Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
S p o t C l i p - K i t
O p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s
B e t r i e b s a n l e i t u n g
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n
M a n u a l e d ' u s o
M o n t a g e h a n d l e i d i n g
I n s t r u k c j a o b s ł u g i

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HellermannTyton SpotClip-Kit

  • Seite 1 S p o t C l i p - K i t O p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s B e t r i e b s a n l e i t u n g M a n u e l d ’...
  • Seite 3 Fax: +44 1752 790 058 E-Mail: info@HellermannTyton.fr firmapost@HellermannTyton.no E-Mail: info@HellermannTyton.co.uk www.HellermannTyton.fr www.HellermannTyton.no www.HellermannTyton.co.uk HellermannTyton GmbH – HellermannTyton Sp. z o.o. – HellermannTyton Ltd – UK Germany Poland Sharston Green Business Park Großer Moorweg 45 ul. Berdychów 57A 1 Robeson Way 25436 Tornesch 62-410 Zagórów...
  • Seite 4 3 6 c o u n t r i e s Asia-Pacific HellermannTyton Data Ltd – UK HellermannTyton – Singapore Cornwell Business Park Tel: +65 6 852 8585 HellermannTyton – Australia...
  • Seite 7 English Deutsch Français Italiano Nederlands Polski...
  • Seite 9: User Information

    The product reduces the risk of overheating and the risk of fire. It also increases the service life of the lights. The SpotClip-Kit can also be retrofitted in existing buildings. The product is made of self-extinguishing, heat-stabilised Polyamide.
  • Seite 10: Customer Service And Spare Parts

    The warning instructions relate to actions and are structured as follows: WARNING Type and source of danger! Explanations on the type and source of danger. Measures to prevent danger. A warning indicates possible risk of lethal or serious injuries. Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 11: Limitations Of Use

    User obligations Limitations of use f Observe the following requirements for the operational environment: • The SpotClip-Kit can only be used for LED and fluorescent lights. • The required installation diameter can be easily adjusted using the variable slots. •...
  • Seite 12: Product Overview

    Only use flame-resistant damp-proof foils or vapour barriers. Do not use insulation materials made of natural substances such as wood, hemp or straw. Do not use any injection insulation materials. Only use board or rolled insulation materials. Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 13 The downlight must be carefully installed between the legs of the SpotClip-Kit. Fasten the supply line for the light with a cable retainer (Figure  ) on the heat protection top. ; The SpotClip-Kit is installed. Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 14: Taking Out Of Operation

    Observe the national regulations for the disposal of recyclable materials. f Take the product to a local collection point or recycling centre. f If necessary, contact your local environmental office. Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 15: Technical Data

    Technical data 9 Technical data SpotClip-Kit assembly plate SpotClip-Kit 150 assembly leg SpotClip-Kit 240 assembly leg Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 16: Operating Temperature

    Height Length Colour TYPE (H2) SpotClip-Kit 150 Black SpotClip-Kit 240 Black Operating temperature Material -40 °C to +105 °C Heat-stabilised polyamide 6.6 (PA66HS) All dimensions in mm. We reserve the right to make technical changes without notice. Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 17 Min. Ø - max. Ø installation hole 170 - 210 190 - 230 210 - 250 230 - 270 250 - 290 270 - 310 All dimensions in mm. We reserve the right to make technical changes without notice. Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 18 Operating instructions • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 19: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Benutzerhinweise Betriebsanleitung 1 Benutzerhinweise Diese Betriebsanleitung gilt ausschließlich für das Produkt SpotClip-Kit und richtet sich an den Benutzer. Dieser muss die Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produktes aufmerksam lesen und verstehen. In der Ausklappseite der Betriebsanleitung befinden sich Abbildungen zur Übersicht und zur Montage des Produktes sowie die Adressen der jeweiligen Ländervertretungen von...
  • Seite 20: Kundenservice Und Ersatzteile

