Mikrowelle mit Grill Inhalt Zu dieser Anleitung ................5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............6 Lieferumfang ..................6 Sicherheitshinweise ................7 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis ............7 4.2. Aufstellung und elektrischer Anschluss ........... 7 4.3. Inbetriebnahme und Gebrauch............8 4.4.
Seite 4
Mikrowelle mit Grill 9.13. Automatisches Kochen und Garen ...........25 Reinigung und Pflege ..............32 Außerbetriebnahme ............... 33 Fehlerbehebung ................33 Entsorgung ..................33 Kontaktadressen ................35 4 von 102...
Mikrowelle mit Grill Zu dieser Anleitung 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerk- sam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
Personen- oder Sachschäden führen. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. 3. Lieferumfang Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert worden sind: • Mikrowelle MD 14482 • Drehteller, inkl. Rollenring • Grillrost • Bedienungsanleitung und Garantiedokumente...
Mikrowelle mit Grill Sicherheitshinweise 4. Sicherheitshinweise WARNUNG Unsachgemäße Behandlung kann Schäden für Ihr Gerät und ihre Gesundheit zur Folge haben kann. Be- folgen Sie unbedingt folgende Hinweise: 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis • Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kin- der unerreichbaren Platz auf.
Sicherheitshinweise Mikrowelle mit Grill • Die Mikrowelle muss auf einer ebenen, stabilen Fläche auf- gestellt werden, die das Eigengewicht des Geräts samt dem Höchstgewicht der darin zubereiteten Nahrungsmittelmen- ge tragen kann. Stellen Sie die Mikrowelle nur in einem ge- schützten trockenen Raum auf. •...
Seite 9
Mikrowelle mit Grill Sicherheitshinweise Grillbetrieb betreiben, dürfen Kinder wegen der vorkommen- den Temperaturen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwach- senen benutzen. • WARNUNG! Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel dür- fen nicht in verschlossenen Behältern erwärmt werden, da sie leicht explodieren können. Nehmen Sie deshalb bei Flaschen und verschließbaren Behältern, wie z.
Seite 10
Sicherheitshinweise Mikrowelle mit Grill • ACHTUNG! Empfindliche Oberflächen des Drehtellers. Ver- meiden Sie die Berührung mit sauren Lebensmitteln. Der Drehteller kann beschädigt werden. • Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr. Achten Sie beim Geschirrkauf auf Kennzeichnungen wie „mikrowel- lengeeignet“ oder „für die Mikrowelle“. •...
Mikrowelle mit Grill Sicherheitshinweise oder schütteln, um Verbrennungen zu vermeiden. • Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt und Nahrungsmittel- reste sollten entfernt werden. • Mangelhafte Sauberkeit des Kochgeräts kann zu einer Zer- störung der Oberfläche führen, die ihrerseits die Gebrauchs- dauer beeinflusst und möglicherweise zu gefährlichen Situa- tionen führt.
Über Mikrowellen Mikrowelle mit Grill se. Lassen Sie das Gerät durch eine dafür qualifizierte Fach- werkstatt in Stand setzen oder wenden Sie sich an den Medi- on-Service, um Gefährdungen zu vermeiden. • WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.
Mikrowelle mit Grill Kochen und Garen mit der Mikrowelle 6. Kochen und Garen mit der Mikrowelle 6.1. Allgemeine Hinweise • Um die Nahrungsmittel zum Garen richtig einzufüllen und anzuordnen, bringen Sie die dicksten Stücke am äußeren Rand unter. • Beachten Sie die genaue Koch- oder Garzeit. •...
Kochen und Garen mit der Mikrowelle Mikrowelle mit Grill ACHTUNG! Verwenden Sie im Grill-/Grill-Kombibetrieb keine Gefäße aus Porzellan, Keramik oder Kunststoff, sowie Abdeckfo- lien. Die Materialien könnten aufgrund der großen Hitze brechen oder sich verformen bzw. verschmoren. 6.3. Bedingt geeignete Materialien •...
Mikrowelle mit Grill Kochen und Garen mit der Mikrowelle HINWEIS Um zu prüfen, ob ein Geschirr für den Gebrauch in der Mikrowel- le geeignet ist, geben Sie etwas Wasser in das Behältnis und stel- len es dann in die Mikrowelle. Drücken Sie 2x auf die Taste .
Innern des Geräts oder an der Tür Beulen oder Dellen vorhanden sind. Falls irgendeine Beschädigung vorliegt, nehmen Sie die Mikrowelle nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich in dem Fall an den Medion-Service. • Stellen Sie die Mikrowelle nicht in der Nähe von Wärmequellen, an einem Ort, an dem Nässe oder hohe Feuchtigkeit auftritt oder in der Nähe von...
