Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Halbhermetische Hubkolbenverdichter für transkritische CO
Originalbetriebsanleitung
Deutsch .....................................................................................................................................................
Semi-hermetic reciprocating compressors for transcritical CO
Translation of the original Operating Instructions
English.......................................................................................................................................................
Compresseurs à piston hermétiques accessibles pour applications CO
Traduction des instructions de service d'origine
Français.....................................................................................................................................................
2MTE-4K .. 2KTE-7K
4PTC-6K .. 4KTC-10K
4JTC-10K .. 4CTC-30K
6FTE-35K .. 6CTE-50K
4PTC-7.F3K .. 4MTC-10.F4K
-Anwendungen
2
applications
2
transcritiques
2
KB-130-6
2
16
29
Monteur
Installer
Monteur
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bitzer 2MTE-4K

  • Seite 1 Translation of the original Operating Instructions English............................... Compresseurs à piston hermétiques accessibles pour applications CO transcritiques Traduction des instructions de service d'origine Français..............................2MTE-4K .. 2KTE-7K 4PTC-6K .. 4KTC-10K 4JTC-10K .. 4CTC-30K 6FTE-35K .. 6CTE-50K 4PTC-7.F3K .. 4MTC-10.F4K Monteur Installer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung................................ 3 1.1 Zusätzlich folgende technische Dokumente beachten .................. 3 2 Sicherheit................................ 3 2.1 Autorisiertes Fachpersonal .......................... 3 2.2 Restgefahren .............................. 3 2.3 Sicherheitshinweise ............................ 3 2.3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................... 4 3 Anwendungsbereiche ............................ 5 4 Montage................................. 5 4.1 Schwingungsdämpfer ............................ 5 4.2 Absperrventile / Schweißanschlüsse ...................... 6 4.3 Anschlüsse und Maßzeichnungen......................... 7 5 In Betrieb nehmen ............................... 10 5.1 Evakuieren.............................. 10...
  • Seite 3: Einleitung

    1.1 Zusätzlich folgende technische Dokumente Anweisung um eine unmittelbare schwere Ge- beachten fährdung von Personen zu vermeiden. • KB-104 Betriebsanleitung BITZER ECOLINE und ECOLINE VARISPEED. • KT-220 Technische Information ECOLINE VARISPEED und OCTAGON CO VARISPEED für die Verdichter 4PTC-7.F3K ..
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Beim Befüllen der Anlage mit CO Handschuhe und Schutzbrille tragen! Information Alle transkritschen BITZER CO -Verdichter sind mit einem Druckentlastungsventil zur Atmo- sphäre auf der Hochdruckseite und optional auch auf der Niederdruckseite lieferbar. Sie ersetzen jedoch nicht die Sicherheitssventile der Anlage (EN 12693)!
  • Seite 5: Anwendungsbereiche

    • 4DTC .. 4CTC: freigegeben für 30-60 Hz-Betrieb. • 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K mit integriertem Fre- quenzumrichter: freigegeben für 30-87 Hz-Betrieb. Besondere Anwendungen Der Einsatz der Verdichter 2MTE-4K .. 6CTE-50K und 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K für Anlagen mit Heißgas- abtauung, Anlagen mit Wärmeabgabe an ein Kaltwas- sernetz und in Tiefkühlanwendungen erfordert die indi- viduelle Abstimmung mit BITZER.
  • Seite 6: Absperrventile / Schweißanschlüsse

    55 Shore 6FTE-35K .. 6CTE-50K 370 005 03 55 Shore 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K 370 000 20 55 Shore Tab. 2: Schwingungsdämper 2MTE-4K .. 6CTE-50K und 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K 4.2 Absperrventile / Schweißanschlüsse Verdichter Absperrventil Art. Nr. Bezeichnung Innendurchmes- Außendurch- ser d messer d 2MTE .. 2KTE...
  • Seite 7: Anschlüsse Und Maßzeichnungen