    Kundenservice und Ersatzteile Bei Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an HellermannTyton in Ihrem Land. Die Kontaktdaten sind in der Ausklappseite dieser Betriebsanleitung aufgeführt. 2 Sicherheitshinweise Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gefertigt.
  • Seite 21: Einsatzgrenzen

    Pflichten des Benutzers Einsatzgrenzen f Beachten Sie die folgenden Anforderungen an die Einsatzumgebung: • Der SpotClip-Kit ist nur für LED- und Leuchtstoffleuchten einsetzbar. • Der benötigte Einbaudurchmesser kann durch die variablen Steckplätze leicht angepasst werden. • Der SpotClip-Kit 150 ist einsetzbar für Deckenausschnitte mit Durchmessern von 100 mm bis 270 mm.
  • Seite 22: Produktübersicht

    Verwenden Sie keine leicht entzündlichen Dämmstoffe. Verwenden Sie nur feuerbeständige Dampfsperrfolien bzw. Dampfbremsen. Verwenden Sie keine Dämmstoffe aus ökologischen Materialien wie z.B. Holz, Hanf oder Stroh. Verwenden Sie keine Einblasdämmstoffe. Verwenden Sie nur Dämmstoffe in Plattenform. Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 23 Festen Sitz des Produktes sicherstellen. Leuchte (Abbildung  ) nach Betriebsanleitung montieren. Der Einbaustrahler muss vorsichtig zwischen den Beinen des SpotClip-Kit eingebaut werden. Zuleitung der Leuchte mit einer Kabelaufnahme (Abbildung  am Hitzeschutzdach fixieren. ; SpotClip-Kit ist montiert. Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 24: Wartung

    Produkt ordnungsgemäß entsorgen. Dieses Produkt ist nach den aktuellen Umweltschutzstandards hergestellt. f Beachten Sie die nationalen Vorschriften für die Entsorgung von Wertstoffen. f Geben Sie das Produkt an örtlichen Sammelstellen oder Recyclingzentren ab. f Kontaktieren Sie ggf. Ihre örtlichen Behörden. Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 25: Technische Daten

    Technische Daten 9 Technische Daten SpotClip-Kit Montageplatte SpotClip-Kit 150 Montagebein SpotClip-Kit 240 Montagebein Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 26 Max. Ø Befestigungsloch Befestigungsloch SpotClip-Kit 150 SpotClip-Kit 240 Höhe (H) Höhe Länge Farbe (H2) SpotClip-Kit 150 Schwarz SpotClip-Kit 240 Schwarz Betriebstemperatur Material -40 °C bis +105 °C Polyamid 6.6 hitzestabilisiert (PA66HS) Alle Maße in mm. Technische Änderungen vorbehalten. Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 27: Auswahlhilfe Steckplatz

    200 - 270 SpotClip-Kit 240 Befestigungsloch Min. Ø - Max. Ø Steckplatz 170 - 210 190 - 230 210 - 250 230 - 270 250 - 290 270 - 310 Alle Maße in mm. Technische Änderungen vorbehalten. Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 28 Betriebsanleitung • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 29: Consignes D'utilisation

    (downlights) dans les faux-plafonds tout en assurant le maintien d‘un écart fiable entre le spot encastré et le matériau isolant. Le SpotClip-Kit permet de relever la laine de verre au dessus du downlight et de laisser une zone d’air suffisante à...
  • Seite 30: Service Après-Vente Et Pièces De Rechange

    Service après-vente et pièces de rechange Si vous avez des questions, adressez-vous au représentant HellermannTyton de votre pays. Les coordonnées sont indiquées sur la page rabattable. 2 Consignes de sécurité Le produit est fabriqué selon l‘état de la technique et des règles de sécurité...
  • Seite 31: Limites D'utilisation

    Obligations de l'utilisateur Limites d'utilisation f L'environnement d'installation doit respecter les conditions suivantes : • Le SpotClip-Kit est utilisable pour les spots LED et fluorescents. • Diamètre d‘encastrement réglable grâce au système de croix et de pattes clipsées. • Le SpotClip-Kit 150 est utilisable pour les découpes de plafond avec des diamètres d‘encastrement de 100 mm à...
  • Seite 32: Vue D'ensemble Du Produit