Vor dem ersten Gebrauch Mikrowelle mit Grill 8.2. Gerät leer aufheizen Vor dem Verwenden der Mikrowelle muss das Gerät zunächst leer aufgeheizt werden, damit fertigungsbedingte Rückstände verdampfen können. Schal- ten Sie dazu das Gerät ohne Lebensmittel und ohne Zubehör wie im Folgen- den beschrieben in der Betriebsart Grill ein: ...
Mikrowelle mit Grill Bedienung 9. Bedienung Jedes Mal, wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Signalton als Bestäti- gung des Tastendruckes. 9.1. Die Uhrzeit einstellen Wenn die Mikrowelle zum ersten Mal in Betrieb genommen wird oder die Spannungsversorgung unterbrochen war, zeigt das Display „0:00“ an und die Uhrzeit (24-Stunden-Anzeige ) muss eingestellt werden.
Bedienung Mikrowelle mit Grill 9.4. Ende des Garvorgangs Nach Ablauf eines jeden Garvorgangs ertönen Signaltöne und die Uhr- zeit wird wieder angezeigt. Der Garvorgang ist damit beendet. Nach kurzer Zeit erlischt auch die Displayanzeige. Die Innenbeleuchtung der Mikrowelle schaltet sich automatisch beim Öffnen und Schließen der Türe ein und wie- der aus.
Mikrowelle mit Grill Bedienung 9.7. Schnellstart Wenn S ie die Taste drücken, ohne vorher eine Leistungsstufe einzustellen, wird das Kochprogramm auf der höchsten Energiestufe (800 Watt) im Mikro- wellenbetrieb gestartet. Die längste Koch-/Garzeit beträgt 95 Minuten. Drücken Sie die Taste mehrfach, bis die gewünschte Garzeit angezeigt wird (je Tastendruck verlängert sich die Garzeit um 30 Sekunden).
Bedienung Mikrowelle mit Grill 9.9. Kombibetrieb Mikrowelle und Grill Das Gerät ermöglicht es, Mikrowellen- und Grillbetrieb zusammen auszuführen. Bei allen Programmen beträgt die maximale Garzeit jeweils 95 Minuten. Drücken Sie die Taste zwei bzw. dreimal und wählen Sie die Programmvariante aus.
Mikrowelle mit Grill Bedienung 9.11. Auftauen nach Zeit Sie können die Dauer des Auftauprogramm einstellen. Die längste Auftauzeit beträgt 95 Minuten. Legen Sie das Gefriergut in einem geeignetem Behälter in den Garinnen- raum und schließen Sie die Tür. Drücken Sie die Taste , um den Auftaubetrieb nach Zeit aufzurufen.
Bedienung Mikrowelle mit Grill Anzeige Betriebsarten im Dis- Programm Mikrowelle Grill play Pizza Kartoffeln Fleisch Fisch Gemüse Getränke Nudeln Popcorn Autoprogramm einstellen Drücken Sie im Standbybetrieb die Taste . Im Display erscheint eine Programmnummer (z.
Seite 27
Mikrowelle mit Grill Bedienung Programm Gewichtsintervalle Nudeln (g) (+ 450 ml Wasser) (+ 800 ml Wasser) Popcorn (g) Drücken Sie die Taste , um den Garvorgang zu starten. Das Garprogramm endet automatisch und fünf Signaltöne werden ausge- geben. Wenn das Gericht nicht richtig durchgegart ist, garen Sie es noch einmal ein paar Minuten mit dem Mikrowellen- oder Grillprogramm nach.
Bedienung Mikrowelle mit Grill Legen Sie die Pizza auf den mitgelieferten Drehteller. Wählen Sie das Pizza-Programm durch Drücken der Taste aus. Drücken Sie die Taste und drücken Sie die Taste bzw. , um das Gewicht der Pizza auszuwählen. ...
Seite 29
Mikrowelle mit Grill Bedienung Garvorgang mit der Kombibetriebsart Mikrowelle + Grill (wie ab „9.9. Kombi- betrieb Mikrowelle und Grill“ auf Seite 24 beschrieben). ACHTUNG! Verwenden Sie keine Abdeckungen, da die Kombibe- triebsart mit zugeschaltetem Grill läuft. HINWEIS: Wenn Sie Rindfleisch garen und das Rindfleisch durchgegart be- vorzugen, wählen Sie eine Gewichtsstufe höher als die für das tat- sächliche Gewicht vorhergesehene Gewichtsstufe.
