Original Brugsanvisning Brændekløver 22T - varenr. 9071968 Beskrivelse: Benzindrevet 196cc brændekløver med et vandret eller lodret tryk på 22 ton. Anvendelsesområder: Til kløvning af brænde. Tilsigtet anvendelse: Produktet må kun anvendes som beskrevet i brugsanvisningen – al anden anvendelse betragtes som forkert. INDHOLD INDLEDNING ............................
INDLEDNING Denne brugsanvisning indeholder en beskrivelse af maskinen og de nødvendige instruktioner til at kunne anvende den sikkert og korrekt samt instruktioner til daglig og periodisk vedligeholdelse af maskinen. Brugsanvisningen kan ikke tage højde for alle tænkelige situationer som måtte opstå...
GENEREL INFORMATION Brugsanvisningen er vigtig for den sikre drift af denne maskine og skal altid opbevares sammen med denne og bør følge med maskinen ved udlån eller videresalg. LÆS, FORSTÅ OG FØLG anvisningerne i brugsanvisningen før udstyret tages i brug. Illustrationerne i brugsanvisningen er vejledende og kan i nogen tilfælde afvige fra det leverede.
SIKKERHEDSADVARSLER OG – INSTRUKTIONER Maskinen er udstyret med de viste sikkerhedsmærkater, som skal holdes rene og læsbare. Skulle en mærkat gå i stykker eller bortkomme, skal den erstattes med en ny. Nye mærkater kan rekvireres hos leverandøren. Læs denne manual. Manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne kan medføre alvorlig personskade eller død.
Seite 7
Kontroller ikke for lækager med hånden. Brug i stedet et stykke pap til at kontrollere for lækager. Hvis der sker en hudinjektion, skal du straks søge lægehjælp. Der kan opstå alvorlig personskade eller død, hvis sikkerhedsreglerne for bugsering ikke overholdes. Gennemgå...
Seite 8
Brand- og eksplosionsfare Varme udstødningsgasser fra motoren kan forårsage brand. Benzin er meget brandfarligt og eksplosivt. Brug aldrig din brændekløver i nærheden af åben ild eller gnister. Placer lyddæmperen mindst 2 meter fra brændbare genstande. Fyld aldrig benzintanken, mens motoren er varm eller kører. Lad motoren køle af, før du tanker op.
Seite 9
Brændekløveren må kun betjenes af én person ad gangen. Brændekløveren må ikke betjenes af børn. Der Holzspalter darf nicht von Personen unter 18 Jahren bedient werden. Brændekløveren skal opbevares utilgængeligt for børn. Bær egnet arbejdstøj, skridsikkert fodtøj, sikkerhedsbriller, handsker samt sikkerhedsbriller.
ADVARSEL! • Før brug skal det altid kontrolleres at to-håndsbetjeningen fungerer. • Inden arbejdet påbegyndes, skal de hydrauliske forbindelser inspiceres for skader eller lækager, der kan påvirke maskinens drift. • Sørg for et ryddeligt arbejdsområde uden forhindringer som træstammer, kløvet træ osv. •...
MONTERING TRIN 1 Monter hjul og skærme 1. Skub hjulet ind i enden af hjulakselen. Sørg for, at hjulet er monteret med luftventilen udad. Fastgør derefter hjulet med møtrik (M16). Monter til sidst hjulkapslen. Gør det samme med det andet hjul. 2.
Seite 13
1. Fold det forreste ben ud og fastgør det med låsebolt og bolt M12x80. 2. Fastgør trækbolten til trækstangen ved hjælp af 2 sæt bolte M10x75, skive Ø10 og kontramøtrik M10. 3. Fastgør trækstangen til olietanken ved hjælp af de to bolte M12x100. TRIN 3 Monter benzinmotoren MAN 9071968 DK V2...
Seite 14
Sæt de 4 gummiskruer i hullerne på motorens monteringsplade og stram alle M8-låsemøtrikker. Bemærk: Saml benzinmotoren med pumpen placeret som vist på billedet. OPSTART AF BENZINMOTOR Olieprop/-pind Rekylstarter håndtag Motorkontakt Brændstoftank Gashåndtag Chokerspjæld Brændstofhane Rekylstarter håndtag Start motoren: 1. Åbn brændstofhanen ved at flytte den til højre, og luk chokeren ved at flytte den til venstre. Bemærk: Hvis motoren allerede er varm, er det ikke nødvendigt at lukke chokeren.
Seite 15
Standsning af motoren: 1. Flyt gashåndtaget til højre (tomgangsposition). 2. Drej motorkontakten til OFF-position. 3. Luk gasventilen ved at flytte den til venstre. TRIN 4 Fastgør arbejdsbordet (bjælke) Bjælke Låsesplit A Olietank Trækstang Forbind arbejdsbordet med anhængertrækket og olietanken med låsestift A. MAN 9071968 DK V2 P.
