Herunterladen Diese Seite drucken
Hendi 20 Gebrauchsanweisung
Hendi 20 Gebrauchsanweisung

Hendi 20 Gebrauchsanweisung

Planetary mixer, capacity 19 l, 3 speeds
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PLANETARY MIXER 20
CAPACITY 19 L, 3 SPEEDS
MIKSER PLANETARNY 20
POJEMNOŚĆ 19 L, 3 PRĘDKOŚCI
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
User manual
Gebrauchsanweisung
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l'utente
Item: 226292
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 20

  • Seite 1 User manual Instrukcja obsługi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’utente PLANETARY MIXER 20 CAPACITY 19 L, 3 SPEEDS MIKSER PLANETARNY 20 POJEMNOŚĆ 19 L, 3 PRĘDKOŚCI Item: 226292 You should read this user manual carefully before Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie using the appliance dokładnie przeczytać...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
  • Seite 12 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSREGELN ..........13 EINLEITUNG ............. 16 TECHNISCHE DATEN ..........16 INSTALLATION ............17 BEDIENUNG ............. 18 WARTUNG ..............21 ELEKTROSCHALTPLAN ..........22...
  • Seite 13: Sicherheitsregeln

    Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes der Marke Hendi. Machen Sie sich mit der Bedienanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts genau vertraut, indem Sie den im unteren Punkt genannten Sicher- heitshinweisen besondere Aufmerksamkeit widmen.
  • Seite 14 Sie die Leitung weit entfernt von einer offenen Flamme. Um den Stecker aus der Netzsteckdose zu nehmen, muss man immer am Stecker und nicht an der Leitung ziehen. • Die Stromversorgungsleitung (oder Verlängerungsleitung) ist vor dem zufälli- gen Herausziehen aus der Steckdose zu schützen. Die Stromversorgungsleitung muss so geführt werden, dass niemand zufällig darüber stolpern kann.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    1.1 SICHERHEITSHINWEISE WÄHREND DER NUTZUNG DES GERÄTES MUSS MAN SICH DAVON ÜBERZEUGEN, OB FOLGENDE SICHERHEITSHINWEISE EINGELEITET WURDEN. IHRE NICHTEIN- HALTUNG KANN ZU UNFÄLLEN FÜHREN. • HANDFLÄCHEN UND KLEIDUNGSELEMENTE SIND WEIT WEG VON DER RÜHR- SCHÜSSEL UND DEM BETRIEBENEN ZUBEHÖR ZU HALTEN. •...
  • Seite 16: Entsorgung Und Umweltschutz

    1.3 ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ Nach Beendigung seiner Lebensdauer ist das Gerät Verpackungsmaterial, wie Kunststoffe bzw. Schach- rechtmäßig und den jeweils geltenden Richtlinien teln, in die entsprechenden Behälter geben. entsprechend zu entsorgen. 2. EINLEITUNG Der vorliegende Planetenmixer ist für die Herstel- Der Mixer ist mit starken Motoren von 1/2 PS sowie lung sämtlicher Teigarten, sowie aber auch zum einem Riemen- und Zahnradantrieb ausgerüstet.
  • Seite 17: Abdeckung

    Abmessungen 460x520x(H)880 mm Volumeninhalt der Rührschüssel 19 l Geschwindigkeiten des Rührers 142/264/482 Umdreh./Min. Leistung 0,375 kW/ 0,5 PS Spannung 220-240 V~ 50 Hz Netto-Gewicht (ca.) 100 kg Zubehör in der Standardausführung Rührschüssel aus Edelstahl: 1 Stck. Mischhaken: 1 Stck. Flacher Rührer: 1 Stck. Mischstab: 1 Stck.
  • Seite 18: Bedienung

    ANSCHLUSS AN DAS ELEKTRONETZ NACH DEM ANSCHLIESSEN DES MIXERS MUSS DIE AN DAS GERÄT ANGESCHLOSSENE STROM- MAN ÜBERPRÜFEN, OB ER SICH IN DER ENT- VERSORGUNGSLEITUNG IST MIT EINEM 3-PO- SPRECHENDEN RICHTUNG DREHT. LIGEN STECKER MIT EINER ERDUNG AUSGE- • Das Anschließen an das Netz sollte von einer da- RÜSTET.
  • Seite 19: Elemente Der Steuerung

    ELEMENTE DER STEUERUNG WÄHREND DER ROTATION DES RÜHRERS IST Der Mixer ist mit einem Ein/Aus-Schalter ausge- EINE GESCHWINDIGKEITSÄNDERUNG VERBOTEN rüstet, der die Zuführung des elektrischen Stroms – DIES KANN ZU EINER BESCHÄDIGUNG DES MI- steuert. XERS FÜHREN. DIE UHR (TIMER) wird in Verbindung mit dem Ein/ Geschwindigkeit 1 (niedrige: 142 Umdreh./Min.) Aus- Schalter genutzt und ermöglicht die Steue- Bestimmt zur Herstellung von festem Teigge-...
  • Seite 20: Herstellung Von Festem Teig

    Bestimmt zum Schlagen von Sahne und Eiern, am besten bei hoher Geschwindigkeit. Abb. 3 RÜHRSCHÜSSEL - VOLUMENINHALT: 20 LITER und die Klammer hinten an der Rührschüssel an Eine neue Rührschüssel und die Rührer (fl ache, das Feststellelement angepasst, und zwar so, dass Rühr- und Mischstäbe) müssen VOR dem Ge-...
  • Seite 21: Wartung

    Produkt Mixwerkzeug Maximale Produktmenge Eiweiß Mischstab Schlagsahne Mischstab 3,8 l Mayonnaise (Ölmenge) Mischstab Zerdrückte Kartoffeln Flacher Rührer 6,5 kg Biskuitteig (Eier und Zucker) Flacher Rührer 6,5 kg Biskuitteig Flacher Rührer 6,5 kg Teig (Tasse, Schicht) Flacher Rührer 9 kg Teig für Brot und Brötchen (60%) Mischhaken 4 kg (Geschwindigkeit 1)
  • Seite 22: Elektroschaltplan

    7. ELEKTROSCHALTPLAN STEUERPANEL KONDENSATOR MOTOR REGLER...
  • Seite 33: Schemat Instalacji Elektrycznej

    7. SCHEMAT INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ wł. zegar wył. panel sterowania kondensator silnik regulator...
  • Seite 43: Schema Elettrico

    7. SCHEMA ELETTRICO OROLOGIO PANNELLO DI CONTROLLO CONDENSATORE MOTORE REGOLATORE...
  • Seite 44 - Drepturi rezervate cu privire la modifi cări şi greşeli de imprimare. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. oraz błędów drukarskich w instrukcji. © 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 15-02-2017...

Diese Anleitung auch für:

226292