English Bosanski Čeština Dansk Deutsch Eestlane Español Français Gaeilge Hrvatski Italiano Latvietis Lietuvis Magyar Nederlands Polskie Português Română Slovenščina Slovenský Suomi Svenska Türk Ελληνικά български русский Український 한국어 日本語 简体中文 LUM-UV...
The lens should be structures. treated as high-quality photographic The Lumio UV is a skin examination equipment and should be cleaned with This battery-operated product is de- device designed to view the skin with...
Koristi se za neinvazivni vizuelni pre- Lumio UV je uređaj za pregled kože, uređaja i ne uranjajte ga u tečnost. gled netaknute kože i pomaže kliničari- s vrhunskim objektivom od 75 mm 2x, Nemojte sterilizirati u autoklavu.
škodlivými chemikáliemi. se pro neinvazivní vizuální vyšetření Nepoužívejte abrazivní materiály a neporušené kůže a pomáhá lékařům při Lumio UV je zařízení pro vyšetření pleti neponořujte zařízení do tekutiny. Nester- hodnocení a rozlišení kožních abnormal- s vynikajícím objektivem 75 mm 2x, ilizujte v autoklávu.
Ved en alvorlig hændelse i forbindelse jde med enten lithium-ion, alkaliske med brug af denne enhed, underret eller NiMH genopladelige batterier af straks DermLite og, hvis det kræves af typen AA. Engangs-litiumionbatterier lokale regler, din nationale sundhedsmy- anbefales for at opnå den bedste be- ndighed.
Die Außenseite des Geräts, mit Aus- Überprüfen Sie vor jeder Verwendung nahme der optischen Teile, kann vor der die ordnungsgemäße Funktion des Lumio UV ist ein Hautuntersuchungs- Anwendung am Patienten mit Isopropyl- Geräts. Verwenden Sie es nicht, wenn gerät mit einer hervorragenden 75-mm- alkohol (70 Vol.-%) abgewischt werden.
See seade on mõeldud meditsiinilistel neda. iseerige autoklaavis. eesmärkidel kehapindade valgusta- miseks. Seda kasutatakse terve naha Lumio UV on suurepärase 75 mm 2x Lumio komponentide hulka kuuluvad: mitteinvasiivseks visuaalseks uurim- läätsega nahakontrolli seade, mis on 40 UV-LED-i, 75 mm objektiiv kahe- iseks ning see aitab kliinikutel hinnata ette nähtud naha uurimiseks.
ópticas, puede limpiarse con ciales y subyacentes. Lumio UV es un dispositivo de examen alcohol isopropílico (70 % vol.) antes de de la piel, con una excelente lente de 75 usarlo en un paciente. El lente debe tra- Este producto a batería está...
(70 % vol.) Vérifiez le bon fonctionnement de l’appa- Lumio UV est un appareil d’examen avant utilisation sur un patient. L’objectif reil avant chaque utilisation. N’utilisez cutané, doté d’une superbe lentille 2x doit être traité...
I gcás teagmhais thromchúisigh leis an an lionsa. Bog an gléas níos gaire nó Barántas: 5 bliana le haghaidh páirte- bhfeiste seo, cuir DermLite ar an eolas níos faide ón gcraiceann chun an fócas anna agus saothair. Tá an ceallraí faoi láithreach agus, más gá...
Koristi se za neinvazivni Lumio komponente uključuju: vizualni pregled netaknute kože i po- Lumio UV je uređaj za pregled kože, s 40 UV-LED dioda, leće od 75 mm sa maže kliničarima u procjeni i razlikovanju vrhunskim 75 mm 2x lećama, namijenjen 2x uvećanjem, neoprenski omotač, 4...
Questo prodotto a batteria è destinato yüksek kaliteli fotoğraf ekipmanı gibi esclusivamente all’uso esterno da parte Lumio UV è un dispositivo per l’esame değerlendirilip, standart mercek temi- di, o su indicazione di, un professionista della pelle, con una superba lente da 75 zleme ürünleriyle temizlenmeli ve zararlı...