Seite 16
TRIN 5 Sørg for, at alle hydraulikslanger er tilsluttet korrekt som vist nedenfor i henhold til markeringerne på alle medfølgende slanger, og at alle fittings er tætte. MAN 9071968 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 17
TRIN 6 Saml reguleringsventil og betjeningshåndtag Skrue M6x14 Håndtag Sikkerhedsplade Møtrik M8 Skrue M10x25 Møtrik M8 M20x25 MAN 9071968 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 18
1. Drej kontrolniveauet opad, og få det til at passe med hullet på ventilsædet. 2. Fastgør håndtaget i venstre og højre side med to skruer M10X25. 3. Fastgør sikkerhedspladen med to skruer M6X14. MAN 9071968 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr.
Seite 19
Trin 7 Saml træstøttebeslag og støttepladen Beslag M10 møtrik M10x25 skrue Støtteplade Beslag M10 møtrik Støtteplade M10 x 25 skrue Fastgør beslagene med støttepladen med M10x25-skruer og M10-møtrikker på den ene side, og fastgør beslagene med støttepladen den anden side. MAN 9071968 DK V2 P.
Seite 20
STEP 8 Påfyld motorolie og benzin FØR START. Kontroller og fyld motor med ca. 0,6 liter SAE 10W-30 olie. Fyld brændstoftanken med 95 oktan blyfri benzin. BEMÆRK: Denne motor er udstyret med en automatisk sensor, der slukker motoren, hvis oliestanden er for lav. Forsøg ikke at starte motoren uden at have fyldt den anbefalede mængde motorolie på! Se manualen for at fylde motoren med den anbefalede mængde benzin.
BRUGSANVISNING KLØVNING AF BRÆNDE Placering af kævlen Læg kævlen på bjælken med den afskårne ende mod fodpladen, så den er placeret til et længdesnit. Bemærkninger: (1) Brændekløveren er kun beregnet til at kløve i længderetningen med årerne, ikke på tværs af årerne.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER (1) Operatørens position. Betjen altid brændekløveren fra den af producenten angivne OPERATØRPOSITION. Andre positioner er usikre, da de kan øge risikoen for kvæstelser som følge af klemning, skæring, flyvende genstande eller forbrændinger. (2) Fjern hænderne. Fjern begge hænder fra brændestykket, inden ventilstyringshåndtaget aktiveres.
Seite 23
Flyt kilen tilbage Skub ventilens betjeningshåndtag væk fra fodpladen for at returnere kilen. Træk tilbage KLØV TRÆ Fjern kløvet træ Fjern kløvet træ fra området. Fjern hver kævle fra kløveren, når den er kløvet. Træ, der efterlades i nærheden af kløveren, udgør en fare for at snuble.
Seite 24
Sådan kløves en kævle med skrå ende BEDST BEDRE FORKERT MAN 9071968 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 25
Sikkerhed ved bugsering af brændekløveren Denne brændekløver er udstyret med pneumatiske dæk, 50 mm kuglekobling og sikkerhedskæder. Før bugsering skal sikkerhedskæderne fastgøres til køretøjets anhængertræk eller kofanger. De lokale regler bør kontrolleres med hensyn til licens, lys, bugsering osv. Brændekløveren må ikke bugseres på...
PROCEDURE VED FASTKLEMT KÆVLE Hvis en kævle ikke splittes helt og sidder fast på kilen, skal du følge nedenstående instruktioner for at fjerne træklodsen. En kævle kan sidde fast på kilen, hvis kilen sætter sig fast i kævlen, og kævlen ikke splittes og adskilles.
VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING Regelmæssig vedligeholdelse er med til at sikre den bedste ydeevne og lang levetid for din maskine Se denne manual for korrekte vedligeholdelsesprocedurer. ADVARSEL Før der udføres vedligeholdelse, skal brændekløveren sættes i vedligeholdelsestilstand: (1) Sluk for motoren og lad den køle ned nogen minutter. (2) Bevæg kontrolventilens håndtag frem og tilbage for at aflaste hydrauliktrykket.
VEDLIGEHOLDELSESPLAN Komponent(er) Hvornår Hvordan Slanger Ved hver ibrugtagning Undersøg for blottet trådnet og utætheder. Udskift alle slidte eller beskadigede slanger, før motoren startes. Hydraulikfittings Ved hver ibrugtagning Undersøg for revner og lækager. Udskift alle beskadigede fittings, før motoren startes. Bolte og møtrikker Ved hver ibrugtagning Tjek for løse bolte og efterspænd ved behov.
FEJLFINDING PROBLEM LØSNING Cylinderstangen bevæger sig ikke. LØSNING: A, D, E, H, J LØSNING: A, B, C, H, I, K, L Langsom cylinderstangshastighed ved ud- og indtrækning. LØSNING: A, B, C, F, I, K Træet kløves ikke eller kløves ekstremt langsomt.