    Utilisez uniquement des pare-vapeur ignifugés. N'utilisez aucun matériau écologique comme le bois, le chanvre ou la paille etc. N'utilisez pas de matériaux isolants insufflés par projection. Utilisez uniquement des matériaux isolants sous forme de plaques. Manuel d‘utilisation • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 33 (représentation  ) dans la plaque de plâtre pour prévenir tout désalignement ultérieur du système. Vérifier que le SpotClip-Kit soit bien en position avant de monter le spot. Monter le spot encastrable (représentation  ) selon le manuel d'utilisation de ce dernier. Faire attention à passer le ballast entre les pattes du SpotClip-Kit.
  • Seite 34: Mise Hors Service

    Respectez les directives nationales concernant l'élimination des matériaux. f Apportez le produit dans un lieu de collecte ou un centre de recyclage local. f Contactez si nécessaire les autorités locales. Manuel d'utilisation • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 35 Caractéristiques techniques 9 Caractéristiques techniques Croix de montage SpotClip-Kit Patte de montage du SpotClip-Kit 150 Patte de montage du SpotClip-Kit 240 Manuel d‘utilisation • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 36 SpotClip-Kit 150 SpotClip-Kit 240 Hauteur Hauteur Longueur Couleur RÉFÉRENCE (H2) SpotClip-Kit 150 Noir SpotClip-Kit 240 Noir Températures d'utilisation Matériau -40 °C à +105 °C Polyamide 6.6 hautes températures (PA66HS) Toutes les dimensions sont en mm et sujettes à modifications. Manuel d'utilisation • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 37: Caractéristiques Techniques

    Ø min. et Ø max. trou de fixation repère 170 - 210 190 - 230 210 - 250 230 - 270 250 - 290 270 - 310 Toutes les dimensions sont en mm et sujettes à modifications. Manuel d‘utilisation • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 38 Manuel d‘utilisation • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 39: Indicazioni Per L'utente

    Il prodotto è concepito per il montaggio di faretti più grandi in costruzioni a secco, di isolamento acustico in ambito industriale e per edifici adibiti ad uso ufficio. SpotClip-Kit è disponibile in due dimensioni. Il prodotto è la soluzione ideale sia per i soffitti a pannelli che in cartongesso.
  • Seite 40: Avvertenze Di Sicurezza

    Servizio clienti e ricambi Per chiarimenti o suggerimenti rivolgersi alla sede HellermannTyton del proprio paese. I dati di contatto sono riportati nella pagina pieghevole di questo manuale d'uso. 2 Avvertenze di sicurezza Il prodotto è realizzato in base allo stato della tecnica e le norme di sicurezza tecniche riconosciute.
  • Seite 41: Limiti D'impiego

    Obblighi dell'utente Limiti d'impiego f Rispettare i seguenti requisiti per quanto riguarda l'ambiente d'impiego: • SpotClip-Kit può essere utilizzato solo con faretti LED e faretti fluorescenti. • Il diametro di incasso necessario può essere adattato facilmente grazie agli slot variabili.
  • Seite 42 Non utilizzare materiali isolanti facilmente infiammabili. Utilizzare solo barriere al vapore ignifughe. Non utilizzare materiali isolanti realizzati con biomateriali quali ad esempio legno, canapa o paglia. Non utilizzare materiali isolanti a insufflaggio. Utilizzare solo materiali isolanti in lastre. Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 43: Panoramica Del Prodotto

    SpotClip-Kit. Fissare l'alimentazione del faretto con un fermacavo (immagine  ) sulla copertura di protezione dal calore. ; Lo SpotClip-Kit è montato. Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 44: Messa Fuori Servizio

    Rispettare le norme nazionali per lo smaltimento di materiali riciclabili. f Consegnare il prodotto presso i punti di raccolta locali o i centri di riciclaggio previsti. f Se necessario, contattare le autorità locali responsabili in materia. Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 45: Dati Tecnici