Bedienung Mikrowelle mit Grill Starten Sie das Programm für Gemüse durch Drücken der Taste Falls das Gemüse nach dem Kochen noch nicht gar sein sollte, starten Sie an- schließend einen weiteren Garvorgang mit Mikrowellenleistung (wie ab „9.6. Kochen und Garen mit Mikrowellenenergie“ auf Seite 22 beschrieben). Programm A-6: Getränke Dieses Programm läuft unter Verwendung von Mikrowellenleistung ab.
Seite 31
Mikrowelle mit Grill Bedienung das Gewicht des Popcorns (50-100 g) auszuwählen. Starten Sie das Programm für Popcorn durch Drücken der Taste Falls das Popcorn nach Ablauf der Programmzeit noch nicht vollständig auf- gegangen sein sollte, starten Sie anschließend einen weiteren Garvorgang mit Mikrowellenleistung (wie ab „9.6.
Gefäß geben und 5 Minuten in der Mikrowelle erhit- zen. Gründlich auswischen und mit einem weichen Tuch trocken wischen. • Wenn die Lampe in der Mikrowelle ersetzt werden muss, wenden Sie sich an eine dafür qualifizierte Fachwerkstatt oder den Medion-Service. 32 von 102...
Mikrowelle mit Grill Außerbetriebnahme 11. Außerbetriebnahme Wenn der Garvorgang beendet ist, ertönen Signaltöne. Öffnen Sie Sie die Tür und entnehmen Sie das Gargut. Die Uhrzeit wird angezeigt und das Gerät befindet sich in der Bereitschaftsfunktion. Wenn Sie das Gerät ganz abschalten möchten oder es über längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
Entsorgung Mikrowelle mit Grill Technische Daten Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Nennleistungen Mikrowelle: 1250 W Grill: 1000 W Nennausgangsleistung (Mikrowelle): 800 W Mikrowellen Frequenz: 2450 MHz Abmessungen (B x H x T) in cm Gerät: 46 x 29 x 34 Garraumvolumen: 20 Liter Nettogewicht:...
Kontaktadressen 14. Kontaktadressen Österreich Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Hotline 0810 - 001048 (0,10 /min) 07242 - 93967592 www.medion.at Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.at/service Sonstige Informationen: ....................................................................................................................................................................................................................................................................................
Seite 36
Kontaktadressen Mikrowelle mit Grill 36 von 102...
Seite 38
általánosan elismert műszaki szabá- lyok tartalmazzák. Megfelelőség A Medion AG ezennel nyilatkozik, hogy MD 14482 termék megfelel beleért- ve a 2004/108/EK sz. elektromágneses összeférhetőségről szóló irányelv, a 2009/125/EK sz. környezetbarát tervezésről szóló irányelv és a 2011/65/EU sz.
Seite 39
Grillezős mikrohullámű sütő Tartalom Néhány szó az útmutatóról ............39 1.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető jelképek és kifejezések ....................39 Rendeltetésszerű használat ............40 Tartozékok ..................40 Biztonsági útmutatások ..............41 4.1. Jogosulatlan személyek ................41 4.2. A készülék elhelyezése és hálózati csatlakoztatása ....41 4.3.
Seite 40
Grillezős mikrohullámű sütő 9.12. Több program használata ..............59 9.13. Automatikus főzés és sütés ..............59 Tisztítás és ápolás ................65 Üzemen kívül helyezés ..............66 Hibaelhárítás ................... 66 Ártalmatlanítás ................67 Műszaki adatok ................67 Kapcsolat ..................68 38 /102...
Grillezős mikrohullámű sütő Néhány szó az útmutatóról 1. Néhány szó az útmutatóról Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutató- ban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig a keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha eladja vagy továbbadja a készüléket, ezt az útmutatót és a garanciajegyet is feltétlenül adja át.
• Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti körülmények között. 3. Tartozékok Kicsomagolás után bizonyosodjon meg róla, hogy a doboz valóban tartal- mazza az alábbiakat: • MD 14482 mikrohullámú sütő • Forgótányér, görgős vezetőgyűrűvel • Grillrács • Kezelési útmutató és jótállási jegy...
Grillezős mikrohullámű sütő Biztonsági útmutatások 4. Biztonsági útmutatások FIGYELMEZTETÉS A szakszerűtlen kezelés a készülék meghibásodásá- hoz és egészségkárosodáshoz vezethet. Feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat: 4.1. Jogosulatlan személyek • A készüléket és tartozékait olyan helyen tárolja, ahol nem fér- hetnek hozzá gyermekek. •...