    4.3 Anschlüsse und Maßzeichnungen 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 3 (LP) 1/4-18 NPTF M22x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Abb. 1: Maßzeichnung 2MTE-4K .. 2KTE-7K 1 (HP) 1/4-18 NPTF 3 (LP) 1/4-18 NPTF Ø21 M22x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Abb. 2: Maßzeichnung 4PTC-6K ..
  • Seite 8 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 3 (LP) M22x1,5 1/8-27 NPTF 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Abb. 4: Maßzeichnung 4FTC-30K .. 4CTC-30K 1 (HP) M22x1,5 1/4-18 NPTF M20x1,5 Ø21 3 (LP) 1/8-27 NPTF 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 7/16-20 UNF 7/16-20 UNF Abb. 5: Maßzeichnung 6FTE-35K ..
  • Seite 9 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 1/4-18 NPTF Ø12 M10x1,5 1/2-14 NPTF 3 (LP) 1/4-18 NPTF M22x1,5 Abb. 6: Maßzeichnung 4PTC-7.F3K .. 4MTC-10.F4K Anschlusspositionen Anschlusspositionen Hochdruckanschluss (HP) Mitteldruckanschluss (MP) Druckgastemperaturfühler (HP) Kältemitteleinspritzung (Betrieb ohne Käl- temittelunterkühler und mit thermostati- Niederdruckanschluss (LP) schem Expansionsventil) CIC-System: Einspritzdüse (LP) Anschluss für Ölüberwachung (opto-elek- Anschluss für CIC-Fühler...
  • Seite 10: In Betrieb Nehmen

    Legende gilt für alle BITZER Hubkolbenverdichter und drucksammlern oder Boosteranlagen) können entspre- enthält Anschlusspositionen, die nicht in jeder Verdich- chende Anpassungen notwendig werden. terserie vorkommen. Gefahr! Flüssiges CO verdampft rasch kühlt sich dabei ab und bildet Trockeneis! 5 In Betrieb nehmen...
  • Seite 11: Einstufige Anlagen Ohne Mitteldrucksammler

    kühlung der Kältemittelflasche sollte Beheizung im 5.2.3 Boosteranlagen für Normalkühlung (NK) und Tiefkühlung (TK) Wasserbad (Wasser max. 40°C) erfolgen. Hinweis! Hinweis! Ab ca. 10 bar Anlagendruck sicherstellen, dass Die verschiedenen maximal zulässigen Be- das Saug- und Druckabsperrventil des (der) triebsdrücke der Verdichter und der eingesetz- Verdichter(s) geschlossen sind.
  • Seite 12: Betriebsdaten Überprüfen

    Effekt und sollte daher vermieden wer- Die Inbetriebnahme der TK-Stufe erfolgt sinngemäß. den. Besondere Maßnahmen bei Kaskadenanlagen: Ggf. Rücksprache mit BITZER. • Vor dem Start eines Verdichters, in der NK-Anlage Mit Blick auf die Schmierbedingungen müssen folgende Magnetventil bzw. elektronisches Expansionsventil Anforderungen eingehalten werden: zum Kaskaden-Wärmeübertrager ansteuern.
  • Seite 13: Regelmäßige Prüfungen

    Räumen vermeiden! gen der Verdichter muss beachtet und in die Berech- Geschlossene Maschinenräume belüften! nungen miteinbezogen werden. Ggf. Rücksprache Sicherheitsbestimmungen gemäß EN 378 ein- mit BITZER. halten! Gefahr! 6.2 Regelmäßige Prüfungen Flüssiges CO verdampft rasch kühlt sich dabei...
  • Seite 14: Druck- Und Sattdampftemperaturtabelle Für Co

    7 Druck- und Sattdampftemperaturtabelle für CO Sattdampftemperatur Absolutdruck (°C) p (bar) Sattdampftemperatur Absolutdruck 27,99 (°C) p (bar) 27,21 31,06** ① 73,84 26,45 73,74 25,71 72,05 24,98 70,42 24,26 68,82 23,56 67,27 22,88 65,74 22,21 64,25 21,55 62,79 20,91 61,36 20,28 59,95 19,67 58,57...
  • Seite 15 Sattdampftemperatur Absolutdruck (°C) p (bar) 6,83 6,55 6,29 6,03 5,78 5,54 5,31 ① Kritischer Punkt KB-130-6...
  • Seite 16 Table of contents 1 Introduction................................ 17 1.1 Also observe the following technical documents .................. 17 2 Safety .................................. 17 2.1 Authorized staff............................ 17 2.2 Residual hazards ............................ 17 2.3 Safety references............................ 17 2.3.1 General safety references........................  18 3 Application ranges ............................... 18 4 Mounting................................ 19 4.1 Vibration damper ............................ 19 4.2 Shut-off valves / weld connections ...................... 19 4.3 Connections and dimensional drawings ...................... 20 5 Commissioning .............................. 23...
  • Seite 17: Introduction

    1.1 Also observe the following technical documents Danger! Instructions on preventing an immediate risk of • KB-104 Operating Instructions BITZER ECOLINE severe hazard to persons. and ECOLINE VARISPEED. • KT-220 Technical Information ECOLINE VARISPEED and OCTAGON CO VARISPEED for the compressors 4PTC-7.F3K ..
  • Seite 18: General Safety References

    30 to 87 Hz opera- ing unit to limit the pressure by back condensa- tion. tion. Particular applications The use of the 2MTE-4K .. 6CTE-50K and 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K compressors for systems with hot gas defrosting or heat dissipation to a cold wa- KB-130-6...
  • Seite 19: Mounting

    6FTE-35K .. 6CTE-50K 370 005 03 55 Shore 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K 370 000 20 55 Shore Tab. 2: Vibration dampers 2MTE-4K .. 6CTE-50K and 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K 4.2 Shut-off valves / weld connections Compressor Shut-off valve article no. Designation Inside diameter Outside dia- meter d 2MTE .. 2KTE...
  • Seite 20: Connections And Dimensional Drawings

    35.2 mm 42.4 mm Ø35.2 .. 42.4 Tab. 4: Shut-off valves and connection sizes, low pressure side 4.3 Connections and dimensional drawings 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 3 (LP) 1/4-18 NPTF M22x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Fig. 1: Dimensional drawing 2MTE-4K .. 2KTE-7K KB-130-6...
  • Seite 21 1 (HP) 1/4-18 NPTF 3 (LP) 1/4-18 NPTF Ø21 M22x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Fig. 2: Dimensional drawing 4PTC-6K .. 4KTC-10K 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 3 (LP) M22x1,5 1/8-27 NPTF 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Fig. 3: Dimensional drawing 4JTC-10K .. 4FTC-20K 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21...
  • Seite 22 1 (HP) M22x1,5 1/4-18 NPTF M20x1,5 Ø21 3 (LP) 1/8-27 NPTF M10x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF 7/16-20 UNF 7/16-20 UNF Fig. 5: Dimensional drawing 6FTE-35K .. 6CTE-50K 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 1/4-18 NPTF Ø12 M10x1,5 1/2-14 NPTF 3 (LP) 1/4-18 NPTF M22x1,5 Fig. 6: Dimensional drawing 4PTC-7.F3K ..
  • Seite 23: Commissioning

    Depending on the version and the ing to EN ISO 13920-B. control system of the plant (e.g. for systems with inter- The legend applies to all BITZER reciprocating com- mediate pressure receivers or booster), some adapta- pressors and includes connection positions which are tions may be necessary.
  • Seite 24: Single Stage Systems Without Intermediate Pressure Receiver

    after service work, always break the vacuum with 5.2.1 Single stage systems without intermediate pressure receiver gaseous CO • For CO bottles with ascending pipe, only extract • Continue to fill the system with gaseous CO up to a high-pressure liquid! Do not use a pressure reducer! maximum pressure of 40 bar.
  • Seite 25: Compressor Start

    • If the system pressure exceeds 20 bar in the me- evaporator, if necessary, in accordance with the dium temperature stage, ensure that the solenoid compressor capacity. valves at the evaporator are shut (de-energised) • If there is not enough refrigerant: Adjust refrigerant •...
  • Seite 26: Operation

    If necessary, contact BITZER. 6.1 Operating temperatures and lubrication conditions Notice! 6.2 Regular tests...
  • Seite 27: Measures To Be Taken In Case Of Inadvertent Co 2 Emission

    Notice! 7 Pressure and saturated vapour temperature table for CO Risk of damage to the compressor. Tighten screws and nuts only to the prescribed tightening torque and, if possible, crosswise in Saturated vapour temper- Absolute pressure at least 2 steps. ature p (bar) Perform a tightness test before commissioning!
  • Seite 28 Saturated vapour temper- Absolute pressure Saturated vapour temper- Absolute pressure ature ature p (bar) p (bar) (°C) (°C) 28.78 7.40 27.99 7.11 27.21 6.83 26.45 6.55 25.71 6.29 24.98 6.03 24.26 5.78 23.56 5.54 22.88 5.31 22.21 ① Critical point 21.55 20.91 20.28...
  • Seite 29 Sommaire 1 Introduction................................ 30 1.1 Veuillez également tenir compte de la documentation technique suivante .......... 30 2 Sécurité ................................ 30 2.1 Personnel spécialisé autorisé ........................ 30 2.2 Dangers résiduels............................ 30 2.3 Indications de sécurité .......................... 30 2.3.1 Indications de sécurité générales .................... 31 3 Champs d’application ............................ 31 4 Montage................................ 32 4.1 Amortisseur de vibrations .......................... 32 4.2 Vannes d'arrêt / Raccords à...
  • Seite 30: Introduction

    Instruction pour éviter une possible mise en danger faible de personnes. 1.1 Veuillez également tenir compte de la documentation technique suivante Avertissement ! Instruction pour éviter une possible mise en • KB-104 Instructions de service BITZER ECOLINE et danger importante de personnes. ECOLINE VARISPEED. KB-130-6...
  • Seite 31: Indications De Sécurité Générales

    N4,5 ou équivalente, ou H Information < 5 ppm Tous les compresseurs transcritiques à CO BITZER sont dotés d'une soupape de décharge Remplissage BSE85K dans l'atmosphère côté haute pression et d'huile BSG68K ① peuvent être en option équipés d'une soupape...
  • Seite 32: Montage

    370 005 02 60 Shore 4JTC-10K .. 4CTC-30K 370 005 03 55 Shore 6FTE-35K .. 6CTE-50K 370 005 03 55 Shore 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K 370 000 20 55 Shore Tab. 2: Amortisseurs de vibrations 2MTE-4K .. 6CTE-50K et 4PTC-7.F3K .. 4KTC-10.F4K KB-130-6...
  • Seite 33: Vannes D'arrêt / Raccords À Souder

    4.2 Vannes d'arrêt / Raccords à souder Compresseur Vanne d'arrêt réfé- Description Diamètre inté- Diamètre exté- rence rieur d rieur d 2MTE .. 2KTE 361 367 18 « Raccord à souder et à 19 mm 25,4 mm braser » 4PTC .. 4KTC Ø19 .. 25,4 361 367 19 Vanne Swagelok 18 mm 18 mm Swagelok 4JTC .. 4CTC 361 367 20 « Raccord à...
  • Seite 34: Raccords Et Croquis Cotés

    4.3 Raccords et croquis cotés 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 3 (LP) 1/4-18 NPTF M22x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Fig. 1: Croquis coté 2MTE-4K .. 2KTE-7K 1 (HP) 1/4-18 NPTF 3 (LP) 1/4-18 NPTF Ø21 M22x1,5 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Fig. 2: Croquis coté...
  • Seite 35 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 3 (LP) M22x1,5 1/8-27 NPTF 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 Fig. 4: Croquis coté 4FTC-30K .. 4CTC-30K 1 (HP) M22x1,5 1/4-18 NPTF M20x1,5 Ø21 3 (LP) 1/8-27 NPTF 1/4-18 NPTF Ø12 1/2-14 NPTF M10x1,5 7/16-20 UNF 7/16-20 UNF Fig. 5: Croquis coté...
  • Seite 36 1 (HP) 1/4-18 NPTF Ø21 1/4-18 NPTF Ø12 M10x1,5 1/2-14 NPTF 3 (LP) 1/4-18 NPTF M22x1,5 Fig. 6: Croquis coté 4PTC-7.F3K .. 4MTC-10.F4K Positions de raccordement Positions de raccordement Raccord haute pression (HP) Raccord pour réchauffeur d'huile Sonde de température du gaz de refoule- Raccord de pression d'huile + ment (HP) Raccord de pression d'huile -...
  • Seite 37: Mettre En Service

    Au cours du processus de mise sous vide, cas- La légende vaut pour tous les compresseurs à piston ser le vide plusieurs fois à l'aide d'azote sec. BITZER et comprend des positions de raccordement non présentes sur certaines séries. 5.2 Remplir de fluide frigorigène Le chapitre suivant décrit les exigences générales s'ap-...
  • Seite 38: Installations Monoétagées Sans Réservoir À Pression Intermédiaire

    En raison des hautes exigences en matière d'humidité 5.2.2 Installations monoétagées avec réservoir à pression intermédiaire résiduelle, l'utilisation d'un filtre déshydrateur s'impose en cas de remplissage avec du CO de classe de pure- • Continuer à remplir l'installation avec du CO té...
  • Seite 39: Démarrage Du Compresseur

    Avis ! pression intermédiaire. Éviter une augmentation trop À partir d’une pression du réservoir à pression importante de la pression. intermédiaire d’environ 30 bar, ne pas ajouter • En cas de dépassement des limites d'utilisation ou d’autre fluide frigorigène ! de conditions anormales (par ex. fonctionnement en noyé), éteindre immédiatement le compresseur.
  • Seite 40: Fonctionnement

    être lubrification prises en considération dans les calculs. Le cas échéant, il est conseillé de consulter BITZER. Avis ! Un fonctionnement à faibles rapports de pres- sion et avec un faible surchauffe du gaz aspiré...
  • Seite 41: Mesures À Prendre En Cas D'émissions Involontaires De Co

    Avis ! 7 Tableau de pression/température des vapeurs saturées pour CO Risque d'endommagement du compresseur. Ne serrer les vis et les écrous qu'au couple de serrage prescrit et, si possible, en croix et en Température de vapeur Pression absolue 2 étapes minimum. saturée p (bar) Avant la mise en service, effectuer un essai...
  • Seite 42 Température de vapeur Pression absolue Température de vapeur Pression absolue saturée saturée p (bar) p (bar) (°C) (°C) 28,78 7,40 27,99 7,11 27,21 6,83 26,45 6,55 25,71 6,29 24,98 6,03 24,26 5,78 23,56 5,54 22,88 5,31 22,21 ① Point critique 21,55 20,91 20,28...
  • Seite 43 Notes...
  • Seite 44 BITZER Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße 15 // 71065 Sindelfingen // Germany Tel +49 (0)70 31 932-0 // Fax +49 (0)70 31 932-147 bitzer@bitzer.de // www.bitzer.de Subject to change // Änderungen vorbehalten // Toutes modifications réservées // 80411403 // 03.2016...

Inhaltsverzeichnis