    Dati tecnici 9 Dati tecnici Piastra di montaggio SpotClip-Kit Gamba di montaggio SpotClip-Kit 150 Gamba di montaggio SpotClip-Kit 240 Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 46 Altezza Lunghezza Colore ARTICOLO (H2) SpotClip-Kit 150 Nero SpotClip-Kit 240 Nero Temperatura di esercizio Materiale da -40 °C a +105 °C Poliammide 6.6 stabilizzata al calore (PA66HS) Tutte le dimensioni sono in mm. Soggette a modifiche tecniche. Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 47 Ø min. - Ø max. del foro di fissaggio 170 - 210 190 - 230 210 - 250 230 - 270 250 - 290 270 - 310 Tutte le dimensioni sono in mm. Soggette a modifiche tecniche. Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 48 Manuale d’uso • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 49: Correct Gebruik

    Gebruikersinstructies Montagehandleiding 1 Gebruikersinstructies Deze montagehandleiding geldt uitsluitend voor het product SpotClip-Kit en is bedoeld voor de gebruiker. Deze moet de montagehandleiding voor het gebruik van het product aandachtig doorlezen en begrijpen. In de uitklappagina van de montagehandleiding staan afbeeldingen voor het overzicht en de montage van het product en de adressen van de nationale verkooporganisaties van HellermannTyton.
  • Seite 50: Klantenservice En Reserve-Onderdelen

    Klantenservice en reserve-onderdelen Bij vragen of opmerkingen kunt u contact opnemen met HellermannTyton in uw land. De contactgegevens zijn vermeld in de uitklappagina van deze montagehandleiding. 2 Veiligheidsinstructies Het product is conform de laatste stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels gefabriceerd.
  • Seite 51: Plichten Van De Gebruiker

    3 Plichten van de gebruiker De gebruiker moet de nationaal geldende wettelijke voorschriften en ongevallenpreventievoorschriften aanhouden. Het gebruik van de SpotClip-Kit ontslaat de gebruiker niet van de verplichting de installatiehandleiding van de fabrikant van de inbouwverlichting aan te houden. Neem bij vragen contact op met een vakman.
  • Seite 52: Productoverzicht

    Houd de geldende bepalingen en normen aan voor isolatiematerialen en dampremmende folies. Gebruik geen licht ontvlambare isolatiematerialen. Gebruik alleen vuurbestendige dampremmende folien. Gebruik geen isolatiematerialen van ecologische materialen zoals bijvoorbeeld hout, hennep of stro. Gebruik geen inblaasisolatiemateriaal. Gebruik alleen isolatiematerialen in plaatvorm. Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 53 ) volgens de montagehandleiding monteren. De inbouwspot moet voorzichtig tussen de benen van de SpotClip-Kit worden ingebouwd. Kabel van de lichtbron met een kabelclip (afbeelding  ) op de hittewerende bovenzijde vastzetten. ; De SpotClip-Kit is gemonteerd. Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 54: Buiten Gebruik Nemen

    Houd de nationale voorschriften aan voor het afvoeren van materialen. f Lever het product in bij de plaatselijke inzamelpunten of recycle-centra. f Neem eventueel contact op met de plaatselijke autoriteiten. Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 55: Technische Gegevens

    Technische gegevens 9 Technische gegevens SpotClip-Kit montageplaat SpotClip-Kit 150 montagebeen SpotClip-Kit 240 montagebeen Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 56 148-00120 1 stuk Min. Ø Max. Ø TYPE bevestigingsgat bevestigingsgat SpotClip-Kit 150 SpotClip-Kit 240 Hoogte Hoogte Lengte Kleur TYPE (H2) SpotClip-Kit 150 Zwart SpotClip-Kit 240 Zwart Bedrijfstemperatuur Materiaal -40 °C tot +105 °C Polyamide 6.6 hittegestabiliseerd (PA66HS) Alle afmetingen in mm. Technische wijzigingen voorbehouden. Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 57 200 - 270 SpotClip-Kit 240 Min. Ø - max. Ø bevestigingsgat steekplaats 170 - 210 190 - 230 210 - 250 230 - 270 250 - 290 270 - 310 Alle afmetingen in mm. Technische wijzigingen voorbehouden. Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 58 Montagehandleiding • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 59: Instrukcja Obsługi