Biztonsági útmutatások Grillezős mikrohullámű sütő • A mikrohullámú sütőt olyan sima, szilárd felületen kell elhelyez- ni, amely elbírja a készülék önsúlyát a benne elkészítendő élel- miszermennyiség legnagyobb súlyával együtt. Csak megfelelő- en védett, száraz helyiségben helyezze el a mikrohullámú sütőt. •...
Seite 45
Grillezős mikrohullámű sütő Biztonsági útmutatások melegítés előtt mindig vegye le a zárófedelet. • A készülék csak alkalmas ételtárolóban és edényben elhelye- zett élelmiszerek felmelegítésére használható. • Műanyagból vagy papírból készült tárolóedényben elhelye- zett ételek melegítésekor a készülék nem maradhat felügye- let nélkül, mivel gyulladásveszély áll fenn.
Seite 46
Biztonsági útmutatások Grillezős mikrohullámű sütő forrás jelensége, vagyis, amikor a folyadék már elérte a forrási hőmérsékletét, de még nem forr lobogva. Ha rázkódás éri, például amikor kiveszi a sütőtérből, akkor a folyadék hirtelen fellobbanhat. Ezért ajánlatos óvatosan bán- ni a folyadéktartóval. Fennáll a veszélye, hogy leforrázza magát! Ezért folyadékok felforrósításakor okvetlenül tegyen üveg- vagy kerámiapálcát az edénybe.
• Ha tönkremegy a készülék, akkor azonnal javíttassa meg ta- núsítvánnyal rendelkező szakműhelyben. Amennyiben a készülék hálózati csatlakozóvezetékei megsérülnek, a ve- szélyhelyzetek elkerülése érdekében azokat a Medion szer- vizközpontja vagy hasonlóan képzett személy cserélje ki. • FIGYELMEZTETÉS! Olyan karbantartási vagy javítási munkák végzése, amelyek a mikrohullámú...
Tudnivalók a mikrohullámokról Grillezős mikrohullámű sütő 5. Tudnivalók a mikrohullámokról A mikrohullámok nagyfrekvenciás elektromágneses hullámok, amelyek fel- melegítik a sütőtérbe helyezett ételeket. A mikrohullámok minden, nem fém- ből készült tárgyat felforrósítanak. Ezért mikrohullámú üzemben ne használ- jon fémből készült tárgyat. A melegítő hatás annál erősebb, minél több víz található...
Grillezős mikrohullámű sütő Főzés és sütés mikrohullámmal 6. Főzés és sütés mikrohullámmal 6.1. Általános tudnivalók • Az elkészítendő élelmiszer berakása és elrendezése akkor helyes, ha a leg- vastagabb darabok vannak a legszélén. • A javasolt főzési és sütési időt mindig pontosan tartsa be. •...
Főzés és sütés mikrohullámmal Grillezős mikrohullámű sütő FIGYELEM! Grillező/grillezéssel egybekötött kombi üzemmódban ne használjon porcelán-, kerámia- vagy műanyag edényt, il- letve takarófóliát. Ezek az anyagok a nagy hő hatására eltörhetnek, deformálódhatnak, vagy megéghetnek. 6.3. Mikrohullámú sütőben feltételesen használható anyagok • Kőedény és kerámia.
Seite 51
Grillezős mikrohullámű sütő Főzés és sütés mikrohullámmal bot. Ekkor a készülék 1 percig mikrohullámú üzemmódban működik. Ha az edény tapintásra forróbb, mint az étel, nem használható mikrohullámú sütő- ben. A mikrohullámú sütőhöz alkalmas edény csak a benne lévő étel hőjétől melegszik fel.
Amennyiben bármilyen sérülést észlel, ne használja a mikrohullámú sütőt, hanem forduljon a Medion márkaszervizhez. • Ne helyezze a mikrohullámú sütőt hőforrások közelébe, olyan helyre, ahol nedvesség érheti, vagy ahol nagy a páratartalom vagy éghető anyagok vannak a közelében.
Tennivalók az első használat előtt Grillezős mikrohullámű sütő 8.2. Az üres készülék felfűtése Használatba vétel előtt a mikrohullámú sütőt először üres állapotban fel kell fűteni, hogy a gyártás során visszamaradt anyagok eltávozhassanak. Ehhez kapcsolja be a készüléket grill üzemmódban élelmiszer és tartozékok nélkül, az alábbi módon: ...