TRANSPORT Ved transport af brændekløveren skal den placeres sikkert på en stabil overflade og fastgøres forsvarligt for at forhindre bevægelse under transporten. Hvis maskinen har hjul, bør den rulles forsigtigt over jævne underlag for at undgå skader. Brug håndtagene til at løfte og flytte brændekløveren korrekt, og sørg for, at den ikke vælter eller udsættes for hårde stød under transporten.
EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi forbeholder os ret til uden forudgående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. MAN 9071968 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 33
Bruksanvisning (Översättning av original dansk bruksanvisning) Vedklyv 22T - art.nr. 9071968 Beskrivning: Bensindriven vedklyv på 196 cc med ett horisontellt eller vertikalt tryck på 22 ton. Användningsområden: För klyvning av ved. Avsedd användning: Produkten får endast användas på det sätt som beskrivs i bruksanvisningen - all annan användning anses vara felaktig.
INLEDNING Den här bruksanvisningen innehåller en beskrivning av maskinen och nödvändiga instruktioner för att kunna använda den säkert och korrekt samt instruktioner för dagligt och regelbundet underhåll av maskinen. Bruksanvisningen kan inte ta hänsyn till alla tänkbara situationer som kan uppstå...
ALLMÄN INFORMATION Bruksanvisningen är viktig för säker drift av denna maskin och ska alltid förvaras tillsammans med den och bör följa med maskinen vid utlån eller vidareförsäljning. LÄS, FÖRSTÅ OCH FÖLJ anvisningarna i bruksanvisningen innan utrustningen tas i drift. Illustrationerna i bruksanvisningen är vägledande och kan i vissa fall avvika från det levererade. Bruksanvisningen har utarbetats i enlighet med Maskindirektivet 2006/42/EG och de relevanta tekniska standarderna.
SÄKERHETSVARNINGAR OCH INSTRUKTIONER Maskinen är utrustad med de säkerhetsdekaler som visas och som måste hållas rena och läsbara. Om en etikett går sönder eller försvinner måste den ersättas med en ny. Nya etiketter kan beställas från leverantören. Läs igenom denna bruksanvisning. Om säkerhetsanvisningarna inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
Seite 37
Kontrollera inte för hand om det finns läckor. Använd istället en bit kartong för att söka efter läckor. Om en hudinjektion inträffar, uppsök omedelbart läkare. Allvarliga personskador eller dödsfall kan inträffa om säkerhetsreglerna för bogsering inte följs. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna för bogsering i instruktionsboken för dragfordonet. Kör försiktigt.
Seite 38
Brand- och explosionsrisk Heta avgaser från motorn kan orsaka brand. Bensin är mycket lättantändligt och explosivt. Använd aldrig vedklyven i närheten av öppen eld eller gnistor. Placera ljuddämparen på minst 2 meters avstånd från brännbara föremål. Fyll aldrig på bensintanken när motorn är varm eller igång. Låt motorn svalna innan du fyller på...
Seite 39
Vedklyven får inte användas av barn. Ingen under 18 år får använda vedklyven. Förvara vedklyven utom räckhåll för barn. Använd lämpliga arbetskläder, halkfria skor, skyddsglasögon, handskar och skyddsglasögon. Bär långt hår uppsatt. VARNING TRYCKSATT HYDRAULOLJA Hydraulolja under högt tryck kan vara extremt farligt. En läckande slang eller ett läckage kan leda till att olja sprutar in i huden, vilket kräver omedelbar läkarvård.
VARNING! • Kontrollera alltid att tvåhandsreglaget fungerar före användning. • Innan arbetet påbörjas ska du kontrollera hydraulanslutningarna med avseende på skador eller läckage som kan påverka maskinens funktion. • Se till att arbetsområdet är fritt från hinder, t.ex. stockar, kluvet trä osv. •...
MONTERING STEG 1 Montera hjul och stänkskärmar 1. Skjut in hjulet i hjulaxelns ände. Se till att hjulet är monterat med luftventilen vänd utåt. Fäst sedan hjulet med muttern (M16). Montera slutligen navkapseln. Gör likadant med det andra hjulet. 2. Fäst vänster och höger skärm med bult M10X25, platt bricka (Ø10) och låsmutter M10. STEG 2 Montera dragstång och oljetank MAN 9071968 SE V2...
Seite 43
1. Fäll ut det främre benet och säkra det med låsbult och bult M12x80. 2. Fäst dragsprinten i dragstången med hjälp av 2 uppsättningar bultar M10x75, bricka Ø10 och låsmutter M10. 3. Fäst dragstången vid oljetanken med de två bultarna M12x100. STEG 3 Installera bensinmotor MAN 9071968 SE V2...
Seite 44
För in de 4 gummiskruvarna i hålen på motorns monteringsplatta och dra åt alla M8 låsmuttrar. Obs: Montera bensinmotorn med pumpen placerad bilden. STARTA BENSINMOTORN Oljeplugg/sticka Startmotor för rekyl Kontakt med motor Bränsletank Gasreglage Chokespjäll Bränslekran Startmotor för rekyl handtag Starta motorerna: 1.
