Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion LIFE E66395 Bedienungsanleitung

Medion LIFE E66395 Bedienungsanleitung

Projektions-uhrenradio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIFE E66395:

Werbung

Bedienungsanleitung
Projektions-Uhrenradio
®
®
MEDION
LIFE
E66395 (MD 43562)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE E66395

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Projektions-Uhrenradio ® ® MEDION LIFE E66395 (MD 43562)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ........3 1.1. Verwendete Symbole und Signalwörter 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....5 Konformitätsinformation ......6 Sicherheitshinweise ........7 4.1. Betriebssicherheit ......... 7 4.2. Aufstellungsort ..........8 4.3. Reparatur ............10 4.4. Umgebungstemperatur ......11 4.5. Stromversorgung ........12 4.6. Netzadapter ..........14 4.7. Batterien ............14 Lieferumfang ..........
  • Seite 3 8.3. Geräteeinstellungen ........28 8.4. Sender suchen ..........33 8.5. Sender speichern ........33 8.6. Speicherplätze aufrufen ......34 8.7. Displayanzeige wechseln ......36 Weckzeiten ..........37 9.1. Weckzeiten einstellen ........37 9.2. Alarm aktivieren ..........38 9.3. Projektions-Funktion .........41 Wenn Störungen auftreten ......43 Reinigung ............ 44 Entsorgung ..........
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung und besonders die Sicherheitshinweise auf- merksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanlei- tung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung im- mer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät ver- kaufen oder weitergeben, händigen Sie unbe- dingt auch diese Anleitung aus.
  • Seite 5 VORSICHT! Warnung vor möglichen mitt- leren und oder leichten Verlet- zungen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschaden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung be- achten!
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Empfang von Radiosendern und Hören von Radioprogrammen, zum Wecken durch Alarmton oder Radiowiedergabe und zur Anzeige von der Uhrzeit. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den in- dustriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: •...
  • Seite 7: Konformitätsinformation

    3. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen und den übrigen einschlägigen Bestimmun- gen befindet: • RE-Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Perso- nen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis- sen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 9: Aufstellungsort

    GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsfolien können ver- schluckt oder unsachgemäß be- nutzt werden, daher besteht Ersti- ckungsgefahr!  Halten Sie das Verpackungsma- terial, wie z.B. Folien oder Plastik- beutel von Kindern fern. 4.2. Aufstellungsort • Halten Sie Ihr Gerät und alle angeschlosse nen Komponenten von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonnenein- strahlung.
  • Seite 10 • Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse, wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten. • Setzen Sie das Gerät und das Netzteil nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüll- ten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf oder neben das Gerät und das Netzteil.
  • Seite 11: Reparatur

    • Stellen und betreiben Sie alle Kompo- nenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um ein Her- unterfallen des Gerätes zu vermeiden. 4.3. Reparatur • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Kabel des Netzadapters ange- schmort oder beschädigt ist −...
  • Seite 12: Umgebungstemperatur

    4.4. Umgebungstemperatur • Das Gerät kann bei einer Umgebungstempera tur von -10 °C bis +35 °C und bei einer relati ven Luft- feuchtigkeit von < 90 % (nicht konden- sierend) betrieben werden. • Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -5 °C bis +35 °C gelagert wer- den.
  • Seite 13: Stromversorgung

    4.5. Stromversorgung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes unter Span- nung.  Um die Stromversorgung zu Ih- rem Geräte zu unterbrechen oder es gänzlich von Spannung freizuschalten, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. • Betreiben Sie das Gerät nur an einer leicht erreichbaren und in der Nähe be- findlichen Schutzkontakt-Steckdose mit 230 V ~ 50 Hz.
  • Seite 14 GEFAHR! Stromschlaggefahr! Im Inneren des Gerätes befinden sich stromführende Teile. Bei die- sen besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elek- trischen Schlages oder eines Bran- des.  Öffnen Sie niemals das Gehäu- se und führen Sie keine Gegen- stände durch die Schlitze und Öffnun gen ins Innere des Gerä- tes! •...
  • Seite 15: Netzadapter