Grillezős mikrohullámű sütő Kezelés 9. Kezelés Valahányszor megnyom egy gombot, a készülék hangjelzéssel jelzi a gomb- nyomás megtörténtét. 9.1. Az idő beállítása Amikor első alkalommal veszi használatba a mikrohullámú sütőt, vagy meg- szakad a hálózati áram, a kijelzőn „0:00” látható. Be kell állítania az időt (24 órás formátum).
Kezelés Grillezős mikrohullámű sütő 9.4. A főzési folyamat befejezése A folyamat végén hangjelzés hallható, és ismét megjelenik az aktuális idő. Ez- zel a főzési folyamat befejeződött. Rövid időn belül elalszik a jelzés a kijelzőn. A mikrohullámú sütő belső világítása automatikusan be- és kikapcsol az ajtók nyitásakor és zárásakor.
Grillezős mikrohullámű sütő Kezelés 9.7. Gyorsindítás Ha a megfelelő teljesítmény-fokozat beállítása nélkül nyomja meg a gom- bot, a főzőprogram a mikrohullámú üzemmód legmagasabb energiafokoza- tával (800 W) indul el. A főzés/sütés maximális időtartama 95 perc. Nyomja meg többször a gombot, amíg a kívánt sütési idő...
Kezelés Grillezős mikrohullámű sütő Nyomja meg kétszer vagy háromszor a gombot, és válassza ki a programot. Az alábbi programvariációk állnak rendelkezésre: gomb Funkció/teljesítmény %-ban Kijelzés megnyo- mása Mikrohullámú sütő (55%) és grill C-1 + (45%) Mikrohullámú sütő (36%) és grill C-2 + (64%) ...
Grillezős mikrohullámű sütő Kezelés 9.11. Felolvasztás időtől függően Beállíthatja a felolvasztás idejét. A maximálisan beállítható felolvasztási idő 95 perc. Helyezze be a fagyasztott ételt megfelelő edényben a sütőtérbe, majd zárja be az ajtót. Az időtől függő felolvasztás elindításához nyomja meg a gombot.
Seite 62
Kezelés Grillezős mikrohullámű sütő Üzemmódok A kijelzőn megjelenik Program Mikrohullám Grill A -1 Pizza Burgonya Hús Zöldség Italok Tészta Pattogatott ku- korica Automatikus program beállítása Készenléti üzemmódban nyomja meg a gombot.
Seite 63
Grillezős mikrohullámű sütő Kezelés A főzőprogram automatikusan véget ér, és öt jelzőhang hallatszik. Ha az étel nem puhult meg, a mikrós vagy grilles programmal főzze még pár percig. Utógrillezéses puhításkor az étel meg is pirul. FIGYELMEZTETÉS! Tüzet okozhat. Működés közben ne hagyja a készülé- ket felügyelet nélkül.
Seite 64
Kezelés Grillezős mikrohullámű sütő nem csak szurkálja meg villával a hámozatlan burgonyát. Szurkálja meg a há- mozatlan burgonyákat. Helyezze a hámozatlan burgonyákat az edénybe. Lehetőleg egyforma nagyságú burgonyákat használjon. Ügyeljen arra, hogy a burgonyák ne érintkezzenek egymással. Állítsa az edényt a forgótányér közepére. ...
Seite 65
Grillezős mikrohullámű sütő Kezelés A-4 program: Hal Ez a program mikrohullámmal működik. Mikrohullámú készülékben használ- ható edényt használjon. Tegye a halat olyan tányérra, amely megfelel a grill üzemmódban történő használatra. Ízlés szerint fűszerezze a halat. Helyezze el a tányért a forgó- tányér közepén.
Seite 66
Kezelés Grillezős mikrohullámű sütő Indítsa el az italok-programot a gomb megnyomásával. Ha az ital/italok nem lennének elég melegek, akkor indítson el egy további sütési folyamatot mikro üzemmódban (lásd „9.6. Főzés és sütés mikrohullámú energiával” oldalszám: 56). A-7 program: Tészta Ez a program mikrohullámmal működik.
és héját, majd melegítse a mikrohullámú sütőt 5 percig. Tö- rölje ki alaposan és törölje szárazra puha kendővel. • Ha a mikrohullámú sütő lámpáját ki kell cserélni, forduljon szakszervizhez vagy a Medion márkaszervizhez. 65 / 102...
Üzemen kívül helyezés Grillezős mikrohullámű sütő 11. Üzemen kívül helyezés Ha a sütési folyamat befejeződik, jelzőhangok lesznek hallhatóak. Nyissa ki az ajtót, és vegye ki az ételt. Megjelenik a pontos idő, és a készülék készenlé- ti üzemmódba áll. Ha teljesen ki akarja kapcsolni vagy hosszabb ideig nem akarja használni a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozóját, és tegye száraz helyre.