Instrukcijas Paredzētais lietojums й не занурюйте пристрій у рідину. Не Šī ierīce ir paredzēta medicīniskiem Lumio UV ir ādas izmeklēšanas ierīce ar стерилізуйте в автоклаві. nolūkiem ķermeņa virsmu apgaismoša- izcilu 75 mm 2x objektīvu, kas paredzē- nai. Tā tiek izmantota, lai veiktu nein- ta ādas izmeklējumiem.
LIETUVIS Instrukcijos Numatytas naudojimas „Lumio UV“ yra odos tyrimo prietaisas su 2x padidinimu, neopreno įvorė, 4 ličio Šis prietaisas skirtas medicininiams su puikiu 75 mm 2x lęšiu, skirtas odos jonų AA baterijos tikslams kūno paviršių apšvietimui. Jis tyrimams. Žiedas, sudarytas iš 40 UV naudojamas neinvaziniam sveikos odos šviesos diodų, pateikia išsamų...
об.) перед использованием на a bőrelváltozások értékelésében és пациенте. Линзу следует очищать как megkülönböztetésében a felszíni A Lumio UV egy bőrvizsgálati esz- высококачественную фототехнику – és felszín alatti struktúrák jobb köz, nagyszerű 75 mm-es kétszeres с помощью стандартных средств и...
(70% vol.). structuren. Lumio UV is een apparaat voor hui- De lens moet worden behandeld als donderzoek, met een uitstekende 75 mm hoogwaardige fotografische apparatuur Dit op batterijen werkende product is uit- 2x lens, bedoeld voor huidonderzoek.
Ten produkt zasilany bateriami jest przetrzeć alkoholem izopropylowym przeznaczony wyłącznie do użytku Lumio UV to urządzenie do bada- (70% obj.) przed użyciem na pacjencie. zewnętrznego przez lub na zlecenie nia skóry ze znakomitą soczewką Soczewkę należy traktować jak wysokiej pracownika medycznego.
A parte externa do dispositivo, exceto e subsuperficiais. as partes ópticas, pode ser limpa com O Lumio UV é um dispositivo de exame álcool isopropílico (70% vol.) antes Este produto alimentado por bateria cutâneo, com uma excelente lente de 75 do uso no paciente.
Lentila trebuie vizualizării structurilor de suprafaţă şi tratată ca un echipament fotografic de subiacente. Lumio UV este un dispozitiv de examin- înaltă calitate – curăţată cu produse are a pielii, cu un obiectiv superb de 75 standard şi protejată de substanţe Acest produs cu baterii este destinat mm 2x, destinat examinărilor pielii.
Ne uporabljajte abrazivnih materialov in površin. Uporablja se za neinvaziven naprave ne potapljajte v tekočino. Ne vizualni pregled nepoškodovane kože Lumio UV je naprava za pregled kože sterilizirajte v avtoklavu. in pomaga klinikom pri oceni in diferen- z vrhunsko 75 mm 2x lečo, namenjena ciaciji kožnih nepravilnosti z izboljšano...
% obj.). Šošovku treba čistiť ako kvalitné kožných abnormalít zlepšením vizualizá- fotografické vybavenie – pomocou cie povrchových a podkožných štruktúr. Lumio UV je zariadenie na vyšetrenie štandardných čističov a chrániť ju pred pokožky s vynikajúcou šošovkou 75 mm škodlivými chemikáliami. Nepoužíva- Tento výrobok na batérie je určený...
Älä Sitä käytetään ehjän ihon ei-invasiivi- käytä hankaavia aineita tai upota laitetta seen visuaaliseen tutkimukseen ja se Lumio UV on ihon tutkimuslaite, jossa nesteeseen. Älä steriloi autoklaavissa. auttaa kliinikoita ihoanomaliiden arvioin- on loistava 75 mm 2x -linssi, joka on nissa ja erottelussa parantamalla pinta- tarkoitettu ihotutkimuksiin.
