Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manual
9071967
DA/NO: Brændekløver
SV: Vedklyv
(översättning)
DE: Holzspalter
EN: Log splitter
15-09-2025
(original)
(Übersetzung)
(translation)
www.p-lindberg.dk
www.p-lindberg.no
www.p-lindberg.se
www.p-lindberg.de
196cc
8T
DA
SV
DE
EN
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für P.Lindberg core 9071967

  • Seite 1 Manual 9071967 DA/NO: Brændekløver (original) SV: Vedklyv (översättning) DE: Holzspalter (Übersetzung) EN: Log splitter (translation) 196cc www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de 15-09-2025...
  • Seite 2 Kontakt Danmark: P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 salg@p-lindberg.dk www.p-lindberg.dk Kontakt Norge: P. Lindberg Doneheia 62 4516 Mandal Telefon: 21 98 47 47 post@lindberg.no www.p-lindberg.no Kontakt Sverige: P. Lindberg Sverigefilial Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Original Brugsanvisning Brændekløver 8T - varenr. 9071967 Beskrivelse: Benzindrevet 196cc brændekløver med et vandret tryk på 8 ton. Anvendelsesområder: Til kløvning af brænde. Tilsigtet anvendelse: Produktet må kun anvendes som beskrevet i brugsanvisningen – al anden anvendelse betragtes som forkert. INDHOLD INDLEDNING ............................
  • Seite 4: Indledning

    INDLEDNING Denne brugsanvisning indeholder en beskrivelse af maskinen og de nødvendige instruktioner til at kunne anvende den sikkert og korrekt samt instruktioner til daglig og periodisk vedligeholdelse af maskinen. Brugsanvisningen kan ikke tage højde for alle tænkelige situationer som måtte opstå...
  • Seite 5: Generel Information

    GENEREL INFORMATION Brugsanvisningen er vigtig for den sikre drift af denne maskine og skal altid opbevares sammen med denne og bør følge med maskinen ved udlån eller videresalg. LÆS, FORSTÅ OG FØLG anvisningerne i brugsanvisningen før udstyret tages i brug. Illustrationerne i brugsanvisningen er vejledende og kan i nogen tilfælde afvige fra det leverede.
  • Seite 6: Sikkerhedsadvarsler Og - Instruktioner

    SIKKERHEDSADVARSLER OG – INSTRUKTIONER Maskinen er udstyret med de viste sikkerhedsmærkater, som skal holdes rene og læsbare. Skulle en mærkat gå i stykker eller bortkomme, skal den erstattes med en ny. Nye mærkater kan rekvireres hos leverandøren. Læs denne manual. Manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne kan medføre alvorlig personskade eller død.
  • Seite 7 Kontroller ikke for lækager med hånden. Brug i stedet et stykke pap til at kontrollere for lækager. Hvis der sker en hudinjektion, skal du straks søge lægehjælp. Der kan opstå alvorlig personskade eller død, hvis sikkerhedsreglerne for bugsering ikke overholdes. Gennemgå...
  • Seite 8 Brand- og eksplosionsfare Varme udstødningsgasser fra motoren kan forårsage brand. Benzin er meget brandfarligt og eksplosivt. Brug aldrig din brændekløver i nærheden af åben ild eller gnister. Placer lyddæmperen mindst 2 meter fra brændbare genstande. Fyld aldrig benzintanken, mens motoren er varm eller kører. Lad motoren køle af, før du tanker op.
  • Seite 9 Motorudstødningen fra dette produkt indeholder kemikalier, der er kendt for at forårsage kræft, fosterskader eller andre reproduktive skader. ADVARSEL! Brug ALDRIG albuen til at betjene håndtaget/trykknappen! Brug ALDRIG andre kropsdele end hænderne til at betjene håndtaget/trykknappen. Brug ALTID TO hænder til at betjene håndtaget/trykknappen! Brændekløveren må...
  • Seite 10: Tekniske Specifikationer

