Seite 5
à la main, alliant créativité esthétique et innovation tech- nique. Perpétuant cet art, Chopard a créé une série de pendu- lettes de table repre nant fidèlement le design de ses modèles les plus appréciés. Le mécanisme de ces instruments de mesure du temps, d’une étonnante simplicité...
• Aiguille des heures et des minutes en laiton • Finitions et couleurs en fonction du modèle choisi • Logo Chopard et Swiss Made surimprimés sous la glace • Gravure des logos Chopard et ICE CUBE au dos • Forme cubique avec hauteur et largeur 5,5 cm...
Votre pendulette de table est munie d’une pile dont la durée de vie est d’environ 36 mois. Confiez le contrôle et le changement de votre pile à un concessionnaire officiel Chopard qui veillera au respect des critères spé- cifiques à la marque. Nettoyage Pour l’entretien de la pendulette de table, utiliser uni-...
Seite 8
électriques et électroniques, le recyclage des déchets électriques et électroniques, ou à un concessionnaire officiel Chopard, où un horlo- ou à un concessionnaire officiel Chopard, où un horlo- ger retirera les piles et s’assurera que les composants ger retirera les piles et s’assurera que les composants...
Seite 9
Perpetuating this art, Chopard created table clocks reflecting the inimitable design of its most appreciated models. While astonishingly user-friendly, the nature of the mechanism driving your Ice Cube table clock means it is essential that you comply with the instructions con- tained in this brochure.
• Brass hour and minute hands • Finishes and colors depend on selected model • Chopard and Swiss Made logo overprinted under the glass • Chopard and ICE CUBE logos engraved on back • Cubic shape with height and width of 5.5 cm...
Seite 11
Autonomy Your table clock is equipped with a battery with an expected life of about 36 months. Entrust the battery test and replacement to an official Chopard retailer, who will carry out the work as specified by the brand. Cleaning To clean the table clock, use only a soft, dry cloth.
Seite 12
Chopard retailer, where a watchmaker will remove the batteries and ensure that the used watch parts will be processed in an environmentally friendly way.
Seite 14
WILLKOMMEN IN DER WELT VON CHOPARD Das Haus Chopard hat sich stets durch eine tadellose Fertigung von handgearbeiteten Uhren ausgezeich- net, die kreative Ästhetik und technische Innovation vereinen. Mit der Kreation einer Tischuhr-Serie in treuer Anlehnung an das Design seiner beliebtesten Modelle lässt Chopard diese Kunst nun einmal mehr fortleben.
Seite 15
WILLKOMMEN IN DER WELT VON CHOPARD TISCHUHR ICE CUBE Einstellung der Uhrzeit Das Haus Chopard hat sich stets durch eine tadellose Fertigung von handgearbeiteten Uhren ausgezeich- 1) Ziehen Sie die Krone A in Position 1; net, die kreative Ästhetik und technische Innovation 2) Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit ein, indem Sie...
Ihre Tischuhr ist mit einer Batterie ausgestattet, die ca. 36 Monate lang hält. Für die Kontrolle und den Wechsel Ihrer Batterie wenden Sie sich bitte an einen zugelas- senen Chopard-Konzessionär, der die spezifischen Kriterien der Marke kennt. Reinigung Ausschließlich ein trockenes und weiches Stofftuch für die Pflege der Tischuhr verwenden.
Seite 17
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten vorgesehenen Ort oder bei einem offiziellen Chopard-Konzessionär, wo ein Uhrmacher die Batterien entnimmt und dafür sorgt, dass alle abgenutzten Bestandteile der Uhr umweltverträglich entsorgt werden.
Seite 24
Продолжая традицию, конструкторы Chopard соз- дали настольные часы, дизайн которых выдержан в стиле самых популярных часов бренда. Хотя настольные часы Ice Cube удивительно про- сты в использовании, особенности обеспечи- вающего их работу механизма требуют соблюдения инструкций, приведенных в данной брошюре.
• Часовая и минутная стрелки из латуни инструкций, приведенных в данной брошюре. • Отделка и цвет в зависимости от выбранной модели • Логотипы Chopard и Swiss Made, нанесенные под стеклом • Гравировка в виде логотипов Chopard и ICE CUBE на задней крышке...
В Ваших настольных часах используется элемент питания, срок службы которого составляет около 36 месяцев. Рекомендуем проводить проверку эле- мента питания и его замену у аккредитованных дистрибьюторов Chopard, которые выполнят дан- ные задачи в полном соответствии со стандартами бренда. Уход Для ухода за часами следует пользоваться сухой...
Seite 27
Директивой относительно утилизации электрического и электронного оборудования 2012/19/CE. Не выбрасывайте часы с бытовым мусором. Передайте их в пункт сбора электрических и электронных приборов или аккредитованному дистрибьютору компании Chopard для извлечения элемента питания и обработки деталей в соответствии с нормами охраны окружающей среды.
Seite 28
The Accessories, as well as the trademarks names presented in this catalogue, are protected and remain the exclusive property of Chopard. The creations which appear in this catalogue are not all reproduced to exact size. In the same way, the colours may differ slightly from the original due to the effects of reproduction.
Seite 29
CHOPARD BOUTIQUES WORLDWIDE ABU DHABI • AL-KHOBAR • ALMATY • AMMAN AMSTERDAM • ATHENS • BAKU • BAL HARBOUR BANGKOK • BARCELONA • BEIJING • BERLIN BODRUM • BRUSSELS • BUSAN • CASABLANCA CHANGSHA • CHENGDU • CHONGQING COSTA MESA • COURCHEVEL • DOHA • DUBAI DÜSSELDORF •...
Seite 31
Since 2010 Chopard is a proud Member of the Responsible Jewellery Council (RJC), a not-for-profit organisation promoting ethical, social and environmental practices throughout the entire supply chain.