Seite 45
4. Justera gasreglaget till önskat varvtal. VIKTIGT: Låt motorn värmas upp utan belastning i minst 1 minut efter varje start. Stoppa motorn: 1. Flytta gasreglaget åt höger (tomgångsläge). 2. Vrid motorbrytaren till OFF-läge. 3. Stäng gasventilen genom att flytta den åt vänster. STEG 4 Fäst arbetsbänken (balk) Balk...
Seite 46
STEG 5 Kontrollera att alla hydraulslangar är korrekt anslutna enligt nedan, enligt markeringarna på alla medföljande slangar, och att alla kopplingar är täta. MAN 9071968 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
Seite 47
STEG 6 Montera reglageventil och manöverhandtag Skruv M6x14 Handtag Säkerhetsplatta Mutter M8 Skruv M10x25 Mutter M8 M20x25 MAN 9071968 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
Seite 48
1. Vrid kontrollnivån uppåt och rikta in den mot hålet på ventilsätet. 2. Sätt fast handtaget på vänster och höger sida med två M10X25-skruvar. 3. Fäst säkerhetsplåten med två M6X14-skruvar. MAN 9071968 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
Seite 49
Steg 7 Montera stödfästet och stödplattan Armaturer M10 mutter M10x25 skruv Stödplatta Armaturer M10 mutter Stödplatta M10 x 25 skruv Fäst konsolerna med stödplattan med M10x25-skruvar och M10-muttrar på ena sidan och fäst konsolerna med stödplattan på den andra sidan. MAN 9071968 SE V2 P.
Seite 50
STEG 8 Fyll på motorolja och bensin FÖRE START. Kontrollera och fyll på ca 0,6 liter SAE 10W-30 olja i motorn. Fyll bränsletanken med blyfri 95-oktanig bensin. OBS: Denna motor är utrustad med en automatisk sensor som stänger av motorn om oljenivån är för låg.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING KLYVNING AV VED Positionering av stocken Placera stocken på balken med den kapade änden mot bottenplattan så att den är positionerad för ett längsgående snitt. Anmärkningar: (1) Vedklyven är endast avsedd för kapning i längdriktningen med fiberriktningen, inte tvärs fiberriktningen.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER (1) . Använd alltid vedklyven från den operatörsposition som anges av tillverkaren. Andra positioner är osäkra eftersom de kan öka risken för kläm- och skärskador, skador orsakade av flygande föremål eller brännskador. (2) Ta bort dina händer. Ta bort båda händerna från brännaren innan du aktiverar ventilens styrspak.
Seite 53
Flytta tillbaka kilen Tryck ventilens styrspak bort från fotplattan för att föra tillbaka kilen. Dra tillbaka KLYV TRÄ Ta bort kluvet trä Ta bort klyvet trä från området. Ta bort varje stock från klyven när den är kluven. Trä som lämnas kvar nära klyven utgör en snubbelrisk.
Seite 54
Så klyver du en stock med avfasad ände BÄTTRE MAN 9071968 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
Seite 55
Säkerhet vid bogsering av vedklyven Denna vedklyv är utrustad med pneumatiska däck, 50 mm kulkoppling och säkerhetskedjor. Före bogsering måste säkerhetskedjorna fästas på fordonets dragkrok eller stötfångare. Kontrollera lokala bestämmelser om körkort, belysning, bogsering m.m. Bogsera inte vedklyven på allmänna vägar! Stäng bränsleventilen före bogsering.
PROCEDUR FÖR FASTKLÄMDA STOCKAR Om en stock inte delas helt och fastnar i kilen, följ instruktionerna nedan för att ta bort träblocket. En stock kan fastna på kilen om kilen fastnar i stocken och stocken inte klyvs och separeras. Detta kan hända om stocken är för hård eller svår att klyva helt.
UNDERHÅLL OCH FÖRVARING Regelbundet underhåll bidrar till att säkerställa bästa prestanda och lång livslängd för din maskin. Se den här handboken för korrekta underhållsprocedurer. VARNING Innan underhåll utförs måste vedklyven försättas i underhållsläge: (1) Stäng av motorn och låt den svalna i några minuter. (2) Flytta styrventilens handtag fram och tillbaka för att avlasta hydraultrycket.
UNDERHÅLLSPLAN Komponent(er) När Hur gör man Slangar Vid varje idrifttagning Kontrollera om det finns blottade trådnät och läckage. Byt ut slitna eller skadade slangar innan du startar motorn. Hydrauliska kopplingar Vid varje idrifttagning Inspektera för sprickor och Läckage. Byt ut alla skadade kopplingar innan du startar motorn.
FELSÖKNING PROBLEM LÖSNING Cylinderstången rör sig inte. LÖSNING: A, D, E, H, J LÖSNING: A, B, C, H, I, K, L Sänk cylinderstångens hastighet vid ut- och indragning. LÖSNING: A, B, C, F, I, K Träet klyvs inte eller klyvs extremt långsamt.