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER Modelnummer PL9071967 196cc Motor 4-takt 4.8 kW Motorhastighed 3.600 rpm Brændstof 95 oktan benzin Tankkacitet 3,5 liter Tændrør NGK BPR6ES Motorolie SAE 30 Tankkapacitet 0,6 liter Tankkapacitet 3,5 liter Diameter Φ80 ~ 350 mm Kapacitet Længde 520 mm Kløvetryk Længde 2.270 mm...
  • Seite 11: Driftsbetingelser

    ADVARSEL! • Før brug skal det altid kontrolleres at to-håndsbetjeningen fungerer. • Inden arbejdet påbegyndes, skal de hydrauliske forbindelser inspiceres for skader eller lækager, der kan påvirke maskinens drift. • Sørg for et ryddeligt arbejdsområde uden forhindringer som træstammer, kløvet træ osv. •...
  • Seite 12: Montering

    MONTERING 1. Monter hjul Hjulaksel M20 møtrik Skub hjulakslen i hullet på benene. MAN 9071967 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 13 2. Monter cylinderen Skub cylinderen til modsat retning af kløvekilen. Skrue Løft cylinderen lidt, flyt den fra højre til venstre, og sæt skruen i cylinderens huller. Møtrik Fastgør med to møtrikker. MAN 9071967 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen...
  • Seite 14 3. Monter styresystemet Ventilsæde Betjeningshåndtag (1) Drej betjeningsgrebet opad, og få det til at passe med hullet på ventilsædet. (2) Sæt betjeningsgrebet på plads ved hjælp af den medfølgende bolt som vist. Bolten skal gå gennem hullet på ventilsædet. (3) Spænd derefter møtrikken. (4) Gør det samme med det andet betjeningshåndtag.
  • Seite 15 4. Monter trækstangen Anhængertræk Forreste ben Fastgør anhængertrækket med 2 sæt skruer M10*75, spændeskive ø10 og låsemøtrik M10. Fastgør det forreste ben med anhængertrækket med 2 sæt skruer M8*70, spændeskive ø8 og låsemøtrik M8. Forbind anhængertrækket med arbejdsbordet med 2 sæt skruer M16*85, pakning ø16 og låsemøtrik M16.
  • Seite 16 5. Monter støttepladen (1) Fastgør støttepladen til arbejdsbordet med 4 sæt skruer M8*30, pakning ø8, kontramøtrik M8. (2) Fastgør træholderen med 8 skruer (M10X25) og 8 møtrikker (M10) på venstre og højre side som vist. MAN 9071967 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr.
  • Seite 17 Bagskærm (3) Fastgør bagskærmen til arbejdsbordet med 2 sæt skruer M8*20, pakning ø8 og fjederskive ø8. Lille skærm Stor skærm (4) Saml den lille og den store skæm med 7 sæt skruer M6*16, pakning ø6, låsemøtrik M6. OBS: DEN LILLE SKÆRM MONTERES PÅ BETJENINGSSIDEN, DEN STORE PÅ DEN MODSATTE SIDE. MAN 9071967 DK V2 P.
  • Seite 18: Opstilling Og Forberedelse Til Drift

    OPSTILLING OG FORBEREDELSE TIL DRIFT Læs brugsanvisningen og gennemgå betjeningselementerne og funktionerne på brændekløveren. Påfyld benzin og kontroller olie niveau – påfyld ved behov. Før brændekløveren tages i brug, skal udluftningsskruen løsnes ved at dreje den lidt, indtil der kan komme luft ind og ud af olietanken uden problemer.
  • Seite 19: Brugsanvisning

    BRUGSANVISNING KLØVNING AF BRÆNDE Bemærk: Træstammer må ikke være længere end 52 cm. Sørg for, at der ikke er søm eller fremmedlegemer i de træstammer, der skal kløves. Enderne af træstammerne skal være skåret lige over. Grene skal skæres af, så de flugter med stammen. Hold hænderne væk fra sprækker og revner, der åbner sig i stammen;...
  • Seite 20: Procedure Ved Fastklemt Kævle