    4.6. Netzadapter • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. • Wenn das Gehäuse des Netzadapters oder das Anschlusskabel beschädigt ist, muss der Netzadapter entsorgt werden und durch einen neuen Netzadapter des gleichen Typs ersetzt werden. • Der Netzadapter darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden.
  • Seite 16 WARNUNG! Verätzungsgefahr! Wird eine Knopfzellenbatterie ver- schluckt, kann sie innerhalb von 2 Stunden ernsthafte innere Verät- zungen verursachen, die zum Tode führen können.  Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt oder in ir- gendeinen Teil des Körpers ge- langt sein, suchen Sie unverzüg- lich medizinische Hilfe.
  • Seite 17 • Versuchen Sie niemals, Batterien wie- der aufzuladen. Es besteht Explosions- gefahr! • Setzen Sie Batterien niemals übermä- ßiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen) aus. • Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Set- zen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus.
  • Seite 18: Lieferumfang

    • Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batte- rie heraus. 5. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist.
  • Seite 19: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht 6.1. Draufsicht...
  • Seite 20 A C 6 V ~ 6 0 0 mA – Netzadapteranschluss (auf der Rückseite) Projektionsarm A N T E N N A – UKW-Wurfantenne (auf der Rückseite) Interne Lautsprecher Schieber zur Schärferegulierung der Projektion M E M P R E S E T – Radiosender aufrufen/ speichern /...
  • Seite 21: Vorderansicht

    6.2. Vorderansicht...
  • Seite 22 Display / C L O C K S Y N C – Gerät ein-/ausschal- ten; Empfang des Radio Data System-Signals ein-/ausschalten (ca. 3 Sek. gedrückt halten) N A P / S T / M O / A M S – Mittags- schlaftimer;...
  • Seite 23: Display

    6.3. Display Tastensperre Radio Data System-Signal zum Empfang der Uhrzeit Sleep Anzeige Snooze Anzeige NAP-Funktion Wochentag Zeitzonenanzeige Speicherplatz / Stereo/Mono Empfang Speicherplatz / Stereo/Mono Empfang Benutzerspeicher oder Lautstärke Empfangsbereich Anzeige Uhrzeit / Datum / Frequenz Anzeige aktiver Alarm Radio 1, Radio 2 und We- cker 1, Wecker 2...
  • Seite 24: Gerät Aufstellen

    7. Gerät aufstellen • Stellen Sie die Geräte auf eine ebene, feste Ober- fläche. Einige aggressive Möbellacke können die Gummifüße der Geräte angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage. 7.1. Backup-Batterie Damit die Uhr im Hintergrund weiterläuft und alle Ein- stellungen erhalten bleiben, wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen, können Sie eine Batterie des Typs CR 2032 (im Lieferumfang enthalten) einlegen.
  • Seite 25: Antenne Ausrichten

    HINWEIS Nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es für eine längere Zeit nicht benutzen. 7.2. Antenne ausrichten Für den Radioempfang ist eine Wurfantenne bereits mit dem Gerät verbunden. Wickeln Sie diese vollstän- dig ab und richten Sie sie für den besten Empfang aus. 7.3.
  • Seite 26: Dimmer

    7.4. Dimmer Mit der Dimmer-Funktion kann die Display-Anzeige ausgeschaltet werden.  Drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Taste D I M M E R , um die Anzeige auszuschalten. Sie können das Display zwischen 23:00-6:00 Uhr auch automatisch ausschalten lassen: ...
  • Seite 27: Grundfunktionen

    8. Grundfunktionen Ihre Projektionsuhr muss nicht manuell eingestellt werden. Die Projektionsuhr wird als erstes die Sender und danach die Uhrzeit automatisch speichern. Positionieren Sie das Gerät in der Nähe eines Fensters, so können Sendersignale besser empfangen werden. Um den Rundfunkempfang (FM) zu verbessern, verän- dern Sie die Position der Wurfantenne.
  • Seite 28: Einstellungen

    8.2. Einstellungen Um die verschiedenen Einstellungen vorzunehmen, muss das Radio ausgeschaltet sein. Sie haben die Möglichkeit folgende Einstellungen zu ändern: • Zeit • Datum • SDA (Sonder Datum Alarm) • Zeitzone • Standortszeit • 12 / 24 Std. • SNZ – Zeit (Alarmunterbrechung) •...
  • Seite 29: Geräteeinstellungen

