Hinweise zur Sicherheit Die Installation muß von einer Fachkraft oder unter deren Leitung und Aufsicht durchgeführt Schaltuhr montieren Fit the time switch und geprüft werden. • auf DIN-Schiene • on a DIN rail • Optionen Wandaufbau • optional wall surface-mounting Für die Montage: Aufbauset Surface mounting set...
Seite 3
Montáž Fixe o interruptor horário Kapcsolóóra felszerelése • na DIN-lištu • numa calha DIN • DIN-sinre • volitelně na povrch, • opção mural • falra nebo na stěnu Set de montagem com felszerelési tartozék objednací číslo espaço 18.01.0004.2 18.01.0004.2 Artigo n 18.01.0004.2 Asenna kellokytkin Montera kopplingsuret...
Seite 4
I = Dauer Ein I = FIX ON I = FIX ON = Programm/Uhr-Betrieb = Schakeling volgens programma = Automatiskt TILL/FRÅN med uret I = FIX ON I = FIX ON I = FIX ON = timed = Automatická funkce podle programu = Automatisk PÅ/AV med uret 7:00 OFF I = Marche permanente...
Datos tecnicos Technické údaje 1 canal síncrono 1 canal cuarzo Jednokanálové bez zálohy Jednokanálové se zálohou Cableado ver esquema en el aparato ver esquema en el aparato Připojení viz značky na přístroji viz značky na přístroji Capacidad del contacto AC ver esquema en el aparato ver esquema en el aparato Spínaný...
Seite 7
M˝ uszaki adatok Tekniska data egycsatornás/szinkron egycsatornás/quartz 1-kanal synkron 1-kanal kvarts Csatlakozás ld. m˝ u szaki adatok ld. m˝ u szaki adatok Manöverspänning se typskylt se typskylt Kapcsolási teljesítmény AC ld. m˝ u szaki adatok ld. m˝ u szaki adatok Belastningsförmåga AC se typskylt se typskylt...
Tekniske data 1 kanal, synkron 1 kanal, kvarts Tilslutning se typeskilt på ur se typeskilt på ur Brydeevne AC se typeskilt på ur se typeskilt på ur Glødelampebelastning 1000 W 1000 W Omgivelsestemperatur -25 °C til +55 °C -20 °C til +55 °C Beskyttelsesklasse Korteste koblingsinterval 30 min.
Seite 9
WA-EKF 3867/05.99/S:MMS/D:Bau/80.10.0644.7...