    PROCEDURE VED FASTKLEMT KÆVLE • Slip begge betjeningselementer. • Når trykstemplet bevæger sig tilbage og stopper helt i sin udgangsposition, skal du sætte en kile ind under den fastklemte træstamme. • Start brændekløveren for at skubbe kiletræet helt ind under det fastklemte træ. Gentag ovenstående procedure med skarpere skrå...
  • Seite 21: Vedligeholdelse

    VEDLIGEHOLDELSE Regelmæssig vedligeholdelse er med til at sikre den bedste ydeevne og lang levetid for din maskine Se denne manual for korrekte vedligeholdelsesprocedurer. ADVARSEL Før der udføres vedligeholdelse, skal brændekløveren sættes i vedligeholdelsestilstand: (1) Sluk for motoren og lad den køle ned nogen minutter. (2) Bevæg kontrolventilens håndtag frem og tilbage for at aflaste hydrauliktrykket.
  • Seite 22: Vedligeholdelsesplan

    VEDLIGEHOLDELSESPLAN Komponent(er) Hvornår Hvordan Slanger Ved hver ibrugtagning Undersøg for blottet trådnet og utætheder. Udskift alle slidte eller beskadigede slanger, før motoren startes. Hydraulikfittings Ved hver ibrugtagning Undersøg for revner og lækager. Udskift alle beskadigede fittings, før motoren startes. Bolte og møtrikker Ved hver ibrugtagning Tjek for løse bolte og efterspænd ved behov.
  • Seite 23: Aftap Hydraulikolie

    Kontrollér jævnligt oliestanden for at sikre, at den er mellem de to markeringer oliepinden. Ved lavere oliestand skal der fyldes olie på. Anbefalet hydraulikolie: HVI 46 AFTAP HYDRAULIKOLIE Brug en 10mm skruenøgle til at løsne skruen som vist. 2. Træk olieslangen af for at aftappe olien. MAN 9071967 DK V2 P.
  • Seite 24 3. Når du er færdig, skal du tilslutte olieslangen igen og stramme skruen med en skruenøgle. MAN 9071967 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 25: Fejlfinding

    FEJLFINDING PROBLEM LØSNING Cylinderstangen bevæger sig ikke. LØSNING: A, D, E, H, J LØSNING: A, B, C, H, I, K, L Langsom cylinderstangshastighed ved ud- og indtrækning. LØSNING: A, B, C, F, I, K Træet kløves ikke eller kløves ekstremt langsomt.
  • Seite 26: Transport

    TRANSPORT Ved transport af brændekløveren skal den placeres sikkert på en stabil overflade og fastgøres forsvarligt for at forhindre bevægelse under transporten. Sørg for, at udluftningsskruen er strammet for at undgå olielækage. Hvis maskinen har hjul, bør den rulles forsigtigt over jævne underlag for at undgå...
  • Seite 27: Splittegning

    SPLITTEGNING MAN 9071967 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 28: Eu Overensstemmelseserklæring

    EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi forbeholder os ret til uden forudgående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. MAN 9071967 DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 29 Bruksanvisning (Översättning av original dansk bruksanvisning) Vedklyv 8T - art. 9071967 Beskrivning: Bensindriven vedklyv på 196 cc med ett horisontellt tryck på 8 ton. Användningsområden: För klyvning av ved. Avsedd användning: Produkten får endast användas enligt bruksanvisningen - all annan användning betraktas som olämplig.
  • Seite 30: Inledning

    INLEDNING Den här bruksanvisningen innehåller en beskrivning av maskinen och nödvändiga instruktioner för att kunna använda den säkert och korrekt samt instruktioner för dagligt och regelbundet underhåll av maskinen. Bruksanvisningen kan inte ta hänsyn till alla tänkbara situationer som kan uppstå...
  • Seite 31: Allmän Information

