cargar el control remoto DJI RC Plus, conecte los puertos USB-C de la estación de baterías y del control remoto con un cable USB-C a USB-C.
  • Seite 36 Rojo fijo Error de batería* Led de estado de la estación de baterías Parpadea en amarillo Actualizando el firmware de la estación de baterías © 2022 DJI Todos los derechos reservados.
  • Seite 37 Rojo fijo Error de la estación de baterías* * Conéctela al control remoto, ejecute DJI Pilot 2 y pulse en Sistema de gestión de estado para diagnosticar el error. Descripción del sonido del timbre El timbre emite un pitido para indicar los siguientes errores: A.
  • Seite 38: Avertissements

    DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (« DJI » en abrégé) et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Seite 39: Contenu De L'emballage

    11. Port de recharge USB-C (recommandé pour la radiocommande) 12. Port de recharge USB-A 13. Commutateur de mode de recharge 12 11 14. Trous de cadenas 15. Clip de verrouillage 16. Poignée 17. Valve de pression 16 17 © 2022 DJI Tous droits réservés.
  • Seite 40 2. Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour mettre la station de batterie sous tension. 3. Pour charger la radiocommande DJI RC Plus, connectez les ports USB-C de la station de batterie et de la radiocommande à l’aide d’un câble USB-C vers USB-C.
  • Seite 41 Erreur de communication avec le port de batterie. Réinsérez la Rouge clignotant batterie ou essayez un autre port de batterie. Rouge fixe Erreur batterie* LED d’état de la station de batterie Jaune clignotant Mise à jour du firmware de la station de batterie © 2022 DJI Tous droits réservés.
  • Seite 42: Caractéristiques Techniques

    Rouge fixe Erreur de la station de batterie* * Connectez-vous à la radiocommande, lancez DJI Pilot 2 et appuyez sur HMS pour diagnostiquer l’erreur. Description du son du buzzer Le buzzer émet un signal sonore pour indiquer les erreurs suivantes : A.
  • Seite 43 Il presente prodotto e la relativa documentazione sono protetti da copyright di DJI e tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo prodotto o della relativa documentazione potrà essere riprodotta in qualsiasi forma senza previo consenso o autorizzazione scritti da parte di DJI.
  • Seite 44: Contenuto Della Confezione

    11. Porta di ricarica USB-C (consigliata per il radiocomando) 12. Porta di ricarica USB-A 13. Commutatore della modalità di ricarica 12 11 14. Fori per lucchetto 15. Fermo 16. Impugnatura 17. Valvola della pressione 16 17 © 2022 DJI Tutti i diritti riservati.
  • Seite 45 2. Premere una volta il pulsante di accensione per accendere la stazione di ricarica. 3. Per ricaricare il radiocomando DJI RC Plus, collegare le porte USB-C della stazione di ricarica e del radiocomando per mezzo di un cavo dati da USB-C a USB-C.
  • Seite 46 Raffreddamento o riscaldamento prima della ricarica Luce gialla fissa In attesa di ricarica Errore di comunicazione della porta della batteria. Reinserire la Rosso lampeggiante batteria e provare con un’altra per batteria. Rosso fisso Errore della batteria* © 2022 DJI Tutti i diritti riservati.
  • Seite 47: Specifiche Tecniche

    Aggiornamento del firmware della stazione di ricarica Rosso fisso Errore della stazione di ricarica* * Collegare al radiocomando, eseguire DJI Pilot 2 e toccare HMS per diagnosticare l’errore. Descrizione dei segnali acustici emessi dal buzzer Il buzzer emette segnali acustici per indicare i seguenti errori: A.
  • Seite 48: Waarschuwingen

    Het niet lezen en opvolgen van de instructies en waarschuwingen kan leiden tot ernstig letsel bij uzelf of anderen, tot schade aan het DJI-product of tot schade aan andere voorwerpen in de omgeving. Door het gebruik van dit product geeft u te kennen dat u dit document zorgvuldig hebt gelezen en dat u begrijpt en ermee akkoord gaat dat u zich dient te houden aan alle hierin gestelde algemene voorwaarden en bepalingen.
  • Seite 49: Overzicht

