Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cameo CLPSTMINICOB30W Bedienungsanleitung

Cameo CLPSTMINICOB30W Bedienungsanleitung

Led mini par can
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CLPSTMINICOB30W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D'USO
LED MINI PAR CAN
30W COB LED PAR CAN RGB CLPSTMINICOB30W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cameo CLPSTMINICOB30W

  • Seite 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO LED MINI PAR CAN 30W COB LED PAR CAN RGB CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 2 Thank you for choosing Cameo Lights! We have designed this product to give you reliable operation over many years. Please, take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest.
  • Seite 3 LED MINI PAR CAN 30W COB LED PAR CAN RGB CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 4: Preventive Measures

    PREVENTIVE MEASURES: 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose. 6.
  • Seite 5 SAFETY: to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 27.
  • Seite 6: Control Functions

    DMX-512 controllability. The intensity of the three colour groups (red, green, blue) can be controlled independently of one another, thus permitting an unlimited number of different colours. The Cameo LED light can can be used both individually and in master/slave mode, with music control, and via DMX-512 protocol.
  • Seite 7: Back Panel

    BACK PANEL: POWER IN FUSE 100V - 250V AC / 50Hz - 60Hz F2A / 250V ENTER POWER IN Permanently attached 1 m power cord with Schuko plug FUSE (FUSE HOLDER) IMPORTANT INFORMATION: Replace the fuse only with a fuse of the same type and rating. If the fuse blows repeatedly, please contact an authorised service centre.
  • Seite 8 OPERATION: STATIC COLOUR Press the MODE button repeatedly until "C000" appears in the display. Press ENTER and then use the UP and DOWN buttons to select the desired colour or the stroboscopic effect ("C1" = red, "C2" = green, "C3" = blue, “CF”...
  • Seite 9: Auto Mode

    OPERATION: COLOUR BLENDING Press the MODE button repeatedly until "FA00" appears in the display. Now the light is in colour blending mode. Afterwards, press ENTER and then use the UP and DOWN buttons to select the function 7 colours "FA00" or stroboscope "FF00".
  • Seite 10: Music Control

    OPERATION: MUSIC CONTROL Press the MODE button repeatedly until "SU00" appears in the display. Now the light is controlled by the built-in microphone and follows the beat of the music. Now press the ENTER button again and use the UP and DOWN buttons to set the sensitivity of the microphone (0 - 99).
  • Seite 11: Dmx Control

    DMX CONTROL: DMX CONTROL: 2-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Colour macro 000 - 031 Blackout 032 - 063 064 - 095 Green 096 - 127 Blue 128 - 159 Yellow 160 - 191 Cyan...
  • Seite 12: Dmx Mode

    DMX MODE: 3-CHANNEL MODE 2 CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Red (0 - 100%) 000 - 255 Green (0 - 100%) 000 - 255 Blue (0 - 100%) 6-CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION 000 - 255 Master dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (rate 0 - 100%) 000 - 255...
  • Seite 13: Dmx Connection

    DMX CONNECTION: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) is the name of a universal transmission protocol for communication between corresponding devices and controllers. A DMX controller sends DMX data to the connected DMX device(s). The DMX data is always transmitted as a serial data stream that is forwarded from one connected device to the next via the "DMX IN"...
  • Seite 14 DMX CABLE: NOTE: • When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding of the cable to the ground contact of the plug, and always make certain that the shielding does not come into contact with the housing of the XLR plug.
  • Seite 15 Power consumption: 15 W Power connector: 1 m power cable with Schuko plug Housing material: metal Housing colour: black (CLPSTMINICOB30W) white (CLPSTMINICOB30WWH) Cooling system: Dimensions (W x H x D, excluding 168 x 183 x 186 bracket): Weight: 2 kg...
  • Seite 16: Manufacturer´s Declarations

