Inhaltszusammenfassung für FJNINCO Ninco Racers Acrobatic
Seite 1
NINcaRacers Nh93193 ACROBATIC MANUAL DEL USUARIO (EN) U SER HANDBOOK MANUAL DO USUARIO (DE) H ANDBUCH MANUEL DE L'UTILISATEUR (IT) M ANUALE DUSO BRUGSVEJLEDNING (NO) KAYTTÖOHJE (Fl) B RUKERHÅNDBOK ANVÄNDARMANUAL GEBRUIKSAANWIJZING...
Seite 2
ATENCIÖN Advertencia! El cable de carga no forma parte del juguete y siempre debe ser utilizado por un adulto_ Permila solo e Ios nihos mayores de 8 afios, que utilicen el cable para recargar ia bateria del juguele_ De suficiente informaciön para que el niho pueda utilizer el cargador de modo seguro y expliquele que no es un juguete y no debe jugar con 4.
Seite 3
WARNING Warning! The charging cable is not part of the toy and should be used by an adult only. Pdlowchildren over 8 years old 10use the cable to rechargetheboatbatteryonly.Provideenoughinformation so thatthe childcan use lhe chargersafelyandexplainhimlherthatthis is nota loy and should not be played with. Keep an eye on the toy when the battery is being charged. The cable must be checked periodically 10 disregarded if any damage.
Seite 4
AVISO Precaueäo! O cabo de carrega näo faz parte do brinquedo e lern de ser sempre usado por urn adullo. Permita apenas que criangas corn mais de 8 anos usern o cabo para recarregar a bateria do brinquedo. Forneqa informavöes suficienles para que a crianga possa usar o carregador com seguranqa e explique que näo é...
Seite 5
WARNUNG Achtung! Das Kabel darf keinen Bestandteil des Spielzeug bilden und darf nur von einer Enrgachsenerangewendet werden. Ermöglichen nur Kinder ab 8 Jahre um dieses Kabel zu benutzen um den Akku aufzuladen. Stellen genuge Information sodass das Kind das Kabel sicher einsetzen können und zeigen das es kein Spielzeug ist und muss nich mil den Kabel spielen.
Seite 6
ATTENTION Précaution! Lecable d echargement nefail p as partie d u jouet etdoit t oujours etre utilisé p ar u nadulte. Ne permettez qu'aux enfants deplus d e 8ans utiliser lecable p our r echarger labatterie dujouei. Donnez sumsamment d'informalions pour q ue i'enfant puisse utiliser lechargeur entoute sécurit...
Seite 7
ATTENZIONE Avvertenza! II cavo di ricarica non fa pane del giocattolo e deve essere sempre utilizzato da un adulto. Consentire solo ai bambini di elå superiore a 8 anni di utilizzare il cavo per ricaricare la batteria del giocauolo. Fornire informazioni sufficienti in modo che il bambino possa utilizzare il caricatore in sicurezza e spiegare che non é...
Seite 8
Advarsel! opladningskablet erikkeen del af legetøjetog bør altidbrugesai envoksen.Ladkun bornover8 ar brugekableltil at genoplade bådbatteriet.Giv nok information, s å barneikan brugeopladerensikkertog forklar,at detikkeer legetøjog ikkeskallegesmed. Holdøjemed bädi når balleriel oplades. Ladekablet, stikket, afskærmningen og andre dele bør regelmæssigt underSØgesfor skadec. Hvis de er beskadigede, s kalde ikkeanvendes,før skadener udbedret.Ladekablet s kalfrakobles,for legetøjetrengøres.
Seite 9
ADVARSEL Advarsel! ladekabelen er ikke en del av leketøyet og bor alltid brukes av en voksen. La kun barn over 8 år bruke kabelen til lade opp bat batteriet. Gi nok informasjon slik at barnet kan bruke laderen Irygl og forklar al dei ikke er el lekeløy og ikke bør lekes med. Ladekabelen, støpselet, kabinettet og andre deler bør undersøkes jevnlig for skader, og hvis de er skadet, bar de ikke brukes iør skaden er reparert.
Seite 10
TÄRKEÅÄ Varoitus! latauskaapeli ei ole lelunosa,ja sen tuleeainaolla aikuisenkäytössä. A nnavain yli 8-vuotiaiden Iaslenkäyttääkaapeliaveneakun lataamiseen. Anna tarpeeksi tietoa, jotta lapsi voi käyttää laturia turvallisesli, ja selilä, että se ei ole lelu eikä sillä saa 'eikkiä. Pidä vene silmällä, kun akkuaIadalaan.Lalauskaapeli, p istoke,koteloja muutosattuleetarl(istaa säännöllisesti v aurioidenvaralla.Vaurioiden sattuessaniitäei saa käyttääennenkuin vaurioton korjattu.Latauskaapeli tuleeirrottaaennenlelun puhdistamisla.
Seite 11
Varning! laddningskabeln är inte en del av leksaken och ska antid användas av en vuxen. Lål endast barn över 8 är använda kabeln iör att ladda leksaken batteriet. Ge tillräckligt med information så att barnet kan använda laddaren säkerl och iörklara att del inle är en leksak och inte bör lekasmed.Håll ett ögapå...
Seite 12
Voorbehoud! De oplaadkabel rnaakt geen deel uit van het speelgoed en moet altijd door een volwassene worden gebruikt. Laat alleen kinderen ouder dan 8 jaar de kabel gebruiken om de speelgoed-accu op te laden. Geef voldoende informatie zodat het kind de oplader veilig kan gebruiken en leg uit dal het geen speelgoed is en er niel mee gespeeld mag worden.