    8.3. Geräteeinstellungen Um die Einstellungen vorzunehmen, gehen Sie wie folgt vor:  Drücken Sie die Taste S E T / . Die Uhrzeit fängt an zu blinken.  Stellen Sie nun mit Hilfe der Tasten / die aktu- elle Uhrzeit ein. ...
  • Seite 30  Drücken Sie die Taste S E T / , um die Zeitzone LOCAL auszuwählen.  Stellen Sie nun mit Hilfe der Taste / die Zeitzo- ne ihres Standortes (z.B. BER für Berlin) ein (siehe Tabelle der Zeitzonen auf den folgenden Seiten). ...
  • Seite 31 HINWEIS Wenn die eingestellte Alarmzeit vorbei ist, wechselt das Gerät au- tomatisch in den Schlummermo- dus bis zu zwei Stunden. Um die Radiolautstärke beim Wecken einzustellen, ge- hen Sie wie folgt vor:  Drücken Sie die Taste S E T / , bis ALV ange- zeigt wird.
  • Seite 32 Zeitun- Zeit- Anzei- ter- zei- unter- Stadt Stadt schied schied Univer- Mos- sal Time kau/ Coordina- Russ- land Buenos Kuwait Aires/ Ar- City/ gentini- Kuwait Rio de Ja- Dubai / neiro/ Saudi Brasilien Arabien Kara- Caracas chi/ -4,5 / Vene- Pakis- zuela Dacca/...
  • Seite 33 Zeitun- Zeit- Anzei- ter- zei- unter- Stadt Stadt schied schied Chicago / Beijing/ China Shang- Denver/ hai/ China Los Ange- Tokyo/ les/USA Japan Syd- Vancou- ney/ ver/ Austra- Kanada lien Nou- mea/ Anchora- Neuka- ge/USA ledoni- Auck- land/ Honolu- Neu- lu/USA see- land...
  • Seite 34: Sender Suchen

    8.4. Sender suchen  Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste  oder , um eine Frequenz anzuwählen.  Halten Sie die Taste  oder kurz gedrückt, um automatisch den nächsten Sender zu suchen. 8.5. Sender speichern Das Gerät kann jeweils bis zu 20 Sender im FM Band in den zwei Benutzerspeichern A oder B abspeichern.
  • Seite 35: Manuelle Speicherung

    8.5.2. Manuelle Speicherung  Wählen Sie zunächst wie zuvor im Kapitel „8.4. Sen- der suchen“ auf Seite 33 beschrieben, den zu speichernden Sender.  Wählen Sie den gewünschten Benutzerspeicher. Halten Sie die Taste S L E E P / U S E R für kur- ze Zeit gedrückt, um zwischen den Benutzerspei- chern A oder B zu wechseln.
  • Seite 36: Tastensperre

    8.6.1. Lautstärke  Halten Sie die Taste im Radiobetrieb gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die Tas- te mehrfach, um sie stufenweise zu erhöhen.  Halten Sie die Taste im Radiobetrieb gedrückt, um die Lautstärke zu verringern. Drücken Sie die Taste mehrfach, um sie stufenweise zu verringern.
  • Seite 37: Displayanzeige Wechseln

    8.6.4. Zwischen Stereo- und Monoempfang umschalten Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit, einen Radio- sender in Stereo oder Mono Qualität wieder zu geben.  Drücken Sie während des Radiobetriebs die N A P /S T / M O /A M S Taste, um zwischen ST (Stereo) oder MO (Mono) Empfang zu wechseln.
  • Seite 38: Weckzeiten

    9. Weckzeiten 9.1. Weckzeiten einstellen  Drücken Sie im ausgeschalteten Betrieb kurz die Taste A L 1 , um in den Alarm-Modus 1 zu gelangen. Die Alarmzeitanzeige blinkt.  Drücken Sie die Taste / so lange, bis die ge- wünschte Zeit eingestellt ist. ...
  • Seite 39: Alarm Aktivieren

    beschrieben vor, wobei Sie statt der Taste die Taste drücken. A L 1 A L 2 9.2. Alarm aktivieren Nach der Einstellung der jeweiligen Alarmzeit schließt sich nach ca. 15 Sekunden das Alarmmenü automa- tisch und die eingestellten Daten werden gespeichert. Nun ist der eingestellte Alarm aktiviert.
  • Seite 40: Alarmunterbrechung