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: MANUFACTURER‘S WARRANTY This warranty covers the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, and Cameo brands. It applies to all products distributed by Adam Hall. This warranty declaration does not affect the statutory warranty claims against the manufacturer, but expands them with additional warranty claims vis-a-vis Adam Hall.
  • Seite 17: Limitation Of Liability

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS: LIMITATION OF LIABILITY If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that malfunction under conditions of normal use.
  • Seite 18 MANUFACTURER´S DECLARATIONS: PROPER DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal.
  • Seite 20 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungs- losen Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können.
  • Seite 21 LED MINI PAR CAN 30W COB LED PAR CAN RGB CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE: 1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 3. Befolgen Sie die Anweisungen. 4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 5.
  • Seite 23 SICHERHEITSHINWEISE: 25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netz- buchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden. 26. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist.
  • Seite 24: Einführung

    DMX-512 Steuerbarkeit aus. Die Intensität der drei Farbgruppen (rot, grün, blau) kann unabhängig voneinander gesteuert werden und ermöglicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farben. Der Cameo LED-Strahler lässt sich sowohl einzeln als auch im Master/Slave-Betrieb, per Musiksteuerung und via DMX-512-Protokoll betreiben.
  • Seite 25: Rückseite

    RÜCKSEITE: POWER IN FUSE 100V - 250V AC / 50Hz - 60Hz F2A / 250V ENTER POWER IN Fest verbundenes 1 m Netzkabel mit Schuko-Stecker FUSE (SICHERUNGSHALTER) WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten.
  • Seite 26: Bedienung

    BEDIENUNG: STATISCHE FARBE Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display "C000" erscheint. Drücken Sie ENTER und wählen anschließend mittels der Tasten UP und DOWN die gewünschte Farbe, oder den Stroboskopeffekt aus ("C1" = Rot, "C2" = Grün, "C3" = Blau, “CF” = Stroboskopeffekt). Die beiden folgenden Ziffern stehen für die Helligkeit (00 - 99) und im "CF"-Modus für die Stroboskopgeschwindigkeit.
  • Seite 27: Farbüberblenden

    BEDIENUNG: FARBÜBERBLENDEN Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display „FA00“ erscheint. Der Scheinwerfer arbeitet nun im Farbüberblendungsmodus. Drücken Sie anschließend auf ENTER um dann mittels der Tasten UP und DOWN die Funktion 7 Farben „FA00“, oder Stroboskop „FF00“ auszuwählen. Die Farbüberblendungs- und Stroboskopgeschwindigkeit (00 - 99) stellen Sie ein, indem Sie nochmals auf ENTER drücken und dann mit Hilfe der UP und DOWN Tasten die Werte verändern.
  • Seite 28: Auswahl Dmx-Modus

    BEDIENUNG: MUSIKSTEUERUNG Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display „SU00“ erscheint. Nun wird der Scheinwerfer über das eingebaute Mikrofon gesteuert und folgt dem Takt der Musik. Drücken Sie erneut die ENTER-Taste und stellen Sie mit den Tasten UP und DOWN die Empfindlichkeit des Mikrofons (00 - 99) ein.
  • Seite 29: Dmx Steuerung

    DMX STEUERUNG: DMX STEUERUNG: 2-KANAL-MODUS KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Farb-Makro 000 - 031 Blackout 032 - 063 064 - 095 Grün 096 - 127 Blau 128 - 159 Gelb 160 - 191 Cyan 192 - 223 Magenta...
  • Seite 30: Dmx Modus

    DMX MODUS: 3-KANAL-MODUS 2 KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Rot (0 - 100%) 000 - 255 Grün (0 - 100%) 000 - 255 Blau (0 - 100%) 6-KANAL-MODUS KANAL WERT FUNKTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboskop (Geschwindigkeit 0 - 100%) 000 - 255 Rot (0 - 100%)
  • Seite 31: Dmx Verbindung