    Wskazówki dla użytkownika Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dla użytkownika Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy wyłącznie produktu SpotClip-Kit i adresowana jest do jego użytkowników. Obowiązkiem użytkownika jest uważne przeczytanie ze zrozumieniem instrukcji obsługi przed przystąpieniem do korzystania z produktu. Na rozkładanej stronie instrukcji obsługi zamieszczono ilustracje prezentujące zestawienie i montaż...
  • Seite 60: Serwis I Części Zamienne

    środowiskowych. Sposób prezentacji i struktura ostrzeżeń Ostrzeżenia odnoszą się do czynności i posiadają następującą strukturę: OSTRZEŻENIE Rodzaj i źródło zagrożenia! Objaśnienie rodzaju i źródła zagrożenia. Środki zapobiegające zagrożeniu. Ostrzeżenie wskazuje na potencjalne zagrożenie życia lub poważne obrażenia ciała. Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 61: Obowiązki Użytkownika

    Obowiązki użytkownika Granice użytkowania f Przestrzegać następujących wymagań odnoszących się do otoczenia użytkowania: • SpotClip-Kit można stosować wyłącznie do opraw oświetleniowych diodowych (LED) i świetlówkowych. • Wymaganą średnicę zabudowy można łatwo dostosować poprzez wybór odpowiedniego gniazda w płytce montażowej. •...
  • Seite 62: Przegląd Produktu

    Nie stosować łatwopalnych materiałów izolacyjnych. Stosować wyłącznie ognioodporne folie paroizolacyjne bądź paroizolacje. Nie stosować materiałów izolacyjnych wykonanych z ekologicznych materiałów, np. drewno, konopie lub słoma. Nie stosować wtryskiwanych materiałów izolacyjnych. Stosować wyłącznie materiały izolacyjne w postaci płyt. Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 63 Upewnić się, że produkt został unieruchomiony. Zamontować oprawę oświetleniową (ilustracja  ) zgodnie z instrukcją obsługi. Oprawa wpuszczana musi zostać bezpiecznie zamontowana pomiędzy stopkami SpotClip-Kit. Zamocować przewód zasilania oprawy oświetleniowej w uchwycie przewodu (ilustracja  ) przy osłonie termicznej. ; SpotClip-Kit jest zamontowany. Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 64: Konserwacja

    Niniejszy produkt został wyprodukowany zgodnie z aktualnymi standardami ochrony środowiska. f Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących utylizacji materiałów. f Przekazać produkt do lokalnego punktu zbiórki lub zakładu recyklingu. f W razie potrzeby należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 65: Dane Techniczne

    Dane techniczne 9 Dane techniczne Płyta montażowa SpotClip-Kit Ramię montażowe SpotClip-Kit150 Ramię montażowe SpotClip-Kit 240 Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 66 SpotClip-Kit 150 SpotClip-Kit 240 Wyso- Wyso- Długość Kolor kość (H) kość (H2) SpotClip-Kit 150 Czarny SpotClip-Kit 240 Czarny Temperatura robocza Materiał -40°C do +105°C Poliamid 6.6 stabilizowany cieplnie (PA66HS) Wszystkie wymiary w mm. Zmiany techniczne zastrzezone. Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 67 Otwór mocujący min. Ø – maks. Ø SpotClip-Kit 240 170 - 210 190 - 230 210 - 250 230 - 270 250 - 290 270 - 310 Wszystkie wymiary w mm. Zmiany techniczne zastrzezone. Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...
  • Seite 68 Instrukcja obsługi • SpotClip-Kit • 11-2015...

Inhaltsverzeichnis