Herunterladen Diese Seite drucken

SATO EXTRA Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

1 Mechanik / Mechanism / Mécanique / Mechaniek
Linker Hebel unterhalb der Sitzfläche nach oben: Arretierung (in 5 Positionen).
Hebel nach unten: Lösen der Arretierung der Synchronmechanik für dynamisches
Sitzen.
Pull up the left lever underneath the seat to block the mechanism in 5 positions.
Press down the lever to release the synchronous mechanism for dynamic seating.
Actionnez vers le haut le levier qui se trouve à gauche sous l'assise pour bloquer
la mécanique en 5 positions différentes. Actionnez le vers le bas pour libérer la
mécanique et pour profiter d'une assise dynamique.
Linker hendel onder de zitting naar boven: vergrendeling (in 5 neigstanden).
Hendel naar benden: ontgrendeling van de synchroon mechaniek om dynamisch
te zitten.
2 Sitzhöhenverstellung / Seat height adjustment /
Réglage en hauteur de l'assise / Hoogteverstelling van de zitting
Zur stufenlosen Höhenverstellung der Sitzfläche ziehen Sie den Bedienungshebel
rechts unter der Sitzfläche nach oben.
Achtung!
Arbeiten bzw. Austausch an Gasfedern nur durch eingewiesenes Personal.
To raise or lower the height of the seat on an infinitely variable scale, pull adjustment
lever on the right side underneath the seat upwards.
Caution!
The pneumatic springs should be repaired or replaced by trained personnel
only.
Pour régler la hauteur de l'assise, actionnez vers le haut le levier qui se trouve à droite
sous l'assise.
Attention !
Les vérins à gaz ne doivent être manipulés ou changés que par des
spécialistes.
Om de zitting traploos in hoogte te verstellen, moet de bedieningshendel rechts
onder de zitting naar boven geduwd worden.
Belangrijk!
Het vervangen van de gaspomp dient uitsluitend door deskundig perso-
neel te worden uitgevoerd.

Werbung

loading