    DMX VERBINDUNG: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunika- tion zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX-Daten an das/ die angeschlossene(n) DMX-Gerät(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen „DMX IN“- und „DMX OUT“-Anschlüsse (XLR- Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nächste weitergeleitet wird.
  • Seite 32 DMX-KABEL: HINWEIS: • Beachten Sie bei der Anfertigung eigener Kabel unbedingt die Abbildungen auf dieser Seite. Verbinden Sie auf keinen Fall die Abschirmung des Kabels mit dem Massekontakt des Steckers, und achten Sie darauf, dass die Abschirmung nicht mit dem XLR-Steckergehäuse in Kontakt kommt. Hat die Abschirmung Massekontakt, kann dies zu Kurzschlüssen und Systemfehlern führen.
  • Seite 33: Technische Daten

    100 - 250 V AC / 50 - 60 Hz Leistungsaufnahme: 15 W Stromversorgungsanschluss: 1 m Netzkabel mit Schuko-Stecker Gehäusematerial: Metall Gehäusefarbe: schwarz (CLPSTMINICOB30W) weiß (CLPSTMINICOB30WWH) Kühlung: Lüfter Abmessungen (B x H x T, ohne Bügel): 168 x 183 x 186 Gewicht: 2 kg Weitere Eigenschaften: Doppelbügel inklusive, Filterrahmen mit Linse inklusive...
  • Seite 34: Garantiebestimmungen

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Cameo. Sie gilt für alle Produkte im Vertrieb von Adam Hall. Diese Garantieerklärung berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche an den Hersteller, sondern er- weitert diese um zusätzliche Garantieansprüche gegenüber der Firma Adam Hall.
  • Seite 35: Haftungsbeschränkung

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN: HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler (gemäß der Garantieerklärung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Geräts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist ent- sprechend dieser Garantie ausdrücklich auf den Kaufpreis oder die Kosten für eine Reparatur oder Ersatz –...
  • Seite 36: Korrekte Entsorgung Dieses Produktes

    HERSTELLERERKLÄRUNGEN: KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTES (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Perso- nenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
  • Seite 38 Nous avons conçu ce produit en vue d'une fiabilité optimale pendant des années. Veuillez prendre quelques instants pour lire attentivement ces instructions - cela vous permettra d'utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light. Pour plus d'informations sur Cameo Light, visitez notre site Web, WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 39 LED MINI PAR CAN PROJECTEUR PAR CAN RVB À LED COB 30 W CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 40: Mesures Préventives

    MESURES PRÉVENTIVES : 1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 3. Veuillez suivre toutes les instructions 4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 5.
  • Seite 41 SÉCURITÉ : 26. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil.
  • Seite 42 LED COB très lumineuse, de haute efficacité. L'intensité des trois groupes de couleurs (rouge, vert, bleu) se pilote de façon indépendante, ce qui permet d'obtenir un nombre illimité de couleurs différentes. Le projecteur LED Cameo peut s'utiliser en mode Master ou Slave, il peut aussi se piloter par la musique ou via le protocole DMX-512.
  • Seite 43: Panneau Arrière

    PANNEAU ARRIÈRE : POWER IN FUSE 100V - 250V AC / 50Hz - 60Hz F2A / 250V ENTER POWER IN Câble secteur fixe, longueur 1 m, fiche Schuko FUSE (PORTE-FUSIBLE) CONSEIL IMPORTANT : Remplacez exclusivement le fusible par un fusible neuf du même format et du même calibre (valeurs indiquées sur le panneau arrière de l'appareil).
  • Seite 44 UTILISATION : COULEURS STATIQUES Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que la mention "C000" apparaisse sur l'afficheur. Appuyez sur ENTER, puis choisissez la couleur désirée (ou l'effet Stroboscope) en appuyant sur les touches Haut et Bas ["C1" = rouge, "C2"...
  • Seite 45: Mode Auto