Seite 13
GARANTiA - WARRANTYGARANTIA • GARANTIEGARANTIE GARANZIE GARANTI - GARANTI TAKUU - GARANTI • GARANTIE GARANTiA: Este producto tiene una garantia por un periodo de 3 afios, desde la fecha de compra (avalada por el liquet de compra). FDJNINCO S.LU, repararå o cambiarå el juguete si queda demoskradoalgün failo o defeclo en el mornenlo de la compra, Quedan excluidas de la garantia las piezas de desgaste como las baterias, antenas o neumäticos, y no cubre los desperfectos originados por una causa ajena al juguete, por una instalaciön incorrecta 0 por cualquier manipulaciån indebida efectuada por el usuario.
Seite 14
GARANTiA - WARRANTY - GARANTIA • GARANTIE - GARANTIE GARANZIE GARANTI GARANTI- TAKUIJ- GARANTI- GARANTIE AUNT": Dette produkt harengaranti i enperiode på3 arfrakøbsdatoen (underbygget afkøbskvittering). FDJNINCO S.L.IJvil reparere ellerændrelegetøjet, h visen fejlellerdefekterbavistpåkøbstidspunktet. Udelukke fragarantien ersliddele såsom battarier, antenner eller d æk, ogden dækker ikke skader forårsaget afen ärsag u d over l egetøjet, forkerl installation eller ukorrekt håndtering af brugeren.
Seite 15
CONTENIDO - CONTENT - CONTEUDO INHALT - CONTENU CONTENUTO INNHOLD- SISÄLTÖ - INNEHÅLL INHOUD INDHOLD 1 TRANSMITER COCHE (NOTINCLUDED) INCLUDED LR03 1,5V Li.lon 500mAh e.4Ghz Maxa<10dBm Cargador USB charger Chargeur USB Carregador USB-Ladegerät Caricatore FDJ NINCO S.L.U. declara que este sistema de radiocontrol NI-193193,estå en conformidad con los requisitos båsicos de las siguientes Directiva Europeas: 2009/48/CE (Juguetes);...
Seite 16
COMO JUCAR- HOW TOPLAY- COMO JOGAR-WIESPIELEN - COMMENT JOUER COMO GIOCARE- SADAN LEGER DU HVORDAN KONTROLLERE TOIMINTAOHJE - HUR MAN KÖR - HOE TE SPELEN ON/ OFF Avance F orward •Avanqar •Vorwärts •Avancer •Avanti •Frem •Framover •Liike eteenpäin •Framät •Doorsturen Hacia atrås Backward •Reculer •Zurück Reculer •Indietro Bak •Revers •Liike t aaksepäin •Bakåt A chterwaarts...
Seite 17
•GOLOCACIO DELAS SATERiAS -BATTERIÉSINSTÄLLATIO COLOCAGÅo DAS BAtERiAS. BATTERIEN INSTALLATION 'NSTALLATION D ESPILES -INSTALLAZIONEDELLE BATTERIE BATERIER I NSTALLATION AV BATTERIER PARISTOJÉN ASETTAMINEN PAIKOLLEEN •PLACERiNG A V BATTERIERNAOLAATSING VANDEBATTERIJ (AAA) N Å61NcLuSo Ä'iÉT ES2,4Ghz Potencia deradiofrecuencia mäxima < 10dBm• EN2.4Ghz Maximum radio-frequency power transmitted dBm PT2.4Ghz Potencia maxima d aradiofrequencia <10d3m DE2.4Ghz Maximale Funkfrequenzleistung...
Seite 18
CARGA- CHARGING- CARGA- LADEN - CHARGE CARICARE OPLADNING - LADING - LATAUS - LADDNING LADEN min. ( Included) PLAY TIME 20min. Battery Rojo- Red LED OFF Rajo- Red LED ON CARGA COMPLETA FULL CHARGE PLENA CARGA VOLLLAOUNG PLEINE CHARGE CARICA COMPLETA FULDT OPLAOET FULLT LAST LATAUS su0RlTETTU...
Seite 20
SERVICIOTÉCNICOONLINE:PARAGARANTiAY ATENCIÖNAL CLIENTEVISITE: ONLINE CUSTOMER SERVICE: WARRANTY AND DOWNLOADS, VISIT. SERVIQOAO CLIENTEONLINE, GARANTIAE DOWNLOADS,VISITE: ONLINE-KUNDE-NDIENST, GARANTIEUND DOWNLOADS,BESUCI-I: SERVICE LACLIENTÉLE EN LIGNE, G ARANTIE ETTÉLÉCHARGEMENTS, VISITEZ: SERVIZIO CLIENTI ONLINE, GARANZIE E DOWNLOAD, VISITA: TEKNISKONLINESERVICE:FOR GARANTIOG KUNDE-SERVICE GÅ TIL. ONLINETEKNISK KUNDESTØTTE:FOR GARANTIOG KUNDESERVICE BESØK: TEKNINENTUKIVERKOSSA: LISÅTIETOJA TAKUUASIOISTA JAASIAKASPALVELUSTA ON OSOITTEESSA: TEKNISK SERVICE ONLINE: F ÖRGARANTIER OCHKUNDSERVICE, BESÖK: ONLINE TECHNISCHE SERVICE: VOOR GARANTIE EN KLANTENSERVICEBEZOEK:...