Grillezős mikrohullámű sütő Ártalmatlanítás 13. Ártalmatlanítás Készülék Ha a készülék elhasználódott, gondoskodjon annak környezet- kímélő ártalmatlanításáról. Ez pl. a használt készülékek helyi be- gyűjtőhelyén történhet. Érdeklődjön a helyi az önkormányzatnál az ártalmatlanítás lehetőségeiről. Ártalmatlanítás előtt vágja le a kábelt. Csomagolás A mikrohullámú...
Kapcsolat Grillezős mikrohullámű sütő 15. Kapcsolat Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország Ügyfélszolgálat: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 E-mail: service-hungary@medion.com Egyéb információk: ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Seite 71
Mikrovalovna pečica z žarom Navodila za uporabo Obdobje akcije: 10/2013, tip: MD 14482 Originalno navodilo za uporabo DE...
Seite 72
DIN in v evropskih standardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah. Opombe glede skladnosti Podjetje Medion AG izjavlja, da je izdelek MD 14482 usklajen z zahtevami di- rektive o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES i, direktive o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES in direktive RoHS 2011/65/EU.
Seite 73
Mikrovalovna pečica z žarom Kazalo O navodilih za uporabo ..............73 1.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih ...73 Pravilna uporaba ................74 Vsebina kompleta ................74 Varnostni napotki ................75 4.1. Osebe, ki ne smejo uporabljati naprave .........75 4.2.
Seite 74
Mikrovalovna pečica z žarom 9.13. Samodejna priprava ................93 Čiščenje in vzdrževanje ..............99 Po uporabi ..................100 Odpravljanje težav ............... 100 Odlaganje med odpadke .............. 101 Tehnični podatki ................101 Naslov za stik................. 102 72 od 102...
Mikrovalovna pečica z žarom O navodilih za uporabo 1. O navodilih za uporabo Pred uporabo pozorno preberite varnostne napotke. Upoštevajte opozorila na napravi in v navodilih za uporabo. Navodila za uporabo vedno hranite na dosegljivem mestu. Če na- pravo prodate ali podarite, skupaj z njo obvezno predajte tudi ta navodila za uporabo in garancijski list.
škodo. • Naprave ne uporabljajte v izrednih okoljskih razmerah. 3. Vsebina kompleta Ko odstranite embalažo, preverite, ali so priloženi naslednji deli: • mikrovalovna pečica MD 14482, • vrtljivi krožnik z obročem, • rešetka za žar, •...
Mikrovalovna pečica z žarom Varnostni napotki 4. Varnostni napotki OPOZORILO Nepravilno ravnanje z napravo lahko poškoduje na- pravo ali ogrozi vaše zdravje. Obvezno upoštevajte naslednja navodila: 4.1. Osebe, ki ne smejo uporabljati naprave • Napravo in dodatno opremo shranjujte nedosegljivo otrokom. •...
Varnostni napotki Mikrovalovna pečica z žarom • Na mikrovalovno pečico 30 cm 0 cm ne odlagajte predmetov, 20 cm ker se med delovanjem se- greje. Za zadostno zra- 20 cm čenje zagotovite 30 cm prostora na zgornji stra- ni naprave in 20 cm pros- tora na zadnji ter na levi min 85cm in desni strani.
Seite 79
Mikrovalovna pečica z žarom Varnostni napotki nih živil v ustreznih posodah. • Pri pogrevanju ali kuhanju jedi v gorljivih materialih, kot so plastične ali papirnate posode, je treba posodo v mikrovalov- ni pečici pogosto preverjati, da se ne bi zagorela. •...
Seite 80
Varnostni napotki Mikrovalovna pečica z žarom čilni pri kuhanju. Pri tresljajih, npr. pri jemanju iz mikrovalovne pečice, pa lahko pride do nenadnega vretja tekočine. Zato bodite pri ravnanju s posodo, v kateri je tekočina, nadvse previdni. Obstaja nevarnost, da se oparite! Zato dajte pri pogrevanju tekočin v posodo vedno tudi ste- kleno ali keramično palico.
Mikrovalovna pečica z žarom Varnostni napotki 4.4. Motnje • Napravo in napajalni kabel zavarujte pred poškodbami. • Pred vsako uporabo preverite, da napajalni kabel in naprava nista poškodovana. • Če je naprava poškodovana, jo takoj predajte v popravilo usposobljenemu servisu. Če se poškoduje napajalni priključni kabel naprave, ga mora zamenjati Medionov servisni center ali podobno usposobljena oseba, da preprečite nevarnosti.