    UTILISATION : MÉLANGEUR DE COULEURS Appuyez sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "FA00" (FA com- me FArbüberblenden) apparaisse dans l'afficheur. Le projecteur travaille dès lors en mode Mélangeur de Couleurs. Appuyez ensuite sur ENTER pour choisir, via les touches Haut/Bas, la fonction 7 couleurs "FA00" ou la fon- ction Stroboscope "FF00".
  • Seite 46 UTILISATION : PILOTAGE PAR LA MUSIQUE Appuyez sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "SU00" appa- raisse dans l'afficheur. Dès lors, le projecteur est piloté par le signal du microphone intégré : il suit donc le tempo de la musique. Appuyez de nou- veau sur la touche ENTER (les 4 chiffres clignotent) et réglez la sensibilité...
  • Seite 47 PILOTAGE DMX : PILOTAGE DMX: MODE 2 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Macro Couleurs 000 - 031 Blackout 032 - 063 Rouge 064 - 095 Vert 096 - 127 Bleu 128 - 159 Jaune 160 - 191 Cyan...
  • Seite 48: Mode Dmx

    MODE DMX : MODE 3 CANAUX 2 CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Rouge (0 - 100%) 000 - 255 Vert (0 - 100%) 000 - 255 Bleu (0 - 100%) MODE 6 CANAUX CANAL VALEUR FONCTION 000 - 255 Master-Dimmer (0 - 100%) 000 - 255 Stroboscope (Fréquence 0 - 100%)
  • Seite 49: Câblage Dmx

    CÂBLAGE DMX : DMX-512 Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universel permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont connectés. Les données DMX sont transportées sous forme d'un flux série, renvoyé...
  • Seite 50 CÂBLE DMX : CONSEIL : • Si vous fabriquez vous-mêmes vos câbles, respectez les modalités de câblage DMX. En particulier : Ne reliez jamais le blindage du câble à la masse du connecteur, et vérifiez bien qu'en aucun cas le blindage du câble n'entre en contact avec le corps du connecteur.
  • Seite 51: Caractéristiques Techniques

    Branchement secteur : Cordon secteur captif, longueur 1 m, avec fiche Schuko Matériau boîtier : Métal Couleur boîtier : noir (CLPSTMINICOB30W) blanc (CLPSTMINICOB30WWH) Refroidissement : Ventilateur Dimensions (L x H x P, sans support) : 168 x 183 x 186 mm Masse :...
  • Seite 52 DECLARATIONS FABRICANT : GARANTIE FABRICANT LIMITÉE Cette garantie concerne tous les produits de marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Cameo. Elle s‘applique également à tous les produits distribués par Adam Hall. Elle ne concerne pas les droits statutaires relatifs à la garantie envers le vendeur. En fait, elle justifie des requêtes en garantie supplémentaires, indépendantes, envers Adam Hall.
  • Seite 53: Déclaration De Conformité Ce

    DECLARATIONS FABRICANT : RESPONSABILITÉ LIMITÉE Si votre appareil de marque Adam Hall présente, pendant la période de garantie, des défaillances au niveau des composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa réparation ou son remplacement au titre de cette garantie.
  • Seite 54: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    DECLARATIONS FABRICANT : MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) La présence de ce logo sur le produit ou son manuel d‘utilisation indique qu‘en fin de vie, il ne doit pas être jeté...
  • Seite 56 ¡Gracias por elegir Cameo Light! Este producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptimas. Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto Cameo Light y aprovechar al máximo todas las funciones. Si desea obtener más información sobre Cameo Light, visite nuestro sitio web WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 57 FOCO MINI PAR LED FOCO PAR LED COB 30 W RGB CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 58: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 3. Siga las instrucciones indicadas. 4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 5.
  • Seite 59: Seguridad