Får ej autoklaveras. dersökning av intakt hud och hjälper Lumio UV är en hudundersökningsa- kliniker att bedöma och differentiera nordning, med en superb 75 mm 2x-lins, Lumio-komponenter inkluderar: hudavvikelser genom förbättrad visu-...
επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο εξαρτήματά της εμφανίζουν ορατή ζημιά. από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην κοιτάτε απευθείας στο Το Lumio UV είναι μια συσκευή Συνιστάται έλεγχος της ορθής φως LED. Οι ασθενείς πρέπει να έχουν εξέτασης δέρματος, με έναν εξαιρετικό...
оборудване. безпроблемна работа. Ремонтите или негови компоненти са видимо трябва да се извършват само от повредени. Lumio UV е устройство за изследване квалифициран сервизен персонал. ВНИМАНИЕ: Не гледайте директно в на кожата с превъзходни 75 мм Препоръчва се проверка на...
должны закрывать глаза во время оборудования. квалифицированным персоналом. обследования. Рекомендуется проверять ВНИМАНИЕ: УФ-свет. Не смотрите Lumio UV - это устройство для работоспособность устройства каждые прямо на свет. обследования кожи с великолепной шесть месяцев. В случае серьёзного инцидента при линзой 75 мм 2x, предназначенное для...
характеристик цього обладнання. УВАГА: Модифікація цього пристрій або його частини мають обладнання заборонена. видимі пошкодження. Lumio UV - це пристрій для Пристрій розроблений для УВАГА: Не дивіться прямо на світло обстеження шкіри, призначений безперебійної роботи. Ремонт світлодіода. Під час обстеження...
Seite 33
Catalog Number Manufacturer Serial Number Date of Manufacture Follow instructions for use Proizvođač Kataloški broj Serijski broj Datum proizvodnje Slijedite upute za upotrebu Výrobce Katalogové číslo Sériové číslo Datum výroby Dodržujte návod k použití Producent Katalognummer Fremstillingsdato Følg brugsanvisningen Serienummer Katalognummer Herstellungsdatum Gebrauchsanweisung beachten Hersteller Seriennummer Katalooginumber Tootja Seerianumber Tootmiskuupäev Järgige kasutusjuhendit Fabricante Número de catálogo Número de serie Fecha de fabricación Siga las instrucciones de uso Fabricant Numéro de catalogue Numéro de série Date de fabrication Suivre les instructions d’utilisation Monaróir Uimhir Chatalóige Uimhir sraithe...
Seite 34
Indicates the authorised representative in Switzerland Samo za jednokratnu upotrebu European authorized representative On/Off Button Pouze pro jednorázové použití Europski ovlašteni zastupnik Gumb za uključivanje/isključivanje Kun til engangsbrug Evropský autorizovaný zástupce Tlačítko zapnutí/vypnutí Nur zum einmaligen Gebrauch Europæisk autoriseret repræsentant Tænd/sluk-knap Ainult ühekordseks kasutamiseks Europäischer autorisierter Vertreter Ein-/Ausschalter Solo para un solo uso Euroopa volitatud esindaja Sisselülitamise/väljalülitamise nupp Utilisation unique uniquement Representante autorizado europeo Botón de encendido/apagado Úsáid aonuaire amháin Représentant autorisé européen Bouton Marche/Arrêt Samo za jednokratnu uporabu Ionadaí údaraithe Eorpach Cnaipe Ar Siar/As Solo per uso singolo Europski ovlašteni zastupnik Gumb za uključivanje/isključivanje Tikai vienreizējai lietošanai Pulsante di accensione/spegnimento Rappresentante autorizzato europeo Tik vienkartiniam naudojimui Eiropas pilnvarotais pārstāvis Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Csak egyszeri használatra Europos įgaliotasis atstovas Įjungimo/išjungimo mygtukas Alleen voor eenmalig gebruik Európai meghatalmazott képviselő...