    ALLMÄN INFORMATION Bruksanvisningen är viktig för säker drift av denna maskin och ska alltid förvaras tillsammans med den och bör följa med maskinen vid utlån eller vidareförsäljning. LÄS, FÖRSTÅ OCH FÖLJ anvisningarna i bruksanvisningen innan utrustningen tas i drift. Illustrationerna i bruksanvisningen är vägledande och kan i vissa fall avvika från det levererade. Bruksanvisningen har utarbetats i enlighet med Maskindirektivet 2006/42/EG och de relevanta tekniska standarderna.
  • Seite 32: Säkerhetsvarningar Och Instruktioner

    SÄKERHETSVARNINGAR OCH INSTRUKTIONER Maskinen är utrustad med de säkerhetsdekaler som visas och som måste hållas rena och läsbara. Om en etikett går sönder eller försvinner måste den ersättas med en ny. Nya etiketter kan beställas från leverantören. Läs igenom denna bruksanvisning. Om säkerhetsanvisningarna inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
  • Seite 33 Kontrollera inte för hand om det finns läckor. Använd istället en bit kartong för att söka efter läckor. Om en hudinjektion inträffar, uppsök omedelbart läkare. Allvarliga personskador eller dödsfall kan inträffa om säkerhetsreglerna för bogsering inte följs. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna för bogsering i instruktionsboken för dragfordonet. Kör försiktigt.
  • Seite 34 Brand- och explosionsrisk Heta avgaser från motorn kan orsaka brand. Bensin är mycket lättantändligt och explosivt. Använd aldrig vedklyven i närheten av öppen eld eller gnistor. Placera ljuddämparen på minst 2 meters avstånd från brännbara föremål. Fyll aldrig på bensintanken när motorn är varm eller igång. Låt motorn svalna innan du fyller på...
  • Seite 35 Motoravgaserna från denna produkt innehåller kemikalier som är kända för att orsaka cancer, fosterskador eller andra reproduktionsskador. VARNING! Använd ALDRIG armbågen för att manövrera handtaget/tryckknappen! Använd ALDRIG någon annan kroppsdel än händerna för att manövrera handtaget/tryckknappen. Använd ALLTID TVÅ händer för att manövrera handtaget/tryckknappen! Vedklyven får endast manövreras av en person åt gången.
  • Seite 36: Tekniska Specifikationer

    TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modellnummer PL9071967 196cc Motor 4-takts 4,8 kW Motorvarvtal 3.600 varv per minut Bränsle 95 oktanig bensin Tankens kapacitet 3,5 liter Tändstift NGK BPR6ES Motorolja SAE 30 Tankens kapacitet 0,6 liter Tankens kapacitet 3,5 liter Diameter Φ80 ~ 350 mm Kapacitet Längd 520 mm...
  • Seite 37: Driftförhållanden

    VARNING! • Kontrollera alltid att tvåhandsreglaget fungerar före användning. • Innan arbetet påbörjas ska du kontrollera hydraulanslutningarna med avseende på skador eller läckage som kan påverka maskinens funktion. • Se till att arbetsområdet är fritt från hinder, t.ex. stockar, kluvet trä osv. •...
  • Seite 38: Montering