    SEGURIDAD: desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema. 28.
  • Seite 60 FUNCIÓN: El foco LED COB de Cameo de alta eficiencia con mezclador de colores RGB ofrece una distribución uniforme del color y se controla por DMX-512. Dispone de tres grupos de colores (rojo, verde y azul) cuya intensidad se puede controlar individualmente, lo que permite crear una gama infinita de colores.
  • Seite 61: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR: POWER IN FUSE 100V - 250V AC / 50Hz - 60Hz F2A / 250V ENTER POWER IN Para la conexión de un cable eléctrico de 1 m con conector Schuko. FUSE (PORTAFUSIBLES) NOTA IMPORTANTE: Sustituya el fusible únicamente por otro del mismo tipo y características. Si el fusible se fundiera continuamente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
  • Seite 62: Cambio De Color

    OPERACIÓN: MODO COLOR FIJO Pulse el botón MODE hasta que aparezca "C000" en la pantalla. Pulse el botón ENTER y utilice los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) para seleccionar uno de los colores fijos o el efecto estrobo ("C1" para rojo, "C2" para verde, "C3"...
  • Seite 63: Modo Automático

    OPERACIÓN: ATENUACIÓN DEL COLOR (FADE) Pulse el botón MODE hasta que aparezca "FA00" en la pantalla. El foco funcionará ahora en el modo Atenuación del color. A continuación, pulse ENTER y utilice los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) para seleccionar la función 7 colores "FA00"...
  • Seite 64 OPERACIÓN: ACTIVACIÓN POR SONIDO Pulse el botón MODE hasta que aparezca "SU00" en la pantalla. En este modo, el equipo seguirá el ritmo de la música por medio del micrófono incorporado. Pulse el botón ENTER y utilice los botones UP y DOWN para ajustar la sensibilidad del micrófono (0 a 99).
  • Seite 65: Control Dmx

    CONTROL DMX: CONTROL DMX: MODO 2 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 a 100%) 000 - 255 Mezcla de colores con macro 000 - 031 Oscurecimiento 032 - 063 Rojo 064 - 095 Verde 096 - 127 Azul 128 - 159 Amarillo...
  • Seite 66 MODO DMX: MODO 3 CANALES (2) CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Rojo (0 a 100%) 000 - 255 Verde (0 a 100%) 000 - 255 Azul (0 a 100%) MODO 6 CANALES CANAL VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Atenuador Maestro (0 a 100%) 000 - 255 Estrobo (ajustable de 0 a 100%) 000 - 255...
  • Seite 67 CONEXIONADO DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) es el nombre de un protocolo universal utilizado como medio de comunicación entre dispositivos y controladores. El controlador DMX envía datos DMX a los equipos DMX conectados. Los datos DMX se envían como datos serie que se transmiten de equipo a equipo a través de los conectores XLR "DMX IN"...
  • Seite 68 CABLES DMX: NOTA: • Si fabrica sus propios cables, tenga en cuenta las figuras de esta página. No conecte la malla del cable al contacto de masa del conector ni permita que la malla entre en contacto con la carcasa del conector XLR. Si se produce un contacto de la malla con la masa, puede producir un cortocircuito y un funcionamiento inestable del equipo.
  • Seite 69: Características Técnicas

    Conexión de alimentación eléctrica: Cable eléctrico de 1 m con Schuko Material de la carcasa: Metal Color de la carcasa: Negra (CLPSTMINICOB30W) Blanca (CLPSTMINICOB30WWH) Sistema de refrigeración: Ventilador Dimensiones (An x Al x F, sin soporte): 168 x 183 x 186...
  • Seite 70: Declaración Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: GARANTÍA DEL FABRICANTE La presente garantía cubre las marcas Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer y Cameo. Se aplica a todos los productos distribuidos por Adam Hall. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el fabricante. De hecho, le concede al usuario derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
  • Seite 71: Limitación De Responsabilidad

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si durante el período de garantía aparecen defectos de material o de fabricación en su producto Adam Hall (de acuerdo con las garantías mencionadas en este documento), tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mismo.
  • Seite 72: Eliminación Correcta De Este Producto

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (Aplicable en la Unión Europea y en los países europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva) El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo, no deberá...
  • Seite 74 Zaprojektowaliśmy ten produkt tak, aby działał niezawodnie przez wiele lat. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, ponieważ chcemy, abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light. Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 75 REFLEKTOR LED MINI PAR REFLEKTOR 30 W COB LED PAR RGB CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 76: Środki Ostrożności

    ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 3. Należy przestrzegać zaleceń. 4. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących się na urządzeniu. 5. Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. 6.
  • Seite 77: Bezpieczeństwo

    BEZPIECZEŃSTWO: 26. Przy podłączaniu urządzenia zawsze należy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy był zawsze łatwo dostępny. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest ono używane lub gdy ma zostać poddane czyszczeniu. Zawsze należy wyjmować kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda, chwytając za wtyczkę lub adapter, a nie za kabel.
  • Seite 78: Funkcje Sterowania

    • podwójny uchwyt OBSŁUGA: Niezwykle wydajny reflektor CAMEO COB LED ze sterowaniem DMX 512 oferuje mieszanie kolorów RGB i cha- rakteryzuje się równomiernym rozmieszczeniem kolorów. Intensywność trzech grup kolorów (czerwony, zielony, niebieski) można regulować niezależnie od siebie, dzięki czemu możliwe jest tworzenie nieograniczonej liczby różnych kolorów.
  • Seite 79: Tylna Strona

    TYLNA STRONA: POWER IN FUSE 100V - 250V AC / 50Hz - 60Hz F2A / 250V ENTER POWER IN Podłączony na stałe kabel sieciowy 1 m z wtyczką Schuko FUSE (PODSTAWA BEZPIECZNIKA) WAŻNA INFORMACJA: bezpiecznik należy wymieniać wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o takich samych parametrach.
  • Seite 80 OBSŁUGA: KOLOR STATYCZNY Naciskać przycisk MODE, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis „C000”. Nacisnąć przycisk ENTER, a następnie za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać żądany kolor lub efekt stroboskopowy („C1” = czerwony, „C2” = zielony, „C3” = niebieski, „CF” = efekt stroboskopowy). Dwie kolejne cyfry oznaczają...
  • Seite 81: Tryb Automatyczny

    OBSŁUGA: PRZENIKANIE KOLORÓW Naciskać przycisk MODE, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis „FA00”. Reflektor pracuje teraz w trybie przenikania kolorów. Następnie nacisnąć przycisk ENTER, aby za pomocą przycisków UP i DOWN wybrać funkcję 7 kolorów „FA00” lub stroboskopu „FF00”. Prędkość przenikania kolorów i efektu stroboskopowego (00–99) należy ustawić...
  • Seite 82 OBSŁUGA: STEROWANIE MUZYKĄ Naciskać przycisk MODE, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się napis „SU00”. Reflektor jest teraz sterowany poprzez wbudowany mikrofon i pulsuje w rytm muzyki. Ponownie nacisnąć przycisk ENTER i za pomocą przycisków UP i DOWN ustawić czułość mikrofonu (00–99). Potwierdzić wprowadzone dane za pomocą...
  • Seite 83: Sterowanie Dmx

