Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhoud
Bedoeld gebruik ..................................................................... 5
Veiligheid ............................................................................... 5
Plaats van opstelling ............................................................... 7
Reparaties ............................................................................... 8
Omgevingsomstandigheden .................................................. 8
Voeding .................................................................................. 8
Omgaan met batterijen .......................................................... 9
Inbegrepen .............................................................. 11
Overzicht van het apparaat ...................................... 12
Voorzijde .............................................................................. 12
Achterzijde ........................................................................... 13
Ingebruikname ........................................................ 14
Uitpakken ............................................................................. 14
Plaatsen/vervangen van de batterij ....................................... 14
Voeding aansluiten ............................................................... 16
Opslagmedium plaatsen. ..................................................... 16
Bediening ................................................................ 19
Na de eerste inschakeling ..................................................... 20
Tijd instellen ......................................................................... 20
Datum instellen .................................................................... 21
Alarm instellen ..................................................................... 22
Wekherhaling ....................................................................... 23
Sleeptimer ............................................................................ 23
Kalender ............................................................................... 23
Foto ...................................................................................... 24
Achtergrond van de klok wijzigen ......................................... 25
Muziek ................................................................................. 26
Eigen wektoon instellen ........................................................ 27
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion md 82250

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud   Bedoeld gebruik ..............5   Veiligheid ................5   Plaats van opstelling ............... 7   Reparaties ................8   Omgevingsomstandigheden ..........8   Voeding .................. 8   Omgaan met batterijen ............9   Inbegrepen .............. 11   Overzicht van het apparaat ........12  ...
  • Seite 2   Film ..................27   Radio ..................28   Instelling ................29   Storingen verhelpen ..........30   Verwijdering als afval ..........32   Technische gegevens ..........33...
  • Seite 3: Bedoeld Gebruik

    Veiligheidsadviezen Lees voor de eerste ingebruikneming deze gebruikshandleiding grondig door en houd u vooral aan de veiligheidsadviezen. Wat u aan en met dit apparaat doet is alleen toegestaan voorzover dat in deze gebruikshandleiding is beschreven. Bewaar deze bedieningshandleiding voor toekomstig gebruik. Geef deze bedieningshandleiding erbij als u het instrument aan iemand anders overdoet.
  • Seite 4 gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.  Houd het verpakkingsmateriaal, zoals bijv. folie, uit de buurt van kinderen. Bij onjuist gebruik kan verstikkingsgevaar bestaan.  Open nooit de behuizing van het apparaat en of van de netstekker (gevaar voor elektrische schokken, kortsluiting en brand)! ...
  • Seite 5: Plaats Van Opstelling

    Wend u tot de klantenservice indien:  het netsnoer geschroeid of beschadigd is  vloeistof in het toestel is binnengedrongen,  het toestel niet naar behoren werkt,  het apparaat is gevallen of de behuizing beschadigd is. Plaats van opstelling ...
  • Seite 6: Reparaties

    Reparaties  Voorkom gevaren en laat, als het apparaat, de netadapter of de voedingskabel beschadigd zijn, de reparatie uitsluitend over aan gekwalificeerd vakpersoneel.  Indien een reparatie is vereist, neemt u uitsluitend con- tact op met onze geautoriseerde servicepartner. Omgevingsomstandigheden ...
  • Seite 7: Omgaan Met Batterijen

     Wij adviseren u, omwille van de extra veiligheid, gebruik te maken van een overspanningsbeveiliging, zodat uw apparaat beschermd is tegen beschadiging door spanningspieken of blikseminslag op het stroomnet.  Onderbreek de stroomvoorziening van uw apparaat door de stekker uit het stopcontact te trekken. ...
  • Seite 8  Demonteer of vervorm de batterijen niet. U kunt gewond raken aan handen of vingers of batterijvloeistof kan in contact komen met ogen of huid. Als dit gebeurt, spoelt u de desbetreffende plekken schoon met ruime hoeveelheden schoon water en stel onmiddellijk uw huisarts in kennis.
  • Seite 9: Inbegrepen

    Inbegrepen Controleer de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na de aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. De levering van het door u aangeschafte product omvat:  Fotokubus  Backup-batterij CR2025 / 3 V  Netvoedingsadapter met netsnoer ...
  • Seite 10: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat Voorzijde Bedieningsknop met 3 functies (links, rechts, bevestigen) Scherm Slot voor geheugenkaarten SecureDisk (SD) , MultiMediaCard (MMC) of MemoryStick (MS). Witte contourlijn...
  • Seite 11: Achterzijde