    9.2.1. Alarmunterbrechung  Drücken Sie bei Erklingen des Wecksignals die Tas- te S N O O Z E auf dem Gerät, um den Weckvor- gang zu unterbrechen. SNZ wird im Display ange- zeigt. Der Alarm wird zunächst gestoppt und nach der in den Geräteeinstellungen eingestellten Zeit wiederholt.
  • Seite 41: Nap-Funktion (Mittagsschlaftimer)

    matisch aus.  Um die Funktion zu beenden, drücken Sie die S L E E P / U S E R -Taste wiederholt, bis im Display O F F erscheint. 9.2.5. Stoppuhr  Halten Sie die Taste bei deaktivierter Pro- jektion ca.
  • Seite 42: Projektions-Funktion

    plays.  Drücken Sie die N A P Taste, um den NAP Timer zu pausieren.  Drücken Sie die N A P Taste erneut, um mit dem NAP Timer fortzufahren. Nach Ablauf des Timers ertönt auch bei eingeschalte- tem Radio der Weckton. ...
  • Seite 43: Projektions Ein-/Ausschalten

    HINWEIS Die Projektionsbeleuchtung ist auch bei eingeklapptem Projek- tionsarm aktiv. Schalten Sie die- se manuell (mit der Taste ) aus. 9.3.2. Projektions ein-/ausschalten  Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe auch „8.3. Geräte- einstellungen“ auf Seite 28.)  Drücken Sie die Taste , um die Projek- tions-Funktion zu aktivieren.
  • Seite 44: Wenn Störungen Auftreten

    10. Wenn Störungen auftreten Sollten Störungen auftreten, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem selbst beheben können. Die fol- gende Übersicht kann Ihnen dabei helfen. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Das Öffnen des Gerätes kann Ver- letzungen verursachen.  Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Seite 45: Reinigung

    Störung Mögliche Ursache / Maßnahme Kein Wählen Sie ggf. einen anderen Stand- Funksig- ort, um das Funksignal für die Uhrzeit nal für die zu verbessern. Richten Sie die Wurfan- Uhrzeit / tenne aus, um den Radioempfang zu kein Ra- optimieren. dioemp- fang 11.
  • Seite 46: Entsorgung

    12. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt wer- den. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Le- benszeit keinesfalls in den normalen Haus- müll.
  • Seite 47: Technische Daten

    13. Technische Daten Netzadapter Hersteller Fai Shing Industries Ltd. Modell JV35A0600600 Eingangsspannung 230 V ~ 50 Hz, 45 mA Ausgangsspannung 6 V ~ 600 mA Backup-Batterie 1x Knopfzelle DC 3 V CR 2032 Gerät Spannungsversorgung 6 V ~ 600 mA Ausgangsleistung 1 x 0,5 W RMS FM-Frequenzband...
  • Seite 48: Symbole Auf Dem Typenschild Und Dem

    13.1. Symbole auf dem Typenschild und dem Gerät/Netzteil Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppel- te und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für ei- nen Schutzleiter haben. Das Gehäuse ei- nes isolierstoffumschlossenen Elektroge- rätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder ver- stärkte Isolierung bilden.
  • Seite 49 Transformator - kurzschlussfest Transformator, bei dem die Temperatur festgelegte Grenzwerte nicht überschrei- tet, wenn der Transformator überlastet oder kurzgeschlossen ist, und der nach dem Entfernen der Überlast oder des Kurzschlusses weiterhin alle Anforderun- gen dieser Norm erfüllt.
  • Seite 50: Impressum

    Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbe- stellt werden und steht über das Serviceportal www. medion.com/de/service/start/ zum Download zur Ver- fügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scan- nen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr...
  • Seite 52 MEDION AG 45092 Essen Deutschland Hotline: 01805 - 633 633 Fax: 01805 - 665 566 (0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min.) Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact www.medion.de...

Diese Anleitung auch für:

Md 43562

Inhaltsverzeichnis