Seite 35
1060hPa +50ºC Temperature limits in ºC for storage and transport Pressure limitation for storage and transport Ograničenja temperature u ºC za skladištenje i transport Ograničenje pritiska za skladištenje i transport Teplotní limity ve ºC pro skladování a přepravu Omezení tlaku pro skladování a přepravu Temperaturgrænser i ºC for opbevaring og transport Trykbegrænsning for opbevaring og transport Temperaturgrenzen in ºC für Lagerung und Transport Druckbegrenzung für Lagerung und Transport Temperatuuripiirangud ºC ladustamiseks ja transportimiseks Rõhupiirang ladustamiseks ja transportimiseks Límites de temperatura en ºC para almacenamiento y transporte Limitación de presión para almacenamiento y transporte Limites de température en ºC pour le stockage et le transport Limitation de pression pour le stockage et le transport Teorainneacha teochta i ºC le haghaidh stórála agus iompair Teorainneacha brú le haghaidh stórála agus iompair Ograničenja temperature u ºC za skladištenje i transport Ograničenje pritiska za skladištenje i transport Limiti di temperatura in ºC per la conservazione e il trasporto Limitazione della pressione per la conservazione e il trasporto Temperatūras ierobežojumi ºC glabāšanai un transportēšanai Spiediena ierobežojumi glabāšanai un transportēšanai Temperatūros ribos ºC sandėliavimui ir transportavimui Slėgio apribojimas sandėliavimui ir transportavimui Hőmérsékleti korlátok ºC-ban tároláshoz és szállításhoz Nyomáskorlátozás tároláshoz és szállításhoz Temperatuurgrenzen in ºC voor opslag en transport Drukbeperking voor opslag en transport Ograniczenia temperatury w ºC dla przechowywania i transportu Ograniczenia ciśnienia dla przechowywania i transportu Limites de temperatura (°C) para armazenamento e transporte Limitação de pressão para armazenamento e transporte Limite de temperatură în ºC pentru depozitare şi transport Limitare de presiune pentru depozitare şi transport Temperaturne omejitve v ºC za shranjevanje in prevoz Omejitev pritiska za shranjevanje in prevoz Teplotné obmedzenia v ºC na skladovanie a prepravu Obmedzenie tlaku na skladovanie a prepravu Lämpötilarajat ºC varastointia ja kuljetusta varten...
Seite 36
Figyelem: UV fény. Ne nézzen közvetlenül a fénybe. Waarschuwing: UV-licht. Kijk niet direct in het licht. Uwaga: Światło UV. Nie patrz bezpośrednio na światło. Atenção: Luz UV. Não olhe diretamente para a luz. Atenţie: Lumină UV. Nu priviţi direct în lumină. Pozor: UV svetloba. Ne glejte neposredno v svetlobo. Pozor: UV svetlo. Nehľaďte priamo na svetlo. Varoitus: UV-valo. Älä katso suoraan valoon. Varning: UV-ljus. Titta inte direkt på ljuset. Dikkat: UV ışığı. Işığa doğrudan bakmayın. Προσοχή: Υπεριώδες φως. Μην κοιτάτε απευθείας το φως. Внимание: Ултравиолетова светлина. Не гледайте директно в светлината. Осторожно: УФ-свет. Не смотрите прямо на свет. Обережно: УФ світло. Не дивіться прямо на світло. 주의: UV 빛. 빛을 직접 보지 마십시오. 注意:紫外線。光を直接見ないでください。 注意:紫外线。请勿直视光源。 DermLite LLC 21 Argonaut | Aliso Viejo, CA 92656 | USA Tel. +1-949-481-6384 | Fax +1-949-240-7492 info@dermlite.com | www.dermlite.com E C Rep GmbH Max- E. C. REP Ltd Responsible Person Limited Högger-Strasse 6 5 Fitzwilliam Square East, Summit House, 4-5 Mitchell Street 8048 Zürich Dublin 2, D02 R744, Ireland Edinburgh, EH6 7BD Scotland info@ch-rep.info Tel: +353 1 2 544 944 Email: info@ecrep.ie Patents/Trademarks: www.dermlite.com/patents...