    9. Aan/uit-knop/indicatielampje 10. USB-C-aansluiting voor onderhoud 11. USB-C-aansluitpunt voor opladen (aanbevolen voor afstandsbediening) 12. USB-A-aansluiting voor opladen 13. Schakelaar voor oplaadmodus 12 11 14. Hangslotgaten 15. Klemvergrendeling 16. Handgreep 17. Drukventiel 16 17 © 2022 DJI Alle rechten voorbehouden.
  • Seite 50 1. Sluit de batterijhouder met de stroomkabel aan op een stopcontact. 2. Druk één keer op de aan-/uitknop om de batterijhouder aan te zetten. 3. Om de DJI RC Plus-afstandsbediening op te laden, sluit u de USB-C-aansluitpunten van de batterijhouder en de afstandsbediening aan met een USB-C-naar-USB-C-kabel.
  • Seite 51 Knippert geel Afkoelen of opwarmen vóór het opladen Continu geel Wachten op opladen Communicatiefout batterij-aansluiting. Plaats de batterij terug of Knippert rood probeer een andere batterijaansluiting. Continu rood Batterijfout.* Ledlampje voor status van de batterijhouder © 2022 DJI Alle rechten voorbehouden.
  • Seite 52: Technische Gegevens

    De firmware van de batterijhouder bijwerken Continu rood Fout batterijhouder* * Maak verbinding met de afstandsbediening, voer DJI Pilot 2 uit en tik op HMS om de fout te diagnosticeren. Beschrijving zoemergeluid De zoemer piept om de volgende fouten aan te geven: A.
  • Seite 53: Exoneração De Responsabilidade

    A não-leitura e o incumprimento das instruções e avisos podem resultar em ferimentos graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Ao utilizar o produto, o utilizador está a confirmar que leu cuidadosamente este documento e que compreende e aceita cumprir os termos e condições deste documento e de todos os documentos relativos a este produto.
  • Seite 54: Incluído Na Embalagem

    USB-C (recomendada para o telecomando) 12. Porta de carregamento USB-A 13. Interruptor do modo de carregamento 12 11 14. Orifícios de fechadura 15. Clipe de bloqueio 16. Pega 17. Válvula de pressão 16 17 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
  • Seite 55 1. Ligue a estação de bateria a uma tomada elétrica utilizando o cabo do adaptador de alimentação 2. Prima botão de alimentação uma vez para ligar a estação de bateria. 3. Para carregar o telecomando DJI RC Plus, ligue as portas USB-C da estação da bateria e o telecomando utilizando um cabo USB-C para USB-C.
  • Seite 56 A aguardar para carregar Erro de comunicação da porta da bateria. Reintroduza a Vermelho intermitente bateria ou experimente outra porta de bateria. Luz vermelha continuamente acesa Erro na bateria* LED de estado da estação da bateria © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
  • Seite 57: Especificações

    Atualizar o firmware da estação de bateria Luz vermelha continuamente acesa Erro da estação de bateria* * Ligue ao telecomando, execute a aplicação DJI Pilot 2 e toque em HMS para diagnosticar o erro. Descrição do som do alarme sonoro O alarme sonoro emite um sinal sonoro para indicar os seguintes erros: A.
  • Seite 58: Isenção De Responsabilidade

    A não leitura e o não cumprimento das instruções e avisos podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos ao produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas proximidades. Ao usar este produto, você confirma que leu cuidadosamente este documento e que entende e concorda em cumprir todos os termos e condições deste documento e de todos os documentos relevantes deste produto.
  • Seite 59: Pt-Br Guia Do Usuário