TRANSPORT När du transporterar vedklyven ska du placera den säkert på ett stabilt underlag och spänna fast den ordentligt för att förhindra att den rör sig under transporten. Om maskinen har hjul ska den rullas försiktigt över jämna ytor för att undvika skador. Använd handtagen för att lyfta och flytta vedklyven på...
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi förbehåller oss rätten att ändra tekniska parametrar och specifikationer för denna produkt utan föregående meddelande. MAN 9071968 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
Seite 63
Bedienungsanleitung (Übersetzung von der original dänischen Bedienungsanleitung) Holzspalter 22T - Art.-Nr. 9071968 Beschreibung: Benzinbetriebener 196cc Holzspalter mit einem horizontalen oder vertikalen Druck von 22 Tonnen. Anwendungsbereiche: Zum Spalten von Brennholz. Verwendungszweck: Das Produkt darf nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben verwendet werden - jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß.
EINLEITUNG Diese Bedienungsanleitung enthält eine Beschreibung des Geräts, die notwendigen Anweisungen für seinen sicheren und ordnungsgemäßen Einsatz sowie Richtlinien für seine tägliche und regelmäßige Wartung. Das Benutzerhandbuch stellt abschließend keine Vollständigkeit der Auflistung aller möglicher Gefahrensituationen dar. Die Maschine darf nur von Personen benutzt werden, die über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen und die Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Die Bedienungsanleitung ist wichtig für den sicheren Betrieb dieser Maschine und muss mit dieser aufbewahrt und weitergegeben werden, wenn sie verliehen oder weiterverkauft wird. Alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung müssen vor Inbetriebnahme des Geräts GELESEN, VERSTANDEN und dann stets EINGEHALTEN werden. Die Abbildungen im Benutzerhandbuch dienen nur zur Orientierung und können in einigen Fällen vom gelieferten Produkt abweichen.
SICHERHEITSWARNUNGEN UND -ANWEISUNGEN Die Maschine ist mit den abgebildeten Sicherheitsschildern ausgestattet, die sauber und lesbar gehalten werden müssen. Wenn ein Schild beschädigt wird oder verloren geht, muss es durch ein neues ersetzt werden. Neue Schilder können beim Lieferanten bestellt werden. Lesen Sie dieses Handbuch.
Seite 67
Prüfen Sie nicht mit der Hand auf undichte Stellen. Verwenden Sie stattdessen ein Stück Pappe, um nach Lecks zu suchen. Wenn es zu einer Hautinjektion kommt, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften für das Abschleppen kann es zu schweren Verletzungen oder zum Tod kommen.
Seite 68
Blockieren Sie das Rad des Spalters, um eine unbeabsichtigte Bewegung zu verhindern. Ziehen oder bedienen Sie diesen Spalter niemals unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten. Brand- und Explosionsgefahr Die heißen Abgase des Motors können einen Brand verursachen. Benzin ist leicht entzündlich und explosiv.
Seite 69
Während des Transports sind Vorkehrungen zu treffen, damit die Maschine nicht umkippt und durch auslaufenden Kraftstoff eine Brandgefahr entsteht. Giftige Abgase aus dem Motor können tödlich sein. Nicht in geschlossenen Räumen betreiben, auch wenn eine gute Belüftung vorhanden ist. Nur für den Einsatz im Freien. Man kann sich am Schalldämpfer verbrennen.
Ein Gehörschutz ist erforderlich. WARNUNG! • Vergewissern Sie sich vor der Benutzung immer, dass die Zweihandsteuerung funktioniert. • Überprüfen Sie vor Beginn der Arbeiten die hydraulischen Anschlüsse auf Schäden oder Lecks, die den Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Arbeitsbereich frei ist und keine Hindernisse wie Baumstämme, gespaltenes Holz usw.
MONTAGE SCHRITT 1 Räder und Abschirmungen montieren 1. Schieben Sie das Rad in das Ende der Radachse. Achten Sie darauf, dass das Rad mit dem Luftventil nach außen montiert wird. Befestigen Sie das Rad dann mit der Mutter (M16). Zum Schluss montieren Sie die Radkappe.
Seite 73
SCHRITT 2 Deichsel und Öltank einbauen 1. Klappen Sie das vordere Bein aus und sichern Sie es mit dem Sicherungsbolzen und der Schraube M12x80. 2. Befestigen Sie den Zugbolzen an der Deichsel mit 2 Schraubensätzen M10x75, Unterlegscheibe Ø10 und Sicherungsmutter M10. 3.
Seite 74
SCHRITT 3 Montage des Benzinmotors Stecken Sie die 4 Gummischrauben in die Löcher der Motorbefestigungsplatte und ziehen Sie alle M8-Kontermuttern fest. Hinweis: Montieren Sie den Benzinmotor so, dass die Pumpe wie in der Abbildung gezeigt positioniert ist. MAN 9071968 DE V2 P.