    Achterzijde FM binnenantenne Batterijvak voor backup-batterij aansluiting voor netadapter USB-aansluiting voor memorystick...
  • Seite 12: Ingebruikname

    Ingebruikname Uitpakken  Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen.  Open de doos heel voorzichtig om te voorkomen dat het toestel beschadigd raakt. Dit kan gebeuren als een mes met lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen.
  • Seite 13 wettelijke bepalingen.  Zet de nieuwe batterij, type CR 2025, 3 V, met de pluspool naar boven in de houder. Let bij het plaatsen op de juiste polariteit.  Schuif de houder met de batterij volledig in het apparaat. LET OP! Explosiegevaar bij onoordeelkundige vervanging van de batterijen.
  • Seite 14: Voeding Aansluiten

    Voeding aansluiten Uw toestel wordt afgeleverd met een netadapter. Let op de veiligheidsadviezen voor de voeding op pagina 8.  Sluit het gelijkstroomsnoer van de netadapter aan op de aansluiting DC IN 5 Vop de achterzijde van het apparaat.  Sluit de netadapter aan op een goed bereikbaar stopcontact 100 ~ 240 V AC, 50/60 Hz.
  • Seite 15 Geheugenkaart plaatsen/uitnemen  Schuif een SD/MMC/MS-geheugenkaart (A) in het 3-in-1 kaartslot. De metalen contacten moeten daarbij naar boven wijzen.  Om de geheugenkaart uit de kaartlezer te verwijderen trek u de kaart zachtjes uit het slot. USB memorystick plaatsen/uitnemen  Op de andere kant van het apparaat bevindt zich de USB-aansluiting.
  • Seite 16 LET OP! Schuif de geheugenkaarten en de USB memorysticks niet geforceerd in. De kaarten kunnen maar op een manier geplaatst worden. Verkeerd geplaatste geheugenkaarten kunnen het apparaat en de geheugenkaart beschadigen.
  • Seite 17: Bediening

    Bediening Het apparaat wordt bediend met een bedieningsknop met drie functies. De bedieningsknop kan worden ingedrukt en naar links en rechts worden gedraaid. Daarmee worden volgende functies uitgevoerd:  Indrukken: Invoer bevestigen  Naar links draaien: In het menu naar links gaan ...
  • Seite 18: Na De Eerste Inschakeling

    Na de eerste inschakeling Nadat u het apparaat voor de eerste keer hebt ingeschakeld kiest u de taal waarin het menu moet worden weergegeven:  Beweeg de bedieningsknop naar links of rechts en markeer de gewenste taal.  Druk op de bedieningsknop om de taalkeuze te bevestigen.
  • Seite 19: Datum Instellen

    Datum instellen De datum stelt u als volgt in:  Druk in de modus Tijd op de bedieningsknop. Het me- nu wordt weergegeven.  Beweeg de bedieningsknop naar links of rechts, Kies Date en druk opnieuw op de bedieningsknop.  Stel vervolgens de datum in. Kies eerst de gewenste waarde.
  • Seite 20: Alarm Instellen

    Alarm instellen  Druk in de modus Tijd op de bedieningsknop. Het me- wordt weergegeven. Set Alarm  Bevestig de invoer door opnieuw op de bedieningsknop te drukken.  Het item Alarm Music is gemarkeerd. Hier kunt u een wektoon kiezen of het wekken met de radio inschakelen.
  • Seite 21: Wekherhaling

    Wekherhaling Als het weksignaal klinkt schakelt u de wekherhaling in door op het apparaat te drukken. Het weksignaal gaat dan gedurende 10 minuten uit en klinkt dan weer opnieuw. U schakelt de wekker uit door het apparaat om te draaien zodat de witte contourlijn op het apparaat onder komt.
  • Seite 22: Foto

    Foto In de foto-modus kunt u foto's weergeven die op een geplaatste geheugenkaart of op een USB memorystick zijn opgeslagen.  Draai in de modus Tijd de bedieningsknop naar links of rechts tot het item wordt weergegeven. Photo  Druk op de bedieningsknop om de fotoweergave te openen.
  • Seite 23: Achtergrond Van De Klok Wijzigen

    Achtergrond van de klok wijzigen U kunt de achtergrond van de klok voorzien van een foto naar keuze.  Open daarvoor de Fotoweergave, zoals hiervoor beschreven.  Kies met de bedieningsknop de optie Internal Memory kopiëren en bevestig door op de bedieningsknop te drukken.
  • Seite 24: Muziek

    Muziek In de modus Muziek kunt u muziek afspelen die op een geplaatste geheugenkaart of op een USB memorystick is opgeslagen.  Draai in de modus Tijd de bedieningsknop naar links of rechts tot het item wordt weergegeven. Music  Druk op de bedieningsknop om de muziekweergave te openen.
  • Seite 25: Eigen Wektoon Instellen

    Eigen wektoon instellen U kunt een eigen wektoon instellen.  Open daarvoor de muziekweergave zoals hierboven beschreven.  Kies met de bedieningsknop de optie Set as Alarm en bevestig door op de bedieningsknop te Tone drukken. Het nummer wordt als wektoon ingeschakeld. Film In de modus Film kunt u films afspelen die op een geplaatste geheugenkaart of op een USB memorystick zijn opgeslagen.
  • Seite 26: Radio

    Radio In de modus radio kunt u naar FM radiozenders luisteren.  Draai in het de modus Tijd de bedieningsknop naar links of rechts tot het item Radio wordt weergegeven.  Druk op de bedieningsknop om de radioweergave te openen. ...
  • Seite 27: Instelling

    Instelling In het menu Settings kunt u de instellingen aanpassen en het apparaat configureren.  Draai de bedieningsknop in de modus Tijd meerdere malen naar links of rechts tot het menu wordt Settings weergegeven. Druk op de bedieningsknop om in het menu te komen.
  • Seite 28: Storingen Verhelpen

    Storingen verhelpen Fout Oorzaak Oplossing Sommige Gebruik een foto's op de geheugenkaart geheugenkaart die geheugenkaart wordt door met het apparaat of de USB apparaat niet compatibel is. memorystick ondersteund. worden niet Gebruik alleen foto's weergegeven. bestandsformaat in het formaat wordt niet JPEG/BMP met een ondersteund.
  • Seite 29 ondersteund. maximale resolutie van 4000 x 4000 pixels. Sommige Foto's met een Gebruik foto's met een foto's worden hogere resolutie lagere resolutie om de sneller worden beeldopbouw te weergegeven langzamer ge- versnellen. dan andere. laden. De netadapter is Controleer de beeldscherm niet verbinding van de...
  • Seite 30: Verwijdering Als Afval

    Verwijdering als afval Verpakking Het apparaat is verpakt ter bescherming tegen trans- portschade. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvriendelijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen worden gerecycled. Apparaat Gooi het apparaat op het einde van de levensduur in geen geval weg als gewoon huisvuil.
  • Seite 31: Technische Gegevens

    Technische gegevens Scherm 3,2" TFT LCD, 320 x 240 pixels Voeding Netadapter ingang: 100 ~ 240 V AC, 50/60 Hz uitgang: 5 V DC, 2 A USB-aansluiting USB 2.0, met ondersteuning voor USB memorysticks Radio FM 87,5 - 108 MHz Onderst.
  • Seite 33 Sommaire Consignes de sécurité ..........5 Utilisation conforme ............5 Sécurité de fonctionnement ..........5 Lieu d'installation ............... 7 Réparation ................8 Conditions d'installation ............. 8 Alimentation ............... 8 Manipulation des piles ............9 Contenu de la livraison ..........11 Vue d'ensemble de l'appareil ........
  • Seite 34 Vidéos................28 Radio ................29 Réglages ................30 Élimination des erreurs ..........31 Recyclage ..............33 Caractéristiques techniques ........34...
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement le présent mode d'emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toutes les opérations sur et avec le présent appa- reil doivent être exécutées uniquement comme décrit dans le présent mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi pour l'utilisation ultérieure.
  • Seite 36 responsable de leur sécurité ou qu'elles ont reçu de vous les instructions pour utiliser l'appareil.  Conservez les emballages tels que les plastiques hors de la portée des enfants : ils pourraient s'étouffer !  N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil et de la fiche sec- teur (risque d'électrocution, de court-circuit et d'incen- die) ! ...
  • Seite 37: Lieu D'installation

    Adressez-vous au service après-vente si :  le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé,  du liquide s'est infiltré dans l'appareil,  l'appareil ne fonctionne pas normalement,  l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé. Lieu d'installation  Pendant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive qui s'estompe progressive- ment au fil du temps.
  • Seite 38: Réparation

    Réparation  Si l'appareil, l'adaptateur secteur ou le cordon d'alimen- tation est endommagé, confiez-en la réparation exclusi- vement à un personnel spécialisé et qualifié afin d'éviter tout danger.  Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adres- ser uniquement à nos partenaires de service agréés. Conditions d'installation ...
  • Seite 39: Manipulation Des Piles

    de tension ou la foudre qui peuvent toucher le réseau électrique.  Pour couper l'alimentation en courant de votre appareil, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.  La prise de courant doit se trouver à proximité de l'ap- pareil et être facilement accessible.
  • Seite 40 liquide qui se trouve à l'intérieur des piles pourrait en- trer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si c'est le cas, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement votre médecin.  Évitez tout choc brutal et toute secousse. ...
  • Seite 41: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. L'article que vous venez d'acheter comprend :  Cube photo ...
  • Seite 42: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Façade Bouton de commande avec 3 fonctions (vers la gauche, vers la droite, valider) Écran Fente pour cartes mémoire SecureDisk (SD), MultiMediaCard (MMC) ou MemoryStick (MS) Ligne de contour blanche...
  • Seite 43: Dos

    Antenne fil FM Compartiment pour pile de sauvegarde Prise pour adaptateur secteur Port USB pour clé de stockage...
  • Seite 44: Mise En Service

    Mise en service Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de votre appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endom- mager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame.  L'emballage peut contenir des petites pièces (piles, etc.).
  • Seite 45 port de pile avec la pile (2) de l'appareil. Recy- clez la pile usagée conformément à la législation en vigueur.  Insérez une pile neuve de type CR 2025, 3 V dans le support, le pôle plus étant dirigé vers le haut.
  • Seite 46: Raccordement Au Courant

    Raccordement au courant Votre appareil est livré avec un adaptateur secteur. Respectez les consignes de sécurité relatives à l'alimentation, page 8.  Branchez le câble CC de l'adaptateur secteur dans la prise DC IN 5V au dos de l'appareil.  Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant 100 ~ 240 V AC, 50 / 60 Hz facilement accessible.
  • Seite 47 Insertion/retrait d'une carte mémoire  Insérez une carte mémoire SD/MMC/MS (A) dans la fente de carte 3-en-1, les contacts métal- liques étant dirigés vers le haut.  Pour retirer la carte mémoire du lecteur, tirez lé- gèrement dessus et sortez-la de la fente. Insertion/retrait d'une clé...
  • Seite 48 ATTENTION N'utilisez pas la force pour insérer une carte mémoire ou une clé de stockage USB ! Les cartes ne peuvent être insérées que dans un sens. Une carte mémoire mal insérée peut être endommagée et endommager l'appareil.
  • Seite 49: Utilisation

    Utilisation L'appareil s'utilise avec un bouton de commande offrant trois fonctions. Vous pouvez appuyer sur ce bouton et le tourner vers la droite ou la gauche pour exécuter les fonctions suivantes :  appuyer pour valider une saisie,  tourner vers la gauche pour se déplacer vers la gauche dans le menu, ...
  • Seite 50: Après La Première Mise En Marche

    Après la première mise en marche La première fois que vous allumez l'appareil, sélectionnez la langue dans laquelle le menu doit être affiché :  Tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite et marquez la langue souhaitée. ...
  • Seite 51: Réglage De La Date

    Réglage de la date Pour régler la date, procédez comme suit :  Appuyez sur le bouton de commande en mode Heure. Le menu apparaît.  Tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite, sélectionnez et appuyez Set Date de nouveau sur le bouton de commande.
  • Seite 52: Réglage De L'alarme

    Réglage de l'alarme  Appuyez sur le bouton de commande en mode Heure. Le menu apparaît. Set Alarm  Validez la saisie en appuyant de nouveau sur le bouton de commande.  L'option est marquée. Vous pou- Alarm Music vez ici choisir une sonnerie ou activer le réveil par radio.
  • Seite 53: Répétition De La Sonnerie

    Répétition de la sonnerie Lorsque la sonnerie se déclenche, vous pouvez activer la fonc- tion de répétition en appuyant sur l'appareil. La sonnerie s'ar- rête pendant 10 minutes avant de retentir à nouveau. Pour couper le réveil, retournez l'appareil de telle sorte que la ligne de contour blanche soit en bas.
  • Seite 54  Tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite pour passer au mois précédent ou suivant.  Pour quitter le calendrier, appuyez sur le bouton de commande.
  • Seite 55: Photos

    Photos En mode Photo, vous pouvez lire des photos qui sont stockées sur une carte mémoire ou une clé USB insérée dans l'appareil.  En mode Heure, tournez le bouton de com- mande vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que l'option apparaisse.
  • Seite 56 Modifier l'image d'arrière-plan de l'horloge Vous pouvez choisir une photo quelconque comme arrière- plan de l'horloge.  Ouvrez la prévisualisation des photos comme décrit ci-dessus.  Sélectionnez l'option Internal Mamory avec le bouton de commande et appuyez sur celui-ci pour valider. La photo est copiée dans la mémoire interne de l'appareil.
  • Seite 57: Musique

    Musique En mode Musique, vous pouvez lire de la musique stockée sur une carte mémoire ou une clé USB insérée dans l'appareil.  En mode Heure, tournez le bouton de com- mande vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que l'option apparaisse.
  • Seite 58: Vidéos

    Programmer une sonnerie personnelle Vous pouvez programmer une sonnerie personnelle.  Ouvrez pour cela la prévisualisation des titres musicaux comme décrit ci-dessus.  Sélectionnez l'option avec le Set as Alarm Tone bouton de commande et appuyez sur celui-ci pour valider. Le titre musical est activé...
  • Seite 59: Radio

    Radio Le mode Radio vous permet d'écouter des stations de radio FM.  En mode Heure, tournez le bouton de com- mande vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que l'option Radio apparaisse.  Appuyez sur le bouton de commande pour ou- vrir la prévisualisation des stations de radio.
  • Seite 60: Réglages

    Réglages Dans le menu Settings, vous pouvez ajuster les réglages et configurer l'appareil.  En mode Heure, tournez le bouton de com- mande plusieurs fois vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que le menu apparaisse. Settings Appuyez sur le bouton de commande pour ac- céder au menu.
  • Seite 61: Élimination Des Erreurs

    Élimination des erreurs Erreur Cause possible Solution Certaines La carte mémoire Utilisez une carte mé- photos stoc- n'est pas compa- moire prise en charge kées sur la tible avec l'appa- par l'appareil. carte mé- reil. moire ou la Le format de Utilisez uniquement des clé...
  • Seite 62 Certaines Les photos avec Utilisez des photos photos sont une résolution plus avec une résolution affichées plus élevée sont char- plus faible pour accé- vite que gées plus lente- lérer l'affichage. d'autres. ment. L'écran reste L'adaptateur sec- Vérifiez si l'adaptateur vide.
  • Seite 63: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de pro- tection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écolo- giquement et remis à un service de recyclage appro- prié.
  • Seite 64: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Écran LCD TFT de 3,2", 320 x 240 pixels Alimentation Adaptateur secteur Entrée : 100~240 V AC, 50/60 Hz Sortie : 5 V DC, 2 A Port USB USB 2.0, les clés de stockage USB sont compatibles Radio FM/UKW 87,5 –...
  • Seite 65 Inhalt Sicherheitshinweise ........... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........5 Betriebssicherheit ..............5 Aufstellort ................7 Reparatur ................8 Vorgesehene Umgebung ............ 8 Stromversorgung ............... 8 Umgang mit Batterien ............9 Lieferumfang ............11 Geräteübersicht ............12 Vorderseite ............... 12 Rückseite ................13 Inbetriebnahme ............
  • Seite 66 Film .................. 27 Radio ................28 Einstellung ................ 29 Fehlerbehebung ............30 Entsorgung .............. 32 Technische Daten ............. 33...
  • Seite 67: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befol- gen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf.
  • Seite 68 denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihnen An- weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.  Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. ...
  • Seite 69: Aufstellort

    Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:  das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist,  Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist,  das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert,  das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist. Aufstellort  Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden ei- nen typischen, unvermeidlichen, aber völlig ungefährli- chen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit abnimmt.
  • Seite 70: Reparatur

     Betreiben Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden. Reparatur  Wenn das Gerät, der Netzadapter oder das Zuleitungs- kabel beschädigt sind, überlassen Sie die Reparatur aus- schließlich qualifiziertem Fachpersonal, um Gefährdun- gen zu vermeiden.
  • Seite 71: Umgang Mit Batterien

    am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach.  Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwen- dung eines Überspannungsschutzes, um Ihr Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.  Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbre- chen, ziehen Sie den Netzstadapter aus der Steckdose.
  • Seite 72  Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus!  Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die ent- sprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend Ihren Arzt.
  • Seite 73: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und be- nachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:  Fotowürfel  Backup-Batterie CR2025 / 3V ...
  • Seite 74: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Vorderseite Bedienknopf mit 3 Funktionen (Links, Rechts, Bestätigen) Display Einschub für Speicherkarten SecureDisk (SD) , MultiMediaCard (MMC) oder MemoryStick (MS). Weiße Konturlinie...
  • Seite 75: Rückseite

    Rückseite UKW-Wurfantenne Batteriefach für Backup-Batterie Anschluss für Netzadapter USB-Anschluss für Speicherstick...
  • Seite 76: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Auspacken  Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen.  Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer lan- gen Klinge verwendet wird. ...
  • Seite 77 aus der Fernbedienung heraus. Entsorgen Sie die Altbat- terie entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen.  Legen Sie eine neue Batterie Typ CR 2025, 3V mit dem Pluspol nach oben zeigend in die Halterung ein. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität. ...
  • Seite 78: Stromversorgung Anschließen

    Stromversorgung anschließen Ihr Gerät wird mit einem Netzadapter ausgeliefert. Beachten Sie die Sicherheitshinweise zur Stromversorgung auf Seite 8.  Schließen Sie das Gleichstromkabel des Netzadapters am Anschluss DC IN 5V an der Rückseite des Gerätes an.  Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichba- ren Netzsteckdose 100 ~ 240V AC, 50 / 60 Hz.
  • Seite 79 Speicherkarte einlegen/entnehmen  Legen Sie eine SD/MMC/MS-Speicherkarte (A) in den 3- in-1 Karteneinschub ein. Die metallenen Kontakte zei- gen dabei nach oben.  Um die Speicherkarte aus dem Kartenleser zu entfernen, ziehen Sie leicht an der Karte und entnehmen Sie das Medium USB-Speicherstick einlegen/entnehmen ...
  • Seite 80 ACHTUNG Wenden Sie beim Einlegen der Speicherkarten und des USB-Speichersticks keine Gewalt an! Die Karten lassen sich nur in eine Richtung einlegen. Falsch eingelegte Speicherkarten können das Gerät und die Speicherkarte be- schädigen.
  • Seite 81: Bedienung

    Bedienung Die Bedienung des Gerätes erfolgt über einen Bedienknopf, der drei Funktionen bietet. Der Bedienknopf lässt sich drücken und nach links und rechts drehen. Damit werden folgende Funktionen ausgeführt:  Drücken: Eingabe bestätigen  Drehen nach links: Im Menü nach links bewegen ...
  • Seite 82: Nach Dem Ersten Einschalten

    Nach dem ersten Einschalten Nachdem Sie das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet haben, wählen Sie die Sprache aus, in der das Menü dargestellt wer- den soll:  Bewegen Sie den Bedienknopf nach links oder rechts und markieren Sie die gewünschte Sprache. ...
  • Seite 83: Datum Einstellen

    Datum einstellen Um das Datum einstellen zu können, gehen Sie wie folgt vor:  Drücken Sie im Uhrzeitmodus den Bedienknopf. Das Menü erscheint.  Bewegen Sie den Bedienknopf nach links oder rechts, wählen Sie Datum einstellen aus und drücken erneut den Bedienknopf.
  • Seite 84: Alarm Einstellen

    Alarm einstellen  Drücken Sie im Uhrzeitmodus den Bedienknopf. Das Menü erscheint. Wecker einstellen  Bestätigen Sie die Eingabe durch erneuten Druck auf den Bedienknopf.  Der Punkt Musikwecker ist markiert. Hier können Sie einen Weckton wählen oder das Wecken per Radio akti- vieren.
  • Seite 85: Weckwiederholung

    Weckwiederholung Wenn das Wecksignal ertönt können Sie durch Druck auf das Gerät die Weckwiederholung aktivieren. Das Wecksignal ver- stummt dann für 10 Minuten und ertönt danach erneut. Um den Wecker auszuschalten, drehen Sie das Gerät um, sodass die weiße Konturlinie am Gerät nach unten zeigt. Sleep Timer Sobald der Wecker, wie im Kapitel „Alarm einstel- len“beschrieben, eingeschaltet ist, können Sie eine Einschlaf-...
  • Seite 86: Foto

    Foto Im Foto-Modus können Sie Bilder, die auf einer eingelegten Speicherkarte oder auf einem USB-Speicherstick gespeichert sind, wiedergeben.  Bewegen Sie im Uhrzeitmodus den Bedienknopf nach links oder rechts, bis der Punkt erscheint. Foto  Drücken Sie den Bedienknopf, um die Fotoansicht zu öffnen.
  • Seite 87 Hintergrundbild der Uhr ändern Sie können das Hintergrundbild der Uhr mit einem beliebigen Bild besetzen.  Öffnen Sie dazu wie oben beschrieben die Fotoansicht.  Wählen Sie mit dem Bedienknopf den Punkt In internen kopieren und bestätigen durch Druck des Be- Speicher dienknopfs.
  • Seite 88: Musik

    Musik Im Musik-Modus können Sie Musik, die auf einer eingelegten Speicherkarte oder auf einem USB-Speicherstick gespeichert ist, wiedergeben.  Bewegen Sie im Uhrzeitmodus den Bedienknopf nach links oder rechts, bis der Punkt erscheint. Musik  Drücken Sie den Bedienknopf, um die Musikansicht zu öffnen.
  • Seite 89: Film

    Eigenen Weckton festlegen Sie können einen eigenen Weckton festlegen.  Öffnen Sie dazu wie oben beschrieben die Musikansicht.  Wählen Sie mit dem Bedienknopf den Punkt und bestätigen durch Druck des Weckerton festlegen Bedienknopfs. Der Titel wird als Weckton aktiviert. Film Im Film-Modus können Sie Filme, die auf einer eingelegten Speicherkarte oder auf einem USB-Speicherstick gespeichert...
  • Seite 90: Radio

    Radio Der Radiomodus ermöglicht das Hören von Radiosendern im UKW-Bereich.  Bewegen Sie im Uhrzeitmodus den Bedienknopf nach links oder rechts, bis der Punkt erscheint. Radio  Drücken Sie den Bedienknopf, um die Radioansicht zu öffnen.  Wählen Sie im Menü die gewünschte Funktion aus und drücken Sie den Bedienknopf, um zu bestätigen.
  • Seite 91: Einstellung

    Einstellung Im Menü Einstellung können Sie die Einstellungen anpassen und das Gerät konfigurieren.  Bewegen Sie den Bedienknopf im Uhrzeitmodus mehr- mals nach links oder rechts, bis das Menü Einstellung erscheint. Drücken Sie den Bedienknopf um in das Me- nü zu gelangen. ...
  • Seite 92: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Einige Bilder Die Speicherkarte Nutzen Sie eine Spei- von der wird vom Gerät cherkarte, die mit dem Speicherkarte nicht unterstützt. Gerät kompatibel ist. oder dem Das Dateiformat Verwenden Sie nur USB- wird nicht unter- Bilder im Format Speicherstick stützt.
  • Seite 93 Einige Bilder Bilder mit einer Nutzen Sie Bilder in werden höheren Auflösung einer geringeren schneller laden langsamer. Aufllösung, um den angezeigt als Bildaufbau zu be- andere. schleunigen. Der Bild- Der Netzadapter ist Prüfen Sie die Ver- schirm zeigt nicht angeschlos- bindung des Netz- nichts an.
  • Seite 94: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt wer- den können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit kei- nesfalls in den normalen Hausmüll.
  • Seite 95: Technische Daten

    Technische Daten Display 3,2“ TFT LCD, 320 x 240 Pixel Stromversorgung Netzadapter Eingang: 100~240V AC, 50/60 Hz Ausgang: 5V DC, 2A USB-Anschluss USB 2.0, USB-Speichersticks werden unterstützt Radio FM/UKW 87,5 – 108 MHz Unterst. Speicherkarten Secure Digital Card (SD), MultiMedia Card (MMC), Memory Stick (MS) Unterstützte Formate ...

Inhaltsverzeichnis