O mikrovalovih Mikrovalovna pečica z žarom 5. O mikrovalovih Mikrovalovi so visokofrekvenčni elektromagnetni valovi, ki segrevajo jedi v pečici. Mikrovalovi segrevajo vse nekovinske predmete. Zato pri delovanju z mikrovalovi ne uporabljajte nobenih kovinskih predmetov. Več kot je vode v živilih, boljše bo pogrevanje. Za najboljšo porazdelitev toplote pustite pogrete jedi eno do dve minuti v mikrovalovni pečici, da se še naprej pogrevajo s preostalo toploto.
Mikrovalovna pečica z žarom Priprava živil v mikrovalovni pečici 6. Priprava živil v mikrovalovni pečici 6.1. Splošna navodila • Za pravilno naložitev in razporeditev živil naj bodo najdebelejši kosi na zunanjem robu. • Upoštevajte točni čas priprave živil. • Izberite najkrajši navedeni čas priprave in ga po potrebi podaljšajte. OPOZORILO! Če jed predolgo pogrevate v pečici, se lahko pojavi dim ali jed celo zagori.
Priprava živil v mikrovalovni pečici Mikrovalovna pečica z žarom POZOR! Pri pripravi na žaru ali v kombiniranem načinu z žarom ne uporabljajte prekrivne folije in posode iz porcelana, keramike ali plastike. Ti materiali se lahko zaradi velike vročine zlomijo, preoblikujejo oziroma stopijo. 6.3.
Mikrovalovna pečica z žarom Priprava živil v mikrovalovni pečici OPOZORILO! Če opazite iskrenje, bliske ali celo ogenj, takoj izklo- pite mikrovalovno pečico s tipko 6.3.2. Pregled primernih materialov Naslednji seznam je splošna orientacijska pomoč pri izbiri pravilne posode za pripravo hrane v mikrovalovni pečici: Mikro- Kombiniran Posoda...
Pregled naprave Mikrovalovna pečica z žarom 7. Pregled naprave 7.1. Seznam delov Zgornji žar Vrtljivi krožnik Pokrov magnetrona – POKROVA NE ODSTRANJUJTE! Upravljalna plošča Zaslon Zaklep vrat Pogonska os Kontrolno okence 84 od 102...
Mikrovalovna pečica z žarom Pregled naprave 7.2. Upravljalni elementi Nastavitev delovanja z mikrovalovi Nastavitev kombiniranega načina z mikrovalovi in žarom Nastavitev odtajanja glede na težo Nastavitev odtajanja glede na trajanje Nastavitev ure/oblike zapisa ure/začetka priprave Preklic vnosa; enkraten pritisk: kratka prekinitev programa, dvakra- ten pritisk: predčasna prekinitev programa;...
Pregled naprave Mikrovalovna pečica z žarom 7.3. Zaslon Prikaz časa/trajanja programa za pripravo ali teže Samodejni program A-1: pica Samodejni program A-2: krompir Samodejni program A-3: meso Samodejni program A-4: ribe Samodejni program A-5: zelenjava Samodejni program A-6: napitki Samodejni program A-7: testenine Samodejni program A-8: pokovka...
Mikrovalovna pečica z žarom Pred prvo uporabo Prikaz Funkcija Nastavlja se ura Časovnik je vklopljen Delovanje s samodejnim progra- Vklopljena je otroška zaščita 8. Pred prvo uporabo 8.1. Postavitev naprave Prepričajte se, da ste iz pečice in z notranje strani vrat odstranili vso embalažo. POZOR! Privit pokrov v pečici ni del embalaže in ga ne smete odstraniti!
Pred prvo uporabo Mikrovalovna pečica z žarom 8.2. Segrevanje prazne pečice Pred uporabo mikrovalovne pečice je treba pečico najprej segreti prazno, da lahko izparijo ostanki snovi, uporabljenih med izdelavo naprave. Zato na pe- čici brez živil in brez opreme vklopite način delovanja z žarom, kot je opisano v nadaljevanju: ...
Mikrovalovna pečica z žarom Uporaba 9. Uporaba Ob vsakem pritisku tipke zazveni potrditveni opozorilni pisk. 9.1. Nastavljanje časa Pri prvi uporabi mikrovalovne pečice ali po prekinitvi električnega napajanja zaslon prikazuje „0:00“, zato morate nastaviti uro (24-urna oblika zapisa). Pritisnite tipko Prikaz ure utripa.