ANLASSEN DES BENZINMOTORS Ölstopfen/-stick Seilzug- Starter Motor Ein- Ausschalter Kraftstofftank Gasregler Choke Benzinhahn Seilzug- Starter G iff Starten Sie den Motor: 1. Öffnen Sie den Benzinhahn, indem Sie sie den Hebel nach rechts schieben und schließen Sie den Choke, indem Sie ihn nach links schieben. Hinweis: Wenn der Motor bereits warm ist, ist es nicht notwendig, den Choke zu schließen.
Seite 76
Abstellen des Motors: 1. Bewegen Sie den Gasregler nach rechts (Leerlaufstellung). 2. Schalten Sie den Motorschalter auf die Position OFF. 3. Schließen Sie den Benzinhahn, indem Sie diesen nach links schieben. SCHRITT 4 Befestigen Sie den Träger Träger Verriegelungsbolzen Öltank Deichsel Verbinden Sie den Träger mit der Anhängerkupplung und dem Öltank mit dem Verriegelungsbolzen...
Seite 77
SCHRITT 5 Vergewissern Sie sich, dass alle Hydraulikschläuche entsprechend den Markierungen auf den mitgelieferten Schläuchen korrekt angeschlossen sind und dass alle Anschlüsse fest sitzen. MAN 9071968 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
Seite 78
SCHRITT 6 Steuerventil und Betätigungsgriff montieren Schraube M6x14 Griffe Sicherheitsplatte Mutter M8 Schraube M10x25 Mutter M8 M20x25 MAN 9071968 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
Seite 79
1. Drehen Sie das Steuerventil nach oben und richten Sie sie an der Bohrung des Ventilsitzes aus. 2. Befestigen Sie den Griff auf der linken und rechten Seite mit zwei Schrauben M10X25. 3. Befestigen Sie die Sicherheitsplatte mit zwei Schrauben M6X14. MAN 9071968 DE V2 P.
Seite 80
Schritt 7 Montieren Sie den Holzanschlag und die Stützplatte Beschläge Mutter Schraube M10x25 Trägerplatte Beschläge Mutter Trägerplatte Schraube M10 x Befestigen Sie die Halterungen mit der Trägerplatte mit M10x25 Schrauben und M10 Muttern auf einer Seite und befestigen Sie die Halterungen mit der Trägerplatte auf der anderen Seite. MAN 9071968 DE V2 P.
Seite 81
SCHRITT 8 Motoröl und Benzin auffüllen VOR DEM STARTEN. Prüfen und füllen Sie den Motor mit ca. 0,6 Liter SAE 10W-30 Öl. Füllen Sie den Kraftstofftank mit bleifreiem Benzin mit 95 Oktan. HINWEIS: Dieser Motor ist mit einem automatischen Sensor ausgestattet, der den Motor bei zu niedrigem Ölstand abschaltet.
GEBRAUCHSANWEISUNG BRENNHOLZ SPALTEN Positionierung des Stammes Legen Sie den Stamm so auf den Balken, dass er mit dem geschnittenen Ende an der Grundplatte anliegt, so dass er für einen Längsschnitt positioniert ist. Hinweise: (1) Der Holzspalter ist nur zum Schneiden in Längsrichtung mit der Maserung und nicht quer zur Maserung vorgesehen.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN (1) Bedienerposition. Bedienen Sie den Holzspalter immer in der vom Hersteller angegebenen BEDIENERPOSITION. Andere Positionen sind unsicher, da sie das Verletzungsrisiko durch Einklemmen, Schneiden, umherfliegende Gegenstände oder Verbrennungen erhöhen können. (2) Entfernen Sie Ihre Hände. Nehmen Sie beide Hände vom Holzstück, bevor Sie den Ventilsteuerungshebel betätigen.
Seite 84
Den Keil zurückschieben Drücken Sie den Ventilsteuerungshebel von der Fußplatte weg, um den Keil zurückzuschieben. Zurückziehen GETRENNTES Gespaltenes Holz entfernen Entfernen Sie gespaltenes Holz aus dem Bereich. Entfernen Sie jedes Holzstück aus dem Holzspalter, wenn es gespalten ist. Holz, das in der Nähe des Holzspalters liegt, stellt eine Stolperfalle dar.
Wie spaltet man einen Stamm mit schrägem Ende? IN AUSNAHMEFÄLLEN OPTIMAL-LÖSUNG FALSCH MAN 9071968 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
Seite 86
Sicherheit beim Ziehen des Holzspalters Dieser Holzspalter ist mit Luftreifen, einer 50-mm-Kugelkupplung und Sicherheitsketten ausgestattet. Vor dem Abschleppen müssen die Sicherheitsketten an der Abschleppstange oder Stoßstange des Fahrzeugs angebracht werden. Prüfen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich Zulassung, Beleuchtung, Abschleppen usw. Der Holzspalter darf nicht auf öffentlichen Straßen gezogen werden! Schließen Sie vor dem Abschleppen den Kraftstoffhahn.