    STEROWANIE DMX: STEROWANIE DMX: TRYB 2-KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Master – ściemnianie (0–100%) 000–255 Kolory makro 000–031 Zaciemnienie 032–063 Czerwony 064–095 Zielony 096–127 Niebieski 128–159 Żółty 160–191 Cyjan 192–223 Magenta 224–255 Biały 000–255 Kolory (zmiana kolorów) – makro TRYB 3-KANAŁOWY 1 KANAŁ...
  • Seite 84 TRYB DMX: TRYB 3-KANAŁOWY 2 KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Czerwony (0–100%) 000–255 Zielony (0–100%) 000–255 Niebieski (0–100%) TRYB 6-KANAŁOWY KANAŁ WARTOŚĆ FUNKCJA 000–255 Master – ściemnianie (0–100%) 000–255 Stroboskop (prędkość 0–100%) 000–255 Czerwony (0–100%) 000–255 Zielony (0–100%) 000–255 Niebieski (0–100%) 000–004 Zaciemnienie 005–080...
  • Seite 85 ZŁĄCZE DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) to nazwa uniwersalnego protokołu transmisji do komunikacji między odpowiednimi urządzeniami a kontrolerami. Kontroler DMX wysyła dane DMX do podłączonych urządzeń DMX. Transmisja danych DMX następuje zawsze w formie szeregowego strumienia danych, który jest przekazywany z jednego urządzenia do następnego przez znajdujące się...
  • Seite 86 KABEL DMX: WSKAZÓWKA: • W przypadku stosowania własnych kabli należy bezwzględnie przestrzegać informacji podanych na ilustracjach na tej stronie. W żadnym wypadku nie wolno łączyć osłony kabla z końcówką uziemiającą wtyczki. Należy także pamiętać, aby osłona nie miała kontaktu z obudową wtyczki XLR. Jeśli osłona ma kontakt z uziemieniem, może dojść...
  • Seite 87: Dane Techniczne

    Pobór mocy: 15 W Złącze zasilania: kabel sieciowy 1 m z wtyczką Schuko Materiał obudowy: metal Kolor obudowy: czarny (CLPSTMINICOB30W) biały (CLPSTMINICOB30WWH) Chłodzenie: wentylator Wymiary (szer. x wys. x gł., bez pałąka): 168 x 183 x 186 Waga: 2 kg Pozostałe cechy:...
  • Seite 88: Deklaracje Producenta

    DEKLARACJE PRODUCENTA: GWARANCJA PRODUCENTA Niniejsza gwarancja dotyczy marek Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer i Cameo. Obejmuje ona wszystkie marki znajdujące się w ofercie firmy Adam Hall. Niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ogranicza ustawowych roszczeń wobec producenta wynikających z rękojmi, lecz rozszerza je o dodatkowe roszczenia gwarancyjne wobec firmy Adam Hall.
  • Seite 89: Ograniczenie Odpowiedzialności

    DEKLARACJE PRODUCENTA: OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Jeśli w produktach sprzętowych firmy Adam Hall w trakcie trwania okresu gwarancji wystąpią szkody materiałowe lub technologiczne (zgodnie z powyższym oświadczeniem gwarancyjnym), jedyne i wyłączne prawo klienta wynikające z niniejszej gwarancji dotyczy naprawy lub wymiany urządzenia. Maksymalna odpowiedzialność...
  • Seite 90 DEKLARACJE PRODUCENTA: PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU (dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich, w których stosuje się segregację odpadów) Niniejszy symbol na produkcie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie nie może być utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi, ponieważ mogłoby to spowodować...
  • Seite 92 Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni. La invitiamo a dedicare un po' del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW.CAMEOLIGHT.COM...
  • Seite 93 LED MINI PAR CAN LED COB DA 30W PAR CAN RGB CLPSTMINICOB30W...
  • Seite 94: Misure Precauzionali

    MISURE PRECAUZIONALI: 1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 3. Seguire le istruzioni. 4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 5.
  • Seite 95 SICUREZZA: 27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata. 28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29.
  • Seite 96: Caratteristiche

    • Supporto doppio UTILIZZO: L'irradiatore LED COB Cameo ad alta efficienza con mixer colori RGB si distingue per una distribuzione del colore omogenea e può essere controllato con DMX-512. L'intensità dei tre gruppi colorati (rosso, verde, blu) può essere impostata separatamente, permettendo così di ottenere una gamma illimitata di colori diversi.
  • Seite 97: Pannello Posteriore

    PANNELLO POSTERIORE: POWER IN FUSE 100V - 250V AC / 50Hz - 60Hz F2A / 250V ENTER ALIMENTAZIONE ELETTRICA Cavo di alimentazione collegato fisso da 1 m con connettore Schuko. FUSE (PORTAFUSIBILI) NOTA IMPORTANTE Sostituire il fusibile solo con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori. Se il fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
  • Seite 98 UTILIZZO: COLORE STATICO Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare "C000". Premere ENTER, quindi con i tasti UP/DOWN selezionare il colore desiderato o l'effetto stroboscopico (C1 = rosso; C2 = verde; C3 = blu; CF = effetto stroboscopico). I due digiti seguenti indicano la luminosità (00-99); se si è...
  • Seite 99: Modalità Automatica