    MONTERING 1. Montera hjul Hjulaxel M20 mutter Skjut in hjulaxeln i hålet på benen. MAN 9071967 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 39 2. Montera cylindern Skjut cylindern i motsatt riktning mot klyvkilen. Skruv Lyft cylindern något, för den från höger till vänster och för in skruven i cylinderhålen Mutter Fäst med två muttrar. MAN 9071967 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 40 3. Installera styrsystemet Ventilsäte Manöverspakar (1) Vrid manöverhandtaget uppåt och rikta in det mot hålet på ventilsätet. (2) Sätt fast manöverspaken med hjälp av den medföljande bulten enligt bilden. Bulten måste gå genom hålet på ventilsätet. (3) Dra sedan åt muttern. (4) Gör samma sak med den andra styrspaken.
  • Seite 41 4. Montera dragstången Dragkrok Främre ben Fäst dragkroken med 2 uppsättningar skruvar M10*75, bricka ø10 och låsmutter M10. Fäst det främre benet i dragkroken med 2 uppsättningar M8*70-skruvar, bricka ø8 och låsmutter Koppla dragkroken till arbetsbordet med 2 uppsättningar skruvar M16*85, packning ø16 och låsmutter M16.
  • Seite 42 5. Montera stödplattan (1) Fäst stödplattan på arbetsbordet med 4 uppsättningar skruvar M8*30, packning ø8, låsmutter (2) Fäst trädhållaren med 8 skruvar (M10X25) och 8 muttrar (M10) på vänster och höger sida enligt bilden. MAN 9071967 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50...
  • Seite 43 Bakre skärm (3) Fäst den bakre skärmen på arbetsbordet med 2 uppsättningar M8*20-skruvar, packning ø8 och fjäderbricka ø8. Liten skärm Stor skärm (4) Montera den lilla och stora skenan med 7 uppsättningar skruvar M6*16, packning ø6, låsmutter OBS: DEN LILLA SKÄRMEN MONTERAS PÅ STYRSIDAN, DEN STORA SKÄRMEN PÅ MOTSATT SIDA. MAN 9071967 SE V2 P.
  • Seite 44: Uppställning Och Förberedelse För Drift

    UPPSTÄLLNING OCH FÖRBEREDELSE FÖR DRIFT Läs bruksanvisningen gå igenom vedklyvens reglage och funktioner. Fyll på bensin och kontrollera oljenivån - fyll på vid behov. Innan du använder vedklyven ska du lossa avluftningsskruven genom att vrida den med locket åt vänster tills luft kan komma in i och ut ur oljetanken utan problem. Luftflödet genom hålet i ventilationsskruven måste kunna spåras medan vedklyven är i drift.
  • Seite 45: Instruktioner För Användning

    INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING KLYVNING AV VED Obs: Stockarna får inte vara längre än 52 cm. Se till att det inte finns några spikar eller främmande föremål i stockarna som ska klyvas. Stockarnas ändar ska kapas rakt över. Grenarna ska kapas så att de ligger i jämnhöjd med stammen. Håll händerna borta från sprickor och springor som öppnas i stocken;...
  • Seite 46: Underhåll

    Upprepa ovanstående procedur med skarpare avfasade kilar tills stammen är helt fri. Försök inte att slå loss den fastklämda stocken. Om du knackar på den skadas maskinen eller så kan stocken slungas ut och orsaka en olycka. UNDERHÅLL Regelbundet underhåll bidrar till att säkerställa bästa prestanda och lång livslängd för din maskin Se den här handboken för korrekta underhållsprocedurer.
  • Seite 47: Underhållsplan

    UNDERHÅLLSPLAN Komponent(er) När ska du köpa Hur gör man Slangar Vid varje idrifttagning Kontrollera om det finns blottade trådnät och läckage. Byt ut slitna eller skadade slangar innan du startar motorn. Hydrauliska kopplingar Vid varje idrifttagning Inspektera för sprickor och Läckage.
  • Seite 48: Dränering Av Hydraulolja

    Kontrollera oljenivån regelbundet så att den ligger mellan de två markeringarna på oljestickan. Om oljenivån är lägre ska du fylla på olja. Rekommenderad hydraulolja: HVI 46 DRÄNERING AV HYDRAULOLJA Använd en 10 mm nyckel för att lossa skruvan enligt bilden. 2.
  • Seite 49 3. När du är klar kopplar du tillbaka oljeslangen och drar åt skruvan med en skiftnyckel. MAN 9071967 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 50: Felsökning

    FELSÖKNING PROBLEM LÖSNING Cylinderstången rör sig inte. LÖSNING: A, D, E, H, J LÖSNING: A, B, C, H, I, K, L Sänk cylinderstångens hastighet vid ut- och indragning. LÖSNING: A, B, C, F, I, K Träet klyvs inte eller klyvs extremt långsamt.
  • Seite 51: Transport

    TRANSPORT När du transporterar vedklyven ska du placera den säkert på ett stabilt underlag och spänna fast den ordentligt för att förhindra att den rör sig under transporten. Se till att ventilationsskruven är åtdragen för att undvika oljeläckage. Om maskinen har hjul ska den rullas försiktigt över jämna ytor för att undvika skador.
  • Seite 52: Sprängskiss

    SPRÄNGSKISS MAN 9071967 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 53: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi förbehåller oss rätten att ändra tekniska parametrar och specifikationer för denna produkt utan föregående meddelande. MAN 9071967 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 54 Bedienungsanleitung (Übersetzung von der original dänischen Bedienungsanleitung) Holzspalter 8T - Artikel-Nr. 9071967 Beschreibung: Benzinbetriebener 196cc Holzspalter mit einem horizontalen Druck von 8 Tonnen. Anwendungen: Zum Spalten von Brennholz. Verwendungszweck: Das Produkt darf nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrieben verwendet werden - jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß. INHALT EINLEITUNG ............................
  • Seite 55: Einleitung

    EINLEITUNG Diese Bedienungsanleitung enthält eine Beschreibung des Geräts, die notwendigen Anweisungen für seinen sicheren und ordnungsgemäßen Einsatz sowie Richtlinien für seine tägliche und regelmäßige Wartung. Das Benutzerhandbuch stellt abschließend keine Vollständigkeit der Auflistung aller möglicher Gefahrensituationen dar. Die Maschine darf nur von Personen benutzt werden, die über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen und die Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben.
  • Seite 56 In der Bedienungsanleitung dient dieses Symbol in Verbindung mit den Wörtern GEFAHR, ACHTUNG und WARNUNG als Hinweis auf die Sicherheit und den Betrieb des Geräts. Es ist wichtig, alle angegebenen Anweisungen zu befolgen. GEFAHR – gibt eine besonders gefährliche Situation an, die UNWEIGERLICH zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führt, wenn sie nicht abgewendet wird.
  • Seite 57: Sicherheitswarnungen Und -Anweisungen

    SICHERHEITSWARNUNGEN UND -ANWEISUNGEN Die Maschine ist mit den abgebildeten Sicherheitsschildern ausgestattet, die sauber und lesbar gehalten werden müssen. Wenn ein Schild beschädigt wird oder verloren geht, muss es durch ein neues ersetzt werden. Neue Schilder können beim Lieferanten bestellt werden. Lesen Sie dieses Handbuch.
  • Seite 58 Prüfen Sie nicht mit der Hand auf undichte Stellen. Verwenden Sie stattdessen ein Stück Pappe, um nach Lecks zu suchen. Wenn es zu einer Hautinjektion kommt, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften für das Abschleppen kann es zu schweren Verletzungen oder zum Tod kommen.
  • Seite 59 Blockieren Sie das Rad des Spalters, um eine unbeabsichtigte Bewegung zu verhindern. Ziehen oder bedienen Sie diesen Spalter niemals unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten. Brand- und Explosionsgefahr Die heißen Abgase des Motors können einen Brand verursachen. Benzin ist leicht entzündlich und explosiv.
  • Seite 60 Während des Transports sind Vorkehrungen zu treffen, damit die Maschine nicht umkippt und durch auslaufenden Kraftstoff eine Brandgefahr entsteht. Giftige Abgase aus dem Motor können tödlich sein. Nicht in geschlossenen Räumen betreiben, auch wenn eine gute Belüftung vorhanden ist. Nur für den Einsatz im Freien. Man kann sich am Schalldämpfer verbrennen.
  • Seite 61 WARNUNG HYDRAULIKÖL UNTER DRUCK Unter hohem Druck stehendes Hydrauliköl kann extrem gefährlich sein. Ein undichter Schlauch oder ein geplatzter Schlauch kann zu einer Öleinspritzung in die Haut führen, die sofortige ärztliche Hilfe erfordert. Selbst kleine Lecks können zu schweren Verletzungen führen. Berühren Sie undichte Stellen niemals mit den Händen, da das Öl in die Haut eindringen kann.
  • Seite 62: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modellnummer PL9071967 196cc Motor 4-Takt 4,8 kW Motordrehzahl 3.600 U/min Kraftstoff Benzin mit 95 Oktan Fassungsvermögen des Tanks 3,5 Liter Zündkerzen NGK BPR6ES Motoröl SAE 30 Fassungsvermögen des Tanks 0,6 Liter Fassungsvermögen des Tanks 3,5 Liter Durchmesser Φ80~ 350 mm Kapazität Länge 520 mm...
  • Seite 63: Betriebsbedingungen

    WARNUNG! • Vergewissern Sie sich vor der Benutzung immer, dass die Zweihandsteuerung funktioniert. • Überprüfen Sie vor Beginn der Arbeiten die hydraulischen Anschlüsse auf Schäden oder Lecks, die den Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Arbeitsbereich frei ist und keine Hindernisse wie Baumstämme, gespaltenes Holz usw.
  • Seite 64: Montage

    MONTAGE 1. Räder montieren Radachse M20 Mutter Schieben Sie die Radachse in das Loch an den Beinen. MAN 9071967 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 65 2. Montieren Sie den Zylinder Schieben Sie den Zylinder in die entgegengesetzte Richtung des Spaltkeils. Schraube Heben Sie den Zylinder leicht an, bewegen Sie ihn von rechts nach links und setzen Sie die Schraube in die Zylinderlöcher ein Mutter Mit zwei Muttern befestigen MAN 9071967 DE V2 P.
  • Seite 66 3. Installieren Sie das Steuersystem Ventilsitz Steuerhebel (1) Drehen Sie den Steuergriff nach oben und richten Sie ihn an der Bohrung des Ventilsitzes aus. (2) Bringen Sie den Steuerhebel mit der mitgelieferten Schraube wie abgebildet an. Die Schraube muss durch das Loch im Ventilsitz geführt werden. (3) Ziehen Sie dann die Mutter fest.
  • Seite 67 4. Montieren Sie die Deichsel Deichsel Vorderes Bein Befestigen Sie die Anhängerkupplung mit 2 Satz Schrauben M10*75, Unterlegscheibe ø10 und Sicherungsmutter M10. Befestigen Sie das vordere Bein mit 2 Sätzen Schrauben M8*70, Unterlegscheibe Ø8 und Sicherungsmutter M8 an der Anhängerkupplung. Verbinden Sie die Deichsel mit dem Arbeitstisch mit 2 Satz Schrauben M16*85, Dichtung ø16 und Kontermutter M16.
  • Seite 68 5. Montieren Sie die Trägerplatte (1) Befestigen Sie die Stützplatte am Arbeitstisch mit 4 Satz Schrauben M8*30, Dichtung ø8, Sicherungsmutter M8. (2) Befestigen Sie den Stammhalter mit 8 Schrauben (M10X25) und 8 Muttern (M10) auf der linken und rechten Seite wie abgebildet. MAN 9071967 DE V2 P.
  • Seite 69 Hinterer Abschirmung (3) Befestigen Sie die hintere Abschirmung mit 2 Sätzen Schrauben M8*20, einer Dichtung ø8 und einer Federscheibe ø8 am Arbeitstisch. Kleine Abschirmung Große Abschirmung (4) Montieren Sie die kleine und große Abschirmung mit 7 Schraubensätzen M6*16, Dichtung ø6, Sicherungsmutter M6.
  • Seite 70: Aufbau Und Vorbereitung Für Den Betrieb

    AUFBAU UND VORBEREITUNG FÜR DEN BETRIEB Lesen Sie das Benutzerhandbuch und informieren Sie sich über die Bedienelemente und Funktionen des Holzspalters. Benzin auffüllen und Ölstand prüfen - bei Bedarf nachfüllen. Lösen Sie vor dem Einsatz