Uporaba Mikrovalovna pečica z žarom 9.4. Konec priprave hrane Po koncu vsake priprave zazvenijo opozorilni piski, na zaslonu pa se zno- va prikaže ura. Priprava hrane je s tem končana. Po kratkem času izgine tudi prikaz na zaslonu. Osvetlitev notranjosti mikrovalovne pečice se samodejno vklopi, ko odprete vrata, in samodejno izklopi, ko jih znova zaprete.
Mikrovalovna pečica z žarom Uporaba 9.7. Hitri vklop Če pritisnete tipko , ne da bi pred tem izbrali moč mikrovalov, se zažene program priprave z največjo močjo mikrovalov (800 W). Najdaljši čas priprave je 95 minut. Večkrat pritisnite tipko , da nastavite želeni čas priprave (z vsakim priti- skom tipke se čas priprave podaljša za 30 sekund).
Mikrovalovna pečica z žarom Uporaba NASVET Po približno polovici časa odtajanja po potrebi odprite vrata in obrnite živilo na drugo stran, da zagotovite bolj enakomerno od- tajanje. 9.12. Uporaba več programov Pečica lahko zaporedoma izvede več programov. Izberete lahko 2 zaporedji, ki se samodejno izvedeta.
Seite 96
Uporaba Mikrovalovna pečica z žarom 9.13.1. Nastavljanje samodejnih programov V stanju pripravljenosti pritisnite tipko . Na zaslonu se prikažeta šte- vilka programa (npr. „A-1“ za samodejni program 1) in znak ustreznega programa priprave. Izberite enega od samodejnih programov od 1 do 8. Ustrezen znak na zaslonu začne utripati.
Seite 97
Mikrovalovna pečica z žarom Uporaba POZOR! Pri programih z vklopljeno funkcijo žara nikoli ne upo- rabljajte pokrovk ali toplotno neodpornih posod, ker se lahko stopijo ali zagorijo! Vrtljivi krožnik je po pripravi na žaru zelo vroč! Zato pri je- manju vrtljivega krožnika iz pečice vedno uporabljajte prijemalke ali toplotno odporne rokavice.
Seite 98
Uporaba Mikrovalovna pečica z žarom Pritisnite tipko in nato pritiskajte tipko , da izberite težo krompirja (200–600 g). Pritisnite tipko , da zaženete program za krompir. Če krompir po koncu programa še ni povsem pripravljen, zaženite novo pri- pravo z mikrovalovi (kot je opisano v poglavju „9.6. Priprava hrane z mikrova- lovi“...
Seite 99
Mikrovalovna pečica z žarom Uporaba porjavijo, nato vklopite dodaten program s kombinacijo mikrovalov in žara. (kot je opisano v poglavju „9.9. Kombinirani način z mikrovalovi in žarom“ na strani 91). POZOR! Ne uporabljajte nobenih pokrovov, ker kombiniran način deluje tudi z žarom. 9.13.6.
Seite 100
Uporaba Mikrovalovna pečica z žarom Pritisnite tipko in nato pritiskajte tipko , da izberete težo testenin (50–100 g). Pritisnite tipko , da zaženete program za testenine. Če so testenine po koncu programa še pretrde, zaženite novo pripravo z mi- krovalovi (kot je opisano na Stran 90).
Mikrovalovna pečica z žarom Čiščenje in vzdrževanje 10. Čiščenje in vzdrževanje Umazanija v pečici lahko uniči površine pečice, kar lahko skrajša njeno ži- vljenjsko dobo in povzroči morebitne nevarnosti. Zato mikrovalovno pečico redno čistite in odstranjujte vsakršne ostanke hrane. • Izklopite mikrovalovno pečico in pred čiščenjem izključite električni vtič...
Po uporabi Mikrovalovna pečica z žarom 11. Po uporabi Po koncu vsake priprave se zaslišijo opozorilni piski. Odprite vrata pečice in odstranite živila. Zaslon nato prikazuje uro, naprava pa je v stanju pripravlje- nosti. Če želite napravo povsem izklopiti ali če je dlje časa ne boste uporabljali, iz- ključite električni vtič...
Mikrovalovna pečica z žarom Odlaganje med odpadke 13. Odlaganje med odpadke Naprava Ob koncu življenjske dobe naprave poskrbite, da jo boste odložili med odpadke na okolju prijazen način. Oddate jo lahko na primer na lokalnem zbirališču za odpadne naprave. O možnostih odlaga- nja med odpadke se pozanimajte pri lokalnem upravnem organu.
Naslov za stik Mikrovalovna pečica z žarom 15. Naslov za stik Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: service-slovenia@medion.com www.medion.com/si Informacija: ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................