VERFAHREN BEI EINGEKLEMMTEN STÄMMEN Wenn ein Holzstück nicht vollständig gespalten wird und auf dem Keil stecken bleibt, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um das Holzstück zu entfernen. Ein Holzstück kann am Keil hängen bleiben, wenn der Keil im Holzstück stecken bleibt und das Holzstück sich nicht spaltet und trennt.
WARTUNG UND LAGERUNG Regelmäßige Wartung trägt dazu bei, die beste Leistung und Langlebigkeit Ihres Geräts zu gewährleisten. Die ordnungsgemäße Wartung ist in diesem Handbuch beschrieben. WARNUNG Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten muss der Holzspalter in den Wartungsmodus versetzt werden: (1) Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ihn einige Minuten lang abkühlen. (2) Bewegen Sie den Griff des Steuerventils hin und her, um den Hydraulikdruck zu entlasten.
WARTUNGSPLAN Komponente(n) Wann Schläuche Bei jeder Inbetriebnahme Auf freiliegendes Drahtgeflecht und Undichtigkeiten prüfen. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Schläuche, bevor Sie den Motor starten. Hydraulische Armaturen Bei jeder Inbetriebnahme Prüfen Sie auf Risse und Lecks. Ersetzen Sie alle beschädigten Anschlüsse, bevor Sie den Motor starten.
FEHLERSUCHE PROBLEM LÖSUNG Die Zylinderstange bewegt sich nicht. LÖSUNG: A, D, E, H, J LÖSUNG: A, B, C, H, I, K, L Die Geschwindigkeit der Zylinderstange beim Aus- und Einfahren ist zu langsam. LÖSUNG: A, B, C, F, I, K Das Holz spaltet sich nicht oder nur sehr langsam.
TRANSPORT Wenn Sie den Holzspalter transportieren, stellen Sie ihn sicher auf eine stabile Unterlage und befestigen Sie ihn gut, um Bewegungen während des Transports zu verhindern. Wenn die Maschine Räder hat, sollte sie vorsichtig über ebene Flächen gerollt werden, um Schäden zu vermeiden. Verwenden Sie die Griffe, um den Holzspalter richtig anzuheben und zu bewegen, und achten Sie darauf, dass er beim Transport nicht umkippt oder harten Stößen ausgesetzt wird.
EXPLOSIONSZEICHNUNG MAN 9071968 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir behalten uns das Recht vor, die technischen Parameter und Spezifikationen dieses Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. MAN 9071968 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
Seite 94
Instructions for use (Translation of original Danish Instructions for use) Log splitter 22T - item no. 9071968 Description: Petrol-powered 196cc log splitter with a horizontal or vertical pressure of 22 tonnes. Application areas: For splitting firewood. Intended use: The product may only be used as described in the instructions for use - any other use is considered improper.
INTRODUCTION This user manual contains a description of the machine and instructions necessary to operate the machine safely and correctly. It also contains the instructions for the daily and periodic maintenance of the machine. The user manual cannot cover all conceivable situations and therefore it is important that you use common sense and are careful and cautious when handling the machine.
GENERAL INFORMATION The user manual is important for the safe operation of the machine and must always be stored with the machine and accompany it if the machine is loaned or sold again. READ, UNDERSTAND AND FOLLOW the instructions in the user manual before taking the machine into use. The illustrations used in the user manual are for guidance and in some cases may differ from the actual delivered equipment.
SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS The machine is equipped with the safety labels shown, which must be kept clean and legible. If a label is broken or lost, it must be replaced with a new one. New labels can be ordered from the supplier.
Seite 98
Do not check for leaks by hand. Instead, use a piece of cardboard to check for leaks. If a skin injection occurs, seek medical attention immediately. Serious injury or death can occur if towing safety rules are not followed. Review the safety warnings regarding towing in the manual for your towing vehicle. Drive carefully.
Seite 99
Hot exhaust gases from the Engine can cause a fire. Petrol is highly flammable and explosive. Never use your log splitter near open flames or sparks. Place the silencer at least 2 metres away from flammable objects. Never fill the petrol tank while the Engine is hot or running. Let the Engine cool down before refuelling.
Seite 100
Wear suitable work clothing, non-slip footwear, safety goggles, gloves and safety glasses. Tie back long hair. WARNING HYDRAULIC OIL UNDER PRESSURE Hydraulic oil under high pressure can be extremely dangerous. A leaking hose or a burst can lead to oil injection into the skin, requiring immediate medical attention. Even small leaks can cause serious injuries.
WARNING! • Before use, always check that the two-hand control is working. • Before starting work, inspect the hydraulic connections for damage or leaks that may affect the machine's operation. • Make sure your work area is clear and free of obstacles such as logs, split wood, etc. •...