    USB-C (recomendada para o controle remoto) 12. Entrada de carregamento USB-A 13. Interruptor do modo de carregamento 12 11 14. Furos para cadeado 15. Grampo de trava 16. Suporte 17. Válvula de pressão 16 17 © 2022 DJI Todos os Direitos Reservados.
  • Seite 60 2. Pressione o botão liga/desliga uma vez para ligar a estação de baterias. 3. Para carregar o controle remoto DJI RC Plus, conecte as entradas USB-C da estação de baterias e do controle remoto usando um cabo USB-C para USB-C.
  • Seite 61 Erro de comunicação da entrada da bateria. Insira a bateria Vermelho piscando novamente ou tente outra entrada da bateria. Aceso em vermelho Erro da bateria* LED de status da estação de baterias Amarelo piscando Atualizando o firmware da estação de baterias © 2022 DJI Todos os Direitos Reservados.
  • Seite 62 Aceso em vermelho Erro na estação das baterias* * Conecte-se ao controle remoto, inicie o DJI Pilot 2 e clique em HMS para diagnosticar o erro. Descrição do sinal sonoro da campainha A campainha emite um sinal sonoro para indicar os seguintes erros: A.
  • Seite 63: Отказ От Ответственности

    ответственность за повреждения, травмы или любую юридическую ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта. DJI — это товарный знак компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно «DJI») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в данном...
  • Seite 64: Комплект Поставки

    10. Порт обслуживания USB-C 11. Порт для зарядки USB-C (рекомендуется для пульта управления) 12. Порт зарядки USB-A 13. Переключатель режима зарядки 12 11 14. Отверстия для замка 15. Фиксатор 16. Рукоятка 17. Нагнетательный клапан 16 17 © 2022 DJI Все права защищены.
  • Seite 65 тока. 2. Для включения зарядной станции нажмите кнопку питания один раз. 3. Чтобы зарядить пульт управления DJI RC Plus, соедините порты USB-C зарядной станции и пульта управления с помощью кабеля передачи данных с разъемами USB-C. 4. Для аккумуляторов TB30 убедитесь, что режим зарядки установлен на требуемый режим.
  • Seite 66 Описание Кнопка питания Зеленый индикатор горит Включено непрерывно Светодиодные индикаторы состояния аккумулятора Мигает зеленым Зарядка Зеленый индикатор горит Зарядка завершена непрерывно Мигает желтым Охлаждение или нагрев перед зарядкой Желтый индикатор горит Ожидание зарядки непрерывно © 2022 DJI Все права защищены.
  • Seite 67: Технические Характеристики

    Обновление программного обеспечения зарядной станции Красный индикатор горит Ошибка зарядной станции* непрерывно * Подключите станцию к пульту управления, запустите DJI Pilot 2 и коснитесь HMS для диагностики ошибки. Описание звукового сигнала Звуковой сигнал подается, указывая на следующие ошибки: A. Если индикатор состояния аккумулятора горит красным светом, а зуммер издает...
  • Seite 68 Защита от обратного потока Защита от короткого замыкания Функции защиты Защита от избыточного напряжения Защита от сверхтоков Температурная защита * Время зарядки тестирутся в лабораторных условиях при комнатной температуре. Указанные значения следует использовать только для справки. © 2022 DJI Все права защищены.
  • Seite 69 Prohlášení o shodě pro EU: Společnost SZ DJI TECHNOLOGY is in compliance with the essential requirements and other relevant CO., LTD. tímto prohlašuje, že tohle zařízení (BS30 Intelligent Battery provisions of Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016. Station) vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at ustanovením směrnice 2014/35/EU.
  • Seite 70: Compliance Information

    RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY EU-försäkran om efterlevnad: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. CO., LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo (BS30 Intelligent Battery härmed förklarar att denna enhet (BS30 Intelligent Battery Station) Station) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i...
  • Seite 71 малко собствено усилие допринасяте за рециклирането на bhailiúcháin den chineál céanna. Le hiarracht bheag phearsanta ценни суровини и за обработката на токсични вещества. mar sin, cuidíonn tú le hamhábhair luachmhara a athchúrsáil agus le © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 72 ○ 内部线材 × ○ ○ ○ ○ ○ 其他配件 × ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ○ : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 × : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 (产品符合欧盟 ROHS 指令环保要求) © 2022 DJI All Rights Reserved.
  • Seite 73 This content is subject to change without notice. Download the latest version from https://www.dji.com/matrice-30/downloads If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. and MATRICE are trademarks of DJI. Copyright © 2022 DJI All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis