Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support POWERFUL FLOOR FAN MODEL:P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
PRODUCT PARAMETERS Product name: Folding storagefan Working time: 5-42 hours Product model: P30 Charging time: 7~8 hours Main material: aluminum alloy &ABS Noise decibel: 10~265db plastic Battery model: lithium battery 18650 Battery capacity:10800mAh Folding size:300*300*138mm Charging voltage: DC 5V/3A~5A Stretching size:300*300*1060mm Working windspeed:1.6~4.5...
FUNCTION DESCRIPTION 1.Power on/off function: In the off state, press the power button once to enter the power-on mode and turn on the first gear. ln the power-on mode, press again to enter the shutdown mode and turn off all functions. 2.
Seite 5
Turn off the timer and the green light will be off, and it will cycle according to the rank. 7. Remote control function: This product is equipped with an infrared receiver remote control, which can be used normally within a range of 4 meters.
SAFETY CAUTION Safety Caution: • Please confirm the applied field and facility limited place to use this product, act contrary to public order would be forbidden • Do not place this product on high and uneven counter tops or floors, avoid any falling damage.
Seite 9
• Do not place the product in a cool, humid place. • Do not throw the product into the fire, keep it away from the fire. • Warning: This product is not suitable for children no more than 3 years old to use individually.
Seite 10
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT The company that the delivered hardware product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the original retail purchase date, and the after-sales problem can be accepted . The company would not guarantee neither the nor-maluse of wear nor the damage caused by accident or abuse.
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 11 -...
Seite 13
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support VENTILATEUR DE SOL PUISSANT MODÈLE : P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 15
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 16
Produit Nom : ventilateur de Fonctionnement temps: 5-42 rangement pliable. heures Mise en charge temps : 7~8 Modèle de produit: P30 heures Matériau principal : alliage Décibel de bruit : 10 ~ 265 dB d'aluminium et plastique ABS. Modèle de batterie: batterie au Capacité...
FUNCTION DESCRIPTION 1. Allumer/éteindre Fonction : à l'état éteint, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour accéder au Mode de mise sous tension et allumez la première vitesse. En mode de mise sous tension, appuyez à nouveau pour entrer le mode d'arrêt et éteignez tous les fonctions. 2 .
Seite 18
tête secouante par défaut est éteint lorsque la machine est allumée. 4. Vent de sommeil : à la mise sous tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de volume d'air pendant 1,5 secondes pour passer en mode vent de sommeil, et l'indicateur LED bleu de la fonction sommeil s'allumera;...
Seite 19
réussie. PRODUCT OPERATION STEPS - 5 -...
SAFETY CAUTION Attention de sécurité : • Veuillez confirmer le champ appliqué et l'endroit limité de l'installation pour utiliser ce produit, agir contrairement à l'ordre public serait interdit • Ne placez pas ce produit sur un comptoir haut et inégal dessus ou sols, évitez tout dommage dû...
Seite 23
provoquer des problèmes internes. • Ne placez pas le produit dans un endroit frais et humide. • Ne jetez pas le produit au feu, tenez-le éloigné du feu. • Attention : ce produit ne convient pas aux enfants de 3 ans maximum pour une utilisation individuelle .
Seite 24
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT L'entreprise qui garantit que le produit matériel livré est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de un ans à compter de la date d'achat au détail d'origine, et le un problème après-vente peut être accepté.
Seite 25
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Fabriqué en Chine - 11 -...
Seite 26
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support - 12 -...
Seite 27
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support LEISTUNGSSTARKER BODENVENTILATOR MODELL: P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 29
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 30
PRODUCT PARAMETERS Produkt Name: Klappbarer Arbeiten Zeit: 5-42 Stunden Speicherventilator Produktmodell: P30 Aufladen Zeit: 7–8 Stunden Hauptmaterial: Aluminiumlegierung Geräusch-Dezibel: 10 ~ 265 dB und ABS-Kunststoff Batteriemodell: Lithiumbatterie Batteriekapazität: 10800 mAh 18650 Aufladen Spannung: DC Falten Größe: 300 * 300 * 138 mm 5V/3A~5A Dehnen Größe: 300 * 300 * 1060...
FUNCTION DESCRIPTION 1. Ein-/Ausschalten Funktion: Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand einmal die Ein-/Aus-Taste, um die Funktion aufzurufen Power-On-Modus und schalten Sie den ersten Gang ein. Im Einschaltmodus drücken Sie zum Aufrufen erneut den Shutdown-Modus und schalten Sie es aus alle Funktionen.
Seite 32
um in den 90-Grad-Kopfschüttelmodus zu gelangen die Basis und drücken Sie erneut, um den Schüttelkopf zu schließen Modus. Der standardmäßige Kopfschütteln ist ausgeschaltet, wenn die Maschine eingeschaltet wird. 4. Schlafwind: Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Luftvolumentaste 1,5 Sekunden lang gedrückt, um in den Schlafwindmodus zu gelangen. Die blaue LED-Anzeige leuchtet auf die Schlaffunktion wird aufleuchten;...
Seite 33
Das Panel entspricht dem Symbolsteuerung. Wenn der Lüfter-Host das Signal empfängt, ertönt der Summer Geben Sie einen „Didi“-Geräusch von sich weisen darauf hin, dass Die Operation ist erfolgreich. PRODUCT OPERATION STEPS - 5 -...
Seite 36
SAFETY CAUTION Sicherheitshinweis: • Bitte bestätigen Sie, dass das Anwendungsgebiet und die Einrichtung begrenzt sind, um dieses Produkt zu verwenden Die öffentliche Ordnung wäre verboten • Stellen Sie dieses Produkt nicht auf eine hohe und unebene Arbeitsfläche Vermeiden Sie Beschädigungen durch Herunterfallen, z. B. auf Tischplatten oder Böden .
Seite 37
• Schlagen oder werfen Sie dieses Produkt nicht, da dies leicht zu internen Problemen führen kann. • Stellen Sie das Produkt nicht an einem kühlen, feuchten Ort auf. • Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer, sondern halten Sie es vom Feuer fern.
Seite 38
Kontakt: ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT Das Unternehmen versichert, dass das gelieferte Hardwareprodukt frei von Materialfehlern ist und Verarbeitung für einen Zeitraum von ein Jahr ab dem ursprünglichen Einzelhandelskaufdatum und dem After-Sales-Probleme können akzeptiert werden. Das Unternehmen übernimmt keine Gewähr für den normalen Missbrauch von tragen noch der durch Unfall oder Missbrauch verursachte Schaden.
Seite 39
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany In China hergestellt - 11 -...
Seite 40
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support - 12 -...
Seite 41
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support POTENTE VENTILATORE DA PAVIMENTO MODELLO: P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 42
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 43
PRODUCT PARAMETERS Prodotto nome: ventola di Lavorando tempo: 5-42 ore archiviazione pieghevole Modello del prodotto: P30 In carica tempo: 7~8 ore Materiale principale: lega di Decibel di rumore: 10~265 dB alluminio e plastica ABS Modello batteria: batteria al litio Capacità della batteria: 10800...
FUNCTION DESCRIPTION 1.Accensione/spegnimento funzione: Nello stato spento, premere una volta il pulsante di accensione per accedere modalità di accensione e accendere la prima marcia. Nella modalità di accensione, premere nuovamente per accedere la modalità di spegnimento e spegnere Tutto funzioni. 2 .
Seite 45
una volta una volta per accedere alla modalità testa di scuotimento a 90 gradi di la base e premere nuovamente per chiudere la testa vibrante modalità. La testa tremante predefinita è spento quando la macchina è accesa. 4. Vento in modalità sospensione: nello stato di accensione, tenere premuto il pulsante del volume dell'aria per 1,5 secondi per accedere alla modalità...
Seite 46
corrisponde a controllo dell'icona. Quando l'host della ventola riceve il segnale, il cicalino lo farà emettere un suono "didi" a indica quello l'operazione è andata a buon fine. PRODUCT OPERATION STEPS - 5 -...
SAFETY CAUTION Attenzione alla sicurezza: • Si prega di confermare il campo applicato e il luogo limitato della struttura in cui utilizzare questo prodotto, agire diversamente l’ordine pubblico sarebbe vietato • Non posizionare questo prodotto su un bancone alto e irregolare piani o pavimenti, evitare danni da caduta .
Seite 50
problemi interni. • Non posizionare il prodotto in un luogo fresco e umido. • Non gettare il prodotto nel fuoco, tenerlo lontano dal fuoco. • Avvertenza: questo prodotto non è adatto a bambini di età non superiore a 3 anni da utilizzare individualmente . PRODUCT WARRANTY CARD Numero modello prodotto: Data di acquisto:...
Seite 51
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT L'azienda garantisce che il prodotto hardware consegnato sia esente da difetti nei materiali e lavorazione per un periodo di un anno dalla data di acquisto al dettaglio originale e il il problema post-vendita può essere accettato. L'azienda non garantisce né il nor - maluso dei indossare né i danni causati da incidenti o abusi.
Seite 52
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Made in China - 11 -...
Seite 53
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 12 -...
Seite 54
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support POTENTE VENTILADOR DE PISO MODELO: P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 55
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 56
PRODUCT PARAMETERS Producto nombre: Ventilador de Laboral tiempo: 5-42 horas almacenamiento plegable Modelo de producto: P30 Cargando tiempo: 7~8 horas Material principal: aleación de Decibeles de ruido: 10~265db aluminio y plástico ABS. Modelo de batería: batería de litio Capacidad de la batería: 10800 18650 Plegable Tamaño: 300*300*138mm...
FUNCTION DESCRIPTION 1.Encendido/apagado Función: En el estado apagado, presione el botón de encendido una vez para ingresar al Modo de encendido y enciende la primera marcha. En el modo de encendido, presione nuevamente para ingresar el modo de apagado y apagar todo funciones. 2 .
Seite 58
base y presione nuevamente para cerrar el cabezal agitador. modo. La cabeza que sacude por defecto está apagado cuando se enciende la máquina. 4. Viento en reposo: en el estado de encendido, presione y mantenga presionado el botón de volumen de aire durante 1,5 segundos para ingresar al modo de viento en reposo, y el indicador LED azul de la función de dormir se iluminará;...
Seite 59
botón de oscilación, un botón de sincronización, un botón de velocidad del viento. Según el control remoto El panel corresponde a la Control de icono. Cuando el ventilador recibe la señal, el zumbador sonará. emitir un sonido “didi” para indican que la operación es exitosa. PRODUCT OPERATION STEPS - 5 -...
SAFETY CAUTION Precaución de seguridad: • Confirme el campo aplicado y el lugar limitado de las instalaciones para usar este producto, actúe en contra de el orden público estaría prohibido • No coloque este producto en mostradores altos y desiguales. Encimeras o pisos, evite cualquier daño por caída .
Seite 63
internos. • No coloque el producto en un lugar fresco y húmedo. • No arrojar el producto al fuego, mantenerlo alejado del fuego. • Advertencia: Este producto no es adecuado para que niños menores de 3 años lo utilicen individualmente . PRODUCT WARRANTY CARD Número de modelo del producto: Fecha de compra:...
Seite 64
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT La empresa que garantiza que el producto de hardware entregado esté libre de defectos de materiales. y mano de obra por un período de un año desde la fecha de compra minorista original, y el Se puede aceptar el problema posventa.
Seite 65
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Hecho en china - 11 -...
Seite 66
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support - 12 -...
Seite 67
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support MOCNY WENTYLATOR PODŁOGOWY MODEL: P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 68
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 69
PRODUCT PARAMETERS Produkt Nazwa: Składany Pracujący czas: 5-42 godziny wentylator do przechowywania Model produktu: P30 Ładowanie czas: 7 ~ 8 godzin Główny materiał: stop aluminium i Decybel hałasu: 10 ~ 265 dB tworzywo ABS Model baterii: bateria litowa 18650 Pojemność baterii: 10800 mAh Ładowanie napięcie: DC 5 V/3 A...
FUNCTION DESCRIPTION 1. Włącz/wyłącz zasilanie Funkcja: W stanie wyłączonym naciśnij raz przycisk zasilania, aby wejść włącz tryb zasilania i włącz pierwszy bieg. W trybie włączenia naciśnij ponownie, aby wejść tryb wyłączenia i wyłącz Wszystko Funkcje. 2 . Klawisz poziomu głośności powietrza: w stanie włączenia naciśnij raz, aby zwiększyć...
Seite 71
zamknąć potrząsającą głowicę tryb. Domyślna trzęsąca się głowa jest wyłączony, gdy urządzenie jest włączone. 4. Wiatr uśpiony: po włączeniu naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności powietrza przez 1,5 sekundy, aby przejść do trybu wiatru uśpionego, a niebieski wskaźnik LED zaświeci się funkcja spania zaświeci się; naciśnij i przytrzymaj przez 1,5 sekundy, aby wyłączyć...
SAFETY CAUTION Uwaga dotycząca bezpieczeństwa: • Proszę potwierdzić zastosowane pole i ograniczone miejsce do korzystania z tego produktu, postępować wbrew porządek publiczny byłby zakazany • Nie umieszczaj tego produktu na wysokim i nierównym blacie blaty lub podłogi, należy unikać uszkodzeń spowodowanych upadkiem . •...
Seite 76
problemy wewnętrzne. • Nie umieszczaj produktu w chłodnym, wilgotnym miejscu. • Nie wrzucaj produktu do ognia, trzymaj go z dala od ognia. • Ostrzeżenie: Ten produkt nie jest przeznaczony do samodzielnego stosowania przez dzieci w wieku poniżej 3 lat . PRODUCT WARRANTY CARD Numer modelu produktu: Data zakupu:...
Seite 77
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT Firma, która dostarczyła produkt sprzętowy wolny od wad materiałowych i jakość wykonania przez okres rok od pierwotnej daty zakupu detalicznego oraz problem posprzedażny może zostać zaakceptowany. Firma nie gwarantuje normalnego użytkowania nosić ani szkody spowodowane wypadkiem lub nadużyciem. Odwiedź sklep detaliczny należący do Autoryzowani dostawcy usług serwisowych, w których można naprawić...
Seite 78
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Wyprodukowano w Chinach - 11 -...
Seite 79
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support - 12 -...
Seite 80
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support KRACHTIGE VLOERVENTILATOR MODEL: P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 81
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
FUNCTION DESCRIPTION 1. Aan/uit zetten functie: Druk in de uit-stand één keer op de aan/uit-knop om naar de modus te gaan inschakelmodus en schakel de eerste versnelling in. In de ingeschakelde modus drukt u nogmaals op om te openen de afsluitmodus en schakel uit alle functies. 2 .
Seite 84
schudkop te sluiten modus. Het standaard schudhoofd is uitgeschakeld wanneer de machine wordt ingeschakeld. 4. Slaapwind: houd in de ingeschakelde toestand de luchtvolumeknop 1,5 seconden ingedrukt om naar de slaapwindmodus te gaan, en de blauwe LED-indicator van de slaapfunctie zal oplichten; houd 1,5 seconde ingedrukt om de slaapwindmodus uit te schakelen, en de blauwe indicator LED van de slaapfunctie gaat uit.
SAFETY CAUTION Veiligheidswaarschuwing: • Bevestig het toegepaste veld en de beperkte ruimte waar u dit product kunt gebruiken, handel hiermee in strijd openbare orde zou verboden zijn • Plaats dit product niet op een hoog en oneffen aanrecht bovenkanten of vloeren, vermijd valschade .
Seite 89
• Plaats het product niet op een koele, vochtige plaats. • Gooi het product niet in het vuur, maar houd het uit de buurt van vuur. • Waarschuwing: Dit product is niet geschikt voor individueel gebruik door kinderen jonger dan 3 jaar . PRODUCT WARRANTY CARD Productmodelnummer: Aankoopdatum:...
Seite 90
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT Het bedrijf dat het geleverde hardwareproduct vrij is van materiaalfouten en vakmanschap voor een periode van een jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum in de detailhandel, en de after-sales probleem kan worden geaccepteerd. Het bedrijf zou noch het normale gebruik ervan garanderen draag noch de schade veroorzaakt door een ongeval of misbruik.
Seite 91
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Gemaakt in China - 11 -...
Seite 92
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 12 -...
Seite 93
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KRAFTIG GOLVFLÄKT MODELL: P30 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 94
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 96
FUNCTION DESCRIPTION 1. Slå på/av funktion: I avstängt läge trycker du på strömknappen en gång för att öppna startläge och sätt på första växeln. I startläget, tryck igen för att gå in avstängningsläget och stäng av Allt funktioner. 2 . Knapp för luftvolymnivå: I påslaget läge, tryck en gång för att öka luften volymsteg från botten till högt, Det finns 8 luftsteg och 8 lufthastigheter,12 3 4567812...
Seite 97
4. Sömnvind: När strömmen är på, tryck och håll in luftvolymknappen i 1,5 sekunder för att gå in i viloläge, och den blå LED-indikatorn på sömnfunktionen kommer att lysa upp; tryck och håll ned i 1,5 sekunder för att stänga av viloläget för vind, och blå indikator LED av sömnfunktionen slocknar.
Seite 101
SAFETY CAUTION Säkerhet varning: • Vänligen bekräfta det tillämpade fältet och anläggningens begränsade plats att använda denna produkt, agera i strid med allmän ordning skulle vara förbjuden • Placera inte denna produkt på en hög och ojämn bänk toppar eller golv, undvik fallskador .
Seite 102
Garantiinnehåll: Kontakt Adress: Ordernummer: Kontakt: ONE-YEAR LIMITED WARRANTY ABSTRACT Företaget att den levererade hårdvaruprodukten ska vara fri från materialfel och utförande under en period av ett år från det ursprungliga inköpsdatumet, och efterförsäljningsproblem kan accepteras. Bolaget skulle inte garantera varken eller - missbruk av slitage heller skadan orsakad av olycka eller missbruk.
Seite 103
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
Seite 104
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...