    UTILIZZO: DISSOLVENZA COLORI Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare "FA00". Il faro funziona ora in modalità Dissolvenza colori. Premere ENTER, quindi selezionare la funzione 7 colori "FA00" o Stroboscopio "FF00" con i tasti UP/DOWN. La velocità di dissolvenza colori e stroboscopica (00-99) si imposta premendo di nuovo ENTER e modificando in seguito i valori con i tasti UP/DOWN.
  • Seite 100 UTILIZZO: CONTROLLO TRAMITE MUSICA Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare "SU00". Il faro sarà ora comandato tramite il microfono integrato e seguirà il ritmo della musica. Premere nuovamente ENTER ed inserire la sensibilità del microfono (00-99) con i tasti UP/DOWN. Confermare con ENTER. SELEZIONE MODALITÀ...
  • Seite 101: Controllo Dmx

    CONTROLLO DMX: CONTROLLO DMX: MODALITÀ A 2 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Dimmer master (0-100%) 000 - 255 Macro colore 000 - 031 Oscuramento 032 - 063 Rosso 064 - 095 Verde 096 - 127 128 - 159 Giallo 160 - 191 Ciano 192 - 223...
  • Seite 102 MODALITÀ DMX: MODALITÀ A 3 CANALI (2) CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Rosso (0-100%) 000 - 255 Verde (0-100%) 000 - 255 Blu (0-100%) MODALITÀ A 6 CANALI CANALE VALORE FUNZIONE 000 - 255 Dimmer master (0-100%) 000 - 255 Stroboscopio (velocità 0-100%) 000 - 255 Rosso (0-100%) 000 - 255...
  • Seite 103: Collegamento Dmx

    COLLEGAMENTO DMX: DMX-512 DMX (Digital Multiplex) è la sigla di un protocollo universale di trasmissione per la comunicazione tra dispositivi e controller. Un controller DMX invia dati DMX ai dispositivi DMX collegati. I dati DMX vengono sempre trasmessi come flusso di dati seriale, che viene inoltrato da un dispositivo collegato al successivo attraverso le connessioni (connettori XLR) "DMX IN"...
  • Seite 104: Collegamento Normale

    CAVO DMX: NOTA: • Laddove si preparino cavi propri, seguire assolutamente quanto indicato nelle immagini riportate in questa pagina. Non collegare mai la schermatura dei cavi con il contatto di massa del connettore, e assicurarsi che la schermatura non entri in contatto con l'involucro del connettore XLR. Il contatto di massa della schermatura può generare cortocircuiti e guasti al sistema.
  • Seite 105: Dati Tecnici

    Potenza assorbita: 15 W Collegamento alimentazione elettrica Cavo di alimentazione da 1 m con connettore Schuko Materiale cassa: metallo Colore alloggiamento: nero (CLPSTMINICOB30W) bianco (CLPSTMINICOB30WWH) Raffreddamento: ventola Dimensioni (L x H x P, senza staffa): 168 x 183 x 186 Peso:...
  • Seite 106: Dichiarazioni Del Produttore

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: GARANZIA DEL PRODUTTORE La presente garanzia copre i marchi Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer e Cameo. Essa è valida per tutti i prodotti distribuiti da Adam Hall. La presente dichiarazione di garanzia non influisce sui diritti legali di garanzia verso il produttore, bensì li estende con ulteriori diritti di garanzia nei confronti della ditta Adam Hall.
  • Seite 107: Limitazione Di Responsabilità

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio.
  • Seite 108: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE: CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
  • Seite 112 WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com...

Inhaltsverzeichnis