ASSEMBLY STEP 1 Mount wheels and Guards 1. Slide the wheel into the end of the wheel axle. Make sure the wheel is mounted with the air valve facing outwards. Then secure the wheel with the nut (M16). Finally, mount the hubcap. Do the same with the other wheel.
Seite 104
STEP 2 Install drawbar and oil tank 1. Fold out the front leg and secure it with locking bolt and bolt M12x80. 2. Fix the hitch ball to the tow bar by using 2 sets of bolt M10x75,washer ø10 and lock nut M10. 3.
Seite 105
STEP 3 Install petrol engine Insert the 4 rubber screws into the holes on the engine seat plate and tighten all M8 locknuts. Note: Assemble the petrol engine with the pump positioned as shown in the image. MAN 9071968 EN V2 P.
Seite 106
STARTING THE PETROL ENGINE Start the Engine: 1. Open the gas valve by moving to the right. Close the choke by moving it to the left. Note: If the engine is already hot, it is not necessary to close the choke. Open the throttle by moving to the left (rabbit symbol) see bottom photo.
Seite 107
STEP 4 Attach the workbench (beam) Connect the workbench to the towbar and oil tank with locking pin A. MAN 9071968 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 108
STEP 5 Make sure that all hydraulic hoses are connected correctly as shown below according to the markings on all supplied hoses and that all fittings are tight. MAN 9071968 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 109
STEP 6 Assemble control valve and operating handle MAN 9071968 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 110
1. Turn the control level upwards and align it with the hole on the valve seat. 2. Secure the handle on the left and right side with two M10X25 screws. 3. Secure the safety plate with two M6X14 screws. MAN 9071968 EN V2 P.
Seite 111
Step 7 Assemble the wood support frame and the wood catcher Fix wood support bracket with wood catcher by M10x25 screws and M10 nuts on one side and fix wood support frame with wood support bracket on the other side. MAN 9071968 EN V2 P.
Seite 112
STEP 8 Fill up with engine oil and petrol BEFORE STARTING. Check and fill the engine with approximately 0.6 litres of SAE 10W-30 oil. Fill the fuel tank with 95 octane unleaded petrol. NOTE: This engine is equipped with an automatic sensor that switches the Engine off if the oil level is too low.
INSTRUCTIONS FOR USE SPLITTING FIREWOOD Log placement Place the log on the beam with the cut end against the foot plate positioned for a lengthwise cut. Notes: (1) The log splitter is only intended to cut lengthwise with the grain, not across the grain. (2) This log splitter is only intended to cut logs with a maximum length of 61 cm.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (1) Operator position. Always operate the log splitter from the manufacturer’s indicated OPERATOR POSITION. Other positions are unsafe because they can increase the risk of injury from crushing, cutting, flying objects, or burns. (2) Remove hands. Remove both hands from log before activating valve control lever. (3) Hand activate.
Seite 115
Move the wedge back Push the valve control lever away from the footplate to return the wedge. Pull back SPLIT WOOD Remove split wood Remove split wood from the area. Remove each log from the log splitter when it is split. Wood left near the splitter poses a tripping hazard.
Seite 116
How to split a log with a bevelled end MAN 9071968 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
Seite 117
Towing safety This log splitter is equipped with pneumatic tires, 1 coupler 50mm and safety chains. Before towing, the safety chains must be secured to the hitch or bumper of the vehicle. Local regulations should be checked regarding licensing, lights, towing, etc. Never tow the log splitter on public roads! Turn fuel shut off valve on the engine to the “Off”...
PROCEDURE FOR JAMMED LOGS If a log does not split completely and is stuck on the wedge, follow the instructions below to remove the wooden block. A log can get stuck on the wedge if the wedge gets stuck in the log and the log does not split and separate.
MAINTENANCE AND STORAGE Regular maintenance helps ensure the best performance and longevity of your machine See this manual for proper maintenance procedures. WARNING Before performing maintenance, the log splitter must be put into maintenance mode: (1) Switch off the Engine and let it cool down for a few minutes. (2) Move the control valve handle back and forth to relieve the hydraulic pressure.
MAINTENANCE PLAN Component(s) When to buy How to Hoses Each use Inspect for exposed wire mesh and leaks. Replace any worn or damaged hoses before starting the engine. Hydraulic fittings Each use Inspect for cracks and leaks. Replace all damaged fittings before starting the engine.
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The cylinder rod does not move. SOLUTION: A, D, E, H, J SOLUTION: A, B, C, H, I, K, L Slow cylinder rod speed when extending and retracting. SOLUTION: A, B, C, F, I, K The wood does not split or splits extremely slowly.
TRANSPORT When transporting the log splitter, place it securely on a stable surface and fasten it securely to prevent movement during transport. If the machine has wheels, it should be rolled carefully over even surfaces to avoid damage. Use the handles to lift and move the log splitter correctly and make sure it does not tip over or suffer any hard impacts during transport.
EU DECLARATION OF CONFORMITY We reserve the right to change the technical parameters and specifications of this product without prior notice. MAN 9071968 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...