Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MULTIMEDIA PROJECTOR
LV-CL15 Ceiling-mounting Hanger
Installation Manual
MULTIMEDIA-PROJEKTOR
LV-CL15 Deckenbefestigung
Installationshandbuch
キヤノン パワープロジェクター
天吊り金具 LV-CL15
使用説明書
ENG
GER
JPN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon LV-CL15

  • Seite 1 MULTIMEDIA PROJECTOR LV-CL15 Ceiling-mounting Hanger Installation Manual MULTIMEDIA-PROJEKTOR LV-CL15 Deckenbefestigung Installationshandbuch キヤノン パワープロジェクター 天吊り金具 LV-CL15 使用説明書...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    MULTIMEDIA PROJECTOR LV-CL15 Ceiling-mounting Hanger Installation Manual Thank you for your purchase of the Canon Multimedia Projector Ceiling-mounting Hanger. Please read this installation manual carefully to ensure proper use. • This ceiling-mounting hanger is for use with the LV-7385/LV-7380/LV-7285/LV-7280/ LV-8310/LV-8215/LV-7375/LV-7370/LV-7275/LV-8300.
  • Seite 4: Heed The Following

    Heed the Following This symbol alerts the user that important information concerning the operation and maintenance of this ceiling-mounting hanger has been provided. The information should be read carefully to avoid problems. • Do not modify any parts. Doing so may WARNING result in the projector falling and causing • When installing the projector, be sure to...
  • Seite 5: Installation Precautions

    • Canon will not accept any responsibil- Do not install the projector in a wall or in a ity related to any accidents or incidents tight place where ventilation is poor, place due to insufficient or inferior mounting a cover it, etc.
  • Seite 6: Preparation

    Preparation ■ List of Packaged Parts • Fixed ceiling part …1 • Projector mounting adapter …1 • Up-down angle adjustment screws (M5) • Projector mounting screws (M4) …3 …4 • Installation manual (this document) …1 • Anti-fall wires …2 ■ Required Tools • Phillips screwdriver ENG-4...
  • Seite 7: Names Of The Parts

    Preparation ■ Names of the Parts Inclination axis screws* Left-right angle adjustment screws* Fixed ceiling part Projector mounting adapter Front Right side side Inclination adjustment screws* Up-down angle adjustment screws* * There are also screws on the opposite side. ■ Dimensions (Unit: mm) Fixed Ceiling Part Bolt Hole Position Fixed Ceiling Part and Lens Center Dimensions Dimensions Diagram Center line of fixed ceiling part 4-∅10...
  • Seite 8: Guide To Screen Size And Projector Mounting Position

    Guide to Screen Size and Projector Mounting Position ■ Screen Size and Projection Distance < LV-7385/LV-7380/LV-7285/LV-7280/LV-7375/LV-7370/LV-7275 > Use this guide when considering the distance to the screen and the screen size. • The ceiling mount unit can be adjusted up and down a maximum of +/−10°, but if too much of an angle is taken the image will show some distortion. Therefore, it is recommended that an adjustment is made in conjunction with the screen projection angle. • Recommended screen sizes for projectors are from 21 inches to 300 inches. (Screen sizes represent the diagonal dimension.) Optional axis when image is projected at (*1)
  • Seite 9 Guide to Screen Size and Projector Mounting Position < LV-8310/LV-8215 > Use this guide when considering the distance to the screen and the screen size. • The ceiling mount unit can be adjusted up and down a maximum of +/−10°, but if too much of an angle is taken the image will show some distortion. Therefore, it is recommended that an adjustment is made in conjunction with the screen projection angle. • Recommended screen sizes for projectors are from 21 inches to 300 inches. (Screen sizes represent the diagonal dimension.) Optional axis when image is projected at (*1)
  • Seite 10 Guide to Screen Size and Projector Mounting Position < LV-8300 > Use this guide when considering the distance to the screen and the screen size. • The ceiling mount unit can be adjusted up and down a maximum of +/−10°, but if too much of an angle is taken the image will show some distortion. Therefore, it is recommended that an adjustment is made in conjunction with the screen projection angle. • Recommended screen sizes for projectors are from 21 inches to 300 inches. (Screen sizes represent the diagonal dimension.) Optional axis when image is projected at (*1)
  • Seite 11: Screen Size Conversion Table

    Guide to Screen Size and Projector Mounting Position ■ Screen Size Conversion Table < LV-7385/LV-7380/LV-7285/LV-7280/LV-7375/LV-7370/LV-7275 > Using the Table The dimensions of a 100 inch screen size according to the table will be approximately 2 m horizontally and approximately 1.5 m vertically. (Inches) 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 (m) Width of the screen < LV-8310/LV-8215/LV-8300 > Using the Table The dimensions of a 100 inch screen size according to the table will be approximately 2.15 m horizontally and approximately 1.34 m vertically.
  • Seite 12: Mounting The Projector

    Mounting the Projector Attach the Fixed Ceiling Part to the Ceiling First, partially tighten the four screws, then tighten the screws firmly after positioning. Fixed ceiling WARNING! part Use M8 bolts for the fixed ceiling part. Use of types other than M8 could cause the projector to fall. Attach the Projector Mounting Adapter to the Projector Use three M4 screws to mount the projector mounting adapter.
  • Seite 13 Mounting the Projector Suspend the Projector from the Fixed Ceiling Part Slide the slotted part of the projector mounting adapter over the pin of the fixed ceiling part and push all the way to the back. The projector is temporarily suspended in this condition and attention must be paid so that the unit does not fall since it is not fixed in place. Slotted part of mounting adapter Pin of fixed ceiling part Temporarily Fasten the Projector Mounting Adapter Temporarily fasten by partially tightening the four supplied (M5) screws. Tighten firmly after completing the screen projection angle adjustment. Temporarily fasten the other side too. ENG-11...
  • Seite 14 Mounting the Projector Attach the wires to the projector and the ceiling suspension unit. Be sure to install the two wires as described below to prevent the projector from falling. • Installing anti-fall wire (The first wire) [Projector side] ❶ Pass the ring of the larger wire through the carrying handle of the projector. [Fixed ceiling part] ❷ Put the screw (M5) of the projector mounting adapter through the ring in wire to mount. • Installing anti-fall wire (The second wire) [Fixed ceiling part]...
  • Seite 15 Mounting the Projector HINT: Installation Examples • When the Ceiling is Wood Construction: Mounting board (Strong enough to support the weight of the whole unit.) Bolt (M8) Washer Beam Nut and washer • When the Ceiling is Concrete Construction: Anchor nut (Purchase commercially-available M8-type anchor nuts that are strong enough to endure the weight of the whole unit.) Ceiling Nut and washer Bolt (M8) NOTE : M ounting boards, M8-type anchor nuts, bolts, nuts and washers are commercially available. ENG-13...
  • Seite 16: Adjustment Of The Projection Angle

    Adjustment of the Projection Angle Before the Adjustment • Refer to the user’s manual of the projector, switch on the power and project an image. • Refer to the section “Image flip H/V” of Setup and select the projection orientation. • Select “Ceiling mounted” when projection is from the front side, and “Rear, Ceiling mounted” when projection is from the rear side. • Provisionally determine the projection size with the manual zoom, then perform the angle adjustment.
  • Seite 17 Adjustment of the Projection Angle Adjust the Up-Down Angle Turn the projector up and down so that the left and right edges of the screen are parallel, then firmly tighten the four up-down angle adjustment screws. It is acceptable if the image extends beyond the screen. Left and right edges 10° 10° Up-down angle adjustment screws Maximum adjustment (There are also screws on the oppo- angle +/−10° site side.) Adjust the Inclination Adjust so that the image is projected to the screen without being slanted, then firmly tighten the four inclination adjustment screws. Lastly, tighten the two inclination axis screws if they are loose. Inclination axis screw Inclination adjustment screws 10° 10° (There are also screws on the oppo- site side.) Maximum adjustment angle +/−10° If the adjustment does not work out, readjust from Step ENG-15...
  • Seite 18: Specifications

    (i.e., a total of 14 including the inclination axis screws). After the adjustments, check that the ceiling-mounting hanger and the projector are fixed securely. Specifications Product Name: Ceiling-mounting hanger Model: LV-CL15 Adjustment angle: Up-down angle +/−10° Left-right angle +/−10° Inclination angle +/−10° Dimensions: 327 (W) × 166 (D) × 88 (H) mm (when assembled, not including protruding parts) Weight: Approximately 1.3 kg...
  • Seite 19 MULTIMEDIA-PROJEKTOR LV-CL15 Deckenbefestigung Installationshandbuch Vielen Dank für den Erwerb der Canon Multimedia Projektor Deckenbefestigung. Bitte lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig um eine sachgerechte Nut- zung zu gewährleisten. • Diese Deckenbefestigung ist für die Modelle LV-7385/LV-7380/LV-7285/LV-7280/LV-8310/ LV-8215/LV-7375/LV-7370/LV-7275/LV-8300 geeignet. (März 2010) Für die Montage des Projektors sind Fachkenntnisse erforderlich.
  • Seite 20: Beachten Sie Folgendes

    Beachten Sie Folgendes Dieses Symbol warnt den Benutzer, dass wichtige Informationen zu Betrieb und Instandhaltung dieser Deckenbefestigung behandelt wer- den. Diese Informationen sollten sorgfältig gelesen werden, um Pro- bleme zu vermeiden. • Verändern Sie keine Teile. Dieses kann ACHTUNG zum Absturz des Projektors führen und • Stellen Sie sicher, dass die Installation Verletzungen verursachen.
  • Seite 21: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Installation

    Stellen Sie den Projektor nicht in eine teuren durchgeführt werden. Wand oder an einen engen Platz mit • Canon übernimmt keine Verantwortung wenig Luftzirkulation, bedecken Sie ihn für Unfälle oder Störungen im Zusammen- hang mit unsachgemäßer oder mangel- nicht, etc. • Stellen Sie den Projektor nicht vor die hafter Aufbautechniken.
  • Seite 22: Vorbereitung

    Vorbereitung ■ Auflistung der mitgelieferten Teile • Deckenbefestigung …1 • Projektorhalterung …1 • Schrauben zur vertikalen Winkelanpas- • Schrauben zur Projektorbefestigung (M4) sung (M5) …4 …3 • Installationshandbuch (Dieses Dokument) …1 • Sicherungskabel …2 ■ Erforderliche Werkzeuge • Kreuzschraubendreher GER-4...
  • Seite 23: Bezeichnung Der Teile

    Vorbereitung ■ Bezeichnung der Teile Schrauben zur horizontalen Neigungsachsenschrauben* Winkelanpassung* Deckenbefestigung Projektorhalterung Vorder- Rechte seite Seite Schrauben zur Neigungsanpassung* Schrauben zur vertikalen Winkelanpassung* * Es befinden sich auch Schrauben auf der Seite gegenüber. ■ Abmessungen (Einheit: mm) Abmessungen der Schraubenlöcher der Abmessungen der Deckenbefestigung Deckenbefestigung und der Linsenmitte Mittelachse der Deckenbefestigung 4-∅10 Linsenmitte 79,5 Linsenmitte Mittelachse der Deckenbefestigung GER-5...
  • Seite 24: Anleitung Zur Bildschirmgröße Und Aufstellungsposition Des Projektors

    Anleitung zur Bildschirmgröße und Aufstellungsposition des Projektors ■ Bildschirmgröße und Projektionsabstand < LV-7385/LV-7380/LV-7285/LV-7280/LV-7375/LV-7370/LV-7275 > Verwenden Sie diese Anleitung, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. • Die Deckenbefestigung kann in einem Winkel von bis zu +/−10° nach oben oder unten ausgerichtet werden. Wenn jedoch ein zu großer Winkel gewählt wird, kommt es zu Bildverzerrungen. Daher ist es empfehlenswert, dass die Ausrichtung in Verbindung mit dem Bildschirmprojektionswinkel ausgeführt wird.
  • Seite 25 Anleitung zur Bildschirmgröße und Aufstellungsposition des Projektors < LV-8310/LV-8215 > Verwenden Sie diese Anleitung, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. • Die Deckenbefestigung kann in einem Winkel von bis zu +/−10° nach oben oder unten ausgerichtet werden. Wenn jedoch ein zu großer Winkel gewählt wird, kommt es zu Bildverzerrungen. Daher ist es empfehlenswert, dass die Ausrichtung in Verbindung mit dem Bildschirmprojektionswinkel ausgeführt wird.
  • Seite 26 Anleitung zur Bildschirmgröße und Aufstellungsposition des Projektors < LV-8300 > Verwenden Sie diese Anleitung, wenn die Entfernung zum Bildschirm und die Bildschirmgröße festgelegt werden. • Die Deckenbefestigung kann in einem Winkel von bis zu +/−10° nach oben oder unten ausgerichtet werden. Wenn jedoch ein zu großer Winkel gewählt wird, kommt es zu Bildverzerrungen. Daher ist es empfehlenswert, dass die Ausrichtung in Verbindung mit dem Bildschirmprojektionswinkel ausgeführt wird.
  • Seite 27: Bildschirmgröße Umrechnungstabelle

    Anleitung zur Bildschirmgröße und Aufstellungsposition des Projektors ■ Bildschirmgröße Umrechnungstabelle < LV-7385/LV-7380/LV-7285/LV-7280/LV-7375/LV-7370/LV-7275 > Verwendung der Tabelle Die Abmessungen eines 100 Zoll Bildschirms betragen gemäß Tabelle horizontal etwa 2 m und vertikal etwa 1,5 m. (Zoll) 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 (m) Breite des Bildschirms < LV-8310/LV-8215/LV-8300 > Verwendung der Tabelle Die Abmessungen eines 100 Zoll Bildschirms betragen gemäß Tabelle horizontal etwa 2,15 m und vertikal etwa 1,34 m.
  • Seite 28: Aufstellen Des Projektors

    Aufstellen des Projektors Bringen Sie die Deckenbefestigung an der Decke an Ziehen Sie die Schrauben erst leicht an, nach dem Positionieren dann fester. Deckenbefestigung ACHTUNG! Benutzen Sie zur Deckenbefestigung M8 Bolzen. Die Verwendung anderer Bolzen- typen als M8 könnte dazu führen, dass der Projektor herunterfällt. Bringen Sie die Projektorhalterung an den Projektor an Verwenden Sie drei M4 Schrauben um die Projektorhalterung zu befestigen.
  • Seite 29: Hängen Sie Den Projektor An Die Deckenbefestigung

    Aufstellen des Projektors Hängen Sie den Projektor an die Deckenbefestigung Schieben Sie den mit einem Schlitz versehenen Teil der Projektorhalterung über den Stift der Deckenbefestigung und drücken Sie ihn nach hinten. In diesem Zustand muss darauf geachtet werden, dass der Projektor nicht herunterfällt, da er nicht fixiert ist. Mit Schlitz versehener Teil der Projektorhalterung Stift der Deckenbefestigung Befestigen Sie die Projektorhalterung vorläufig Vorläufiges Befestigen durch Anziehen der vier beiliegenden (M5) Schrauben. Fester anziehen nach dem Einstellen des Bildschirm-Projektionswinkels. Befestigen Sie die andere Seite ebenfalls vorläufig. GER-11...
  • Seite 30 Aufstellen des Projektors Die Kabel am Projektor und der Deckenhalterung anbringen. Stellen Sie sicher, dass Sie die zwei Kabel wie unten beschrieben installieren, um den Pro- jektor vor dem Herunterfallen zu bewahren. • Das Sicherungskabel befestigen (Das erste Kabel) [Projektor Seite] ❶ Führen Sie den Ring des längeren Kabels durch den Tragegriff des Projektors. [Deckenbefestigung] ❷ Zur Befestigung drehen Sie die Schraube (M5) der Projektorhalterung durch den Ring des Kabels.
  • Seite 31 Aufstellen des Projektors HINWEIS: Installationsbeispiele • Wenn die Zimmerdecke aus Holz besteht: Befestigungsplatte (belastbar genug um das Gewicht des gesamten Gerätes zu tragen) Bolzen (M8) Mutter Balken Schraube mit Mutter • Wenn die Zimmerdecke aus Beton besteht: Einschraubmutter (Kaufen Sie handelsübliche Einschraubmuttern des Typs M8 die belastbar genug sind, das Gewicht des gesamten Gerätes zu tragen.) Zimmerdecke Schraube mit Mutter Bolzen (M8) HINWEIS : B efestigungsplatten, Einschraubmuttern des Typs M8, Bolzen, Schrauben und Muttern sind im Handel erhältlich. GER-13...
  • Seite 32: Einstellung Des Projektionswinkels

    Einstellung des Projektionswinkels Vor dem Einstellvorgang • Ziehen Sie die Bedienungsanleitung zu Rate, schalten Sie das Gerät ein und projizieren Sie ein Bild. • Schlagen Sie die Sektion [Bilddrehung h/v] im Kapitel Einrichtung auf und wählen Sie die Projektionsausrichtung. • Wählen Sie [Deckenprojektion], wenn die Projektion von der Vorderseite erfolgt; wählen Sie [Rückw. Deckenprojekt.], wenn die Projektion von der Rückseite erfolgt. • Ermitteln Sie mit dem manuellen Zoom provisorisch die Projektionsgröße und führen Sie dann die Winkeleinstellung aus. Die Einstellung des Projektionswinkels sollte im Allgemeinen den unten beschriebenen Schritten folgen. 1.
  • Seite 33: Einstellung Des Vertikalen Winkels

    Einstellung des Projektionswinkels Einstellung des vertikalen Winkels Drehen Sie den Projektor nach oben und unten bis die linke und rechte Kante des Bild- schirms parallel sind. Ziehen Sie dann die vier Schrauben zur vertikalen Winkelanpassung fest. Es ist in Ordnung, wenn das Bild über den Bildschirm hinausragt. Linke und rechte Kanten 10° 10° Schrauben zur vertikalen Winke- Maximaler Einstell- lanpassung (Auf der gegenüberlie- winkel +/−10°...
  • Seite 34: Feinjustierung

    Sie dann alle Schrauben fest (d.h., 14 Schrauben inklusive den Neigungsachsenschrauben). Nach den Justierungen, prüfen Sie, dass die Deckenbefestigung und der Projektor sicher angebracht sind. Technische Daten Name des Produkts: Deckenbefestigung Modell: LV-CL15 Einstellwinkel: Vertikaler Winkel +/−10° Horizontaler Winkel +/−10° Neigungswinkel +/−10° Abmessungen: 327 (W) × 166 (D) × 88 (H) mm (wenn montiert, ohne herausstehende Teile)
  • Seite 35 キヤノン パワープロジェクター 天吊り金具 LV-CL15 使用説明書 このたびはキヤノン パワープロジェクター用天吊り金具をお買い上げいただき 誠にありがとうございます。 正しくお使いいただくために、この使用説明書をよくお読みください。 ★ こ の天吊り金具は次の LV-7380/LV-7285/LV-8310/LV-7375/LV-7370/LV-7275/ LV-8300 にご使用いただけます。 (2010 年 3 月現在) 天吊り金具の取り付けおよびプロジェクターの設置には特別な技術が必要です。 お客様による工事は、一切行わないでください。 設置の際は、お買い上げの販売店にご相談ください。 お客様の安全のため取り付け場所の強度には、天吊り金具 ご販売店様・工事店様へ およびプロジェクターの荷重に耐えるよう十分注意のうえ、 設計施工をお願いいたします。 目 次 お守りください................. JPN-2 はじめに .................... JPN-4 ■付属品一覧....................JPN-4 ■必要な工具....................JPN-4 ■各部の名称....................JPN-5 ■各部の寸法....................JPN-5 画面サイズとプロジェクター取り付け位置の目安 ....... JPN-6 ■画面サイズと投写距離 ................JPN-6 【LV-7380/LV-7285/LV-7375/LV-7370/LV-7275】 ..JPN-6 【LV-8310】...
  • Seite 36: お守りください

    お守りください ご使用の前に 絵表示について この 「使用説明書」 では、製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や 財産への損害を未然に防止するために、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は 次のようになっています。内容をよく理解してから本文をお読みください。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡や大けがをする 警告 など人身事故の原因となります。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人がけがをしたり周囲の 注意 家財に損害をあたえたりすることがあります。 絵表示の例 記号は注意 (警告を含む) をうながす内容があることを告げるものです。 図の中に具体的な注意内容 (左図の場合は感電注意) が描かれています。 記号はしてはいけないことを表しています。 図の中に具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) が描かれています。 記号はしなければならないことを表しています。 図の中に具体的な指示内容が描かれています。 警告 プロジェクターを設置および角度調整する際は、必ず使用説明書に基づいて行ってください。 誤った設置および角度調整はプロジェクターが落下してけがの原因となります。 落下防止のため取り付け場所の強度および固定方法は、プロジェクター (約 3.3kg) および天 吊り金具 (約 1.3kg) の総合荷重 (約 4.6kg) に長期間十分耐え、また地震にも十分耐える施工 を行ってください。誤った取り付けを行った場合、プロジェクターが落下してけがの原因とな...
  • Seite 37 お守りください 警告 安全確保のため、ボルトおよびねじ類は確実に締めつけてください。 プロジェクターが落下してけがの原因となります。 固定した天井固定部にプロジェクター取り付けアダプターの溝を合わせるとき、確実に入って いることを確かめてください。 プロジェクターが落下してけがの原因となります。 付属のワイヤーを必ず取り付けてください。 プロジェクターが落下してけがの原因となります。 部品を改造しないでください。 プロジェクターが落下してけがの原因となります。 壊れた部品を使用しないでください。プロジェクターが落下してけがの原因となります。 万一、部品が壊れた場合は販売店にご相談ください。 プロジェクター動作中はレンズをのぞかないでください。 視力障害の原因となります。 注意 プロジェクターの通風孔をふさがないでください。通風孔をふさぐと内部に熱がこもり、火災 の原因となることがありますので、次のような使いかたはしないでください。 たとえば、プロジェクターを壁などの狭い風通しの悪いところに設置する・カバーなどでおお い隠すなど。 プロジェクターを冷暖房の吐き出し口や振動の多い場所には設置しないでください。 火災・感電の原因となることがあります。 湿気やほこり、油煙や湯気の当たるようなところ (調理台や加湿器のそばなど) に設置しないで ください。火災の原因となることがあります。 プロジェクターを設置するときは周囲から十分な間隔をあけてください。 十分な間隔をあけないと内部に熱がこもり火災の原因となることがあります。 ケーブル配線時に、ケーブルなどで吸気口や排気口をふさがないでくさだい。 内部の温度上昇を招いて故障の原因となります。 お願い • ほこりや湿気、油煙やタバコの煙の多い部屋はさけてください レンズ・ミラーなど光学部品に汚れが付着して、画質が悪くなる原因となります。 • 直射日光や照明の光がスクリーンに当たる場所はさけてください スクリーンに周辺の光が直接当たると画面が白っぽくなり見にくい画面となります。 • 高温または低温になる場所には設置しないでください 故障の原因となります。 (使用温度範囲はプロジェクターの使用説明書をご覧ください。 ) JPN-3...
  • Seite 38: はじめに

    はじめに ■付属品一覧 ●天井固定部 (1 個) ●プロジェクター取り付けアダプター (1 個) ●上下角度調整ねじ (M5…4 本) ●プロジェクター取り付けねじ (M4…3 本) ●使用説明書 (本書) (1 冊) ●ワイヤー (2 本) ■必要な工具 ●プラスドライバー JPN-4...
  • Seite 39: 各部の名称

    はじめに ■各部の名称 傾き軸ネジ (注) 左右角度調整ネジ (注) 天井固定部 プロジェクター 取り付けアダプター 前面 右側面 傾き調整ネジ (注) 上下角度調整ネジ (注) 注:これらのネジは反対側にもあります。 ■各部の寸法 (単位:mm) 天井固定部ボルト穴位置寸法図 天井固定部とレンズ中心寸法図 天井固定部中心 4-∅10 レンズ中心 79.5 レンズ中心 レンズ中心/天井固定部中心 JPN-5...
  • Seite 40: 画面サイズとプロジェクター取り付け位置の目安

    画面サイズとプロジェクター取り付け位置の目安 ■画面サイズと投写距離 【LV-7380/LV-7285/LV-7375/LV-7370/LV-7275】 スクリーンまでの距離と画面サイズの検討にお使いください。 • 天吊り金具は最大± 10° の上下調整ができますが、角度を大きくとりすぎると、映像が多 少歪みますので、スクリーンの角度も合わせて調整することをおすすめします。 • プロジェクターの推奨画面サイズは 21 型〜 300 型です。 (画面サイズは対角寸法です。 ) (*1) 113.9mm スクリーンに対して垂直に投写したときの光軸 型 型 スクリーン (*4) (*3) 型 (*2) 型 型 1.2m 型 型 2.5m 型 4.7m 型 型 ズーム最小 6.2m 型 ズーム最大...
  • Seite 41: Lv-8310

    画面サイズとプロジェクター取り付け位置の目安 【LV-8310】 スクリーンまでの距離と画面サイズの検討にお使いください。 • 天吊り金具は最大± 10° の上下調整ができますが、角度を大きくとりすぎると、映像が多 少歪みますので、スクリーンの角度も合わせて調整することをおすすめします。 • プロジェクターの推奨画面サイズは 21 型〜 300 型です。 (画面サイズは対角寸法です。 ) (*1) 113.9mm スクリーンに対して垂直に投写したときの光軸 型 型 (*4) (*3) スクリーン 型 (*2) 型 型 1.3m 型 型 2.6m 型 型 5.0m ズーム最小 6.6m 型 型 ズーム最大 9.9m (ズーム最大)...
  • Seite 42: Lv-8300

    画面サイズとプロジェクター取り付け位置の目安 【LV-8300】 スクリーンまでの距離と画面サイズの検討にお使いください。 • 天吊り金具は最大± 10° の上下調整ができますが、角度を大きくとりすぎると、映像が多 少歪みますので、スクリーンの角度も合わせて調整することをおすすめします。 • プロジェクターの推奨画面サイズは 21 型〜 300 型です。 (画面サイズは対角寸法です。 ) (*1) 113.9mm スクリーンに対して垂直に投写したときの光軸 型 型 スクリーン (*4) (*3) 型 (*2) 型 型 型 1.1m 型 型 2.3m 型 4.4m ズーム最小 型 型 ズーム最大 5.9m 8.8m (ズーム最大)...
  • Seite 43: 画面サイズ換算表

    画面サイズとプロジェクター取り付け位置の目安 ■画面サイズ換算表 【LV-7380/LV-7285/LV-7375/LV-7370/LV-7275】 表の使いかた 画面サイズ 100 型の寸法は、表より横約 2m、縦約 1.5m になります。 300 (型) 【 画 面 の 高 さ 】 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 (m) 【画面の幅】 【LV-8310/LV-8300】 表の使いかた 画面サイズ 100 型の寸法は、表より横約 2.15m、縦約 1.34m になります。 300 (型)...
  • Seite 44: プロジェクターの取り付けかた

    プロジェクターの取り付けかた 天井固定部を天井に取り付ける はじめにねじ 4 個所を仮締めし、位置決めを 行ったあと、しっかり締めつけます。 警告 天井固定部 天井固定部のボルトは M8 を使用して ください。M8 以外を使用するとプロ ジェクターが落下してけがの原因とな ります。 プロジェクター取り付けアダプターを プロジェクターに取り付ける M4 のねじ 3 本を使い、プロジェクター取り付け アダプターを取り付けます。 JPN-10...
  • Seite 45 プロジェクターの取り付けかた 天井固定部にプロジェクターを吊り下げる 天井固定部のピンにプロジェクター取り付けアダプターの溝をスライドさせて奥まで入 れます。 この状態は一時的に吊り下げるため、固定されていませんので、落下しないように注意 してください。 プロジェクター取り付けアダプターの溝 天井固定部のピン プロジェクター取り付けアダプターを仮止めする 付属のねじ (M5) 4 本で仮止めします。 スクリーンの投写角度調整後は、しっかり締めつけてください。 反対側も仮止めします。 JPN-11...
  • Seite 46 プロジェクターの取り付けかた プロジェクター本体と天吊り金具にワイヤーを取り付ける 落下防止のため、次のようにしてワイヤー 2 本を必ず取り付けてください。 ● 1 本目のワイヤーの取り付け 【プロジェクター側】 ❶ ワイヤーの大きいほうの輪をプロ ジェクターのキャリングハンドルに 通します。 【天吊り金具側】 ❷ プロジェクター取り付けアダプター のねじ (M5)をワイヤーの輪に通 して取り付けます。 ● 2 本目のワイヤーの取り付け 【天吊り金具側】 ❶ ワイヤーの大きいほうの輪を天吊り 金具の穴に通します。 【プロジェクター側】 ❷ 主電源スイッチに近いほうの後部調 整脚を回して、プロジェクターから 取り外します。 ❸ 後部調整脚のねじ部分をワイヤーの 輪に通し、後部調整脚を回してプロ ジェクターに取り付けます。 JPN-12...
  • Seite 47 プロジェクターの取り付けかた 参考 ■天井固定部の天井取り付け例 ●天井が木造の場合 補強板 ボルト (M8) ワッシャー 梁 ナットとワッシャー (補強板、ボルト、ナットおよびワッシャーは市販品をお求めください。 ) ●天井がコンクリートの場合 アンカーナット 天井 ワッシャー ボルト (M8) (アンカーナット、ボルト、ナットおよびワッシャーは市販品をお求めください。 ) JPN-13...
  • Seite 48: 投写角度調整のしかた

    投写角度調整のしかた 調整の前に ●プロジェクターの使用説明書をご参照いただき電源を入れ、映像を投写してください。 ●オンスクリーンメニューの 「反転表示」 の項目で、投写方法を選んでください。 ●前面からの投写の場合は 「天吊り」 、背面から投写する場合は 「リア・天吊り」 を選びます。 ●ズームで投写サイズを仮決めしてから、角度調整を行ってください。 投写角度の調整は、次のような流れで行います。 1. 歪み調整 2. 微調整 投写画面が長方形になるよう、左右・ 金具の左右・上下・傾きの各角度を微 上下・傾きの各角度を調整します。 調整して画面をスクリーンに合わせま この時点では画面がスクリーンからは す。 み出してもかまいません。 ■歪み調整 左右角度の調整をする 上下端 画面の上下端が平行になるよう、プロ ジェクターを左右に回転させ、左右角 度調整ねじ (4 本)をしっかり締めつ けます。画面がスクリーンからはみ出 してもかまいません。 10° 10° 最大調整角度± 10° 左右角度調整ねじ (反対側にもねじがあります。 ) JPN-14...
  • Seite 49 投写角度調整のしかた 上下角度の調整をする 画面の左右端が平行になるよう、 プロジェクターを上下に回転させ、 上下角度調整ねじ (4 本) をしっかり締めつけます。画面がスクリーンからはみ出してもかまいません。 左右端 10° 10° 上下角度調整ねじ 最大調整角度± 10° (反対側にもねじがあります。 ) 傾きの調整をする 映像がスクリーンに対して傾きなく投写されるように合わせ、 傾き調整ねじ (4 本) をしっ かり締めつけます。最後に傾き軸ねじ (2 本) がゆるんでいたら締めつけます。 傾き軸ねじ 傾き調整ねじ 10° 10° (反対側にもねじがあります。 ) 最大調整角度± 10° 調整が合わないときは再び から調整しなおしてください。 JPN-15...
  • Seite 50: 微調整

    歪調整の場合と同じねじをゆるめ、画面がスクリーンに収まるように角度を微調整 し、すべてのねじ (傾き軸ねじを含む 計 14 本) を締めつけてください。 調整後は、天吊り金具およびプロジェクター本体がしっかり固定 されていることを確認してください。 仕様 品  名 : 天吊り金具 形  名 : LV-CL15 調整角度 : 上下角度± 10° 左右角度± 10° 傾角度± 10° 外形寸法 : 327 (W) × 166 (D) × 88 (H) mm (組立時、突起部含まず) 質  量 : 約 1.3kg 付...
  • Seite 52 Printed on recycled paper. Printed in Japan Gedruckt auf Recyclingpapier Gedruckt in Japan YT1-6329-001 © CANON INC. 2009...

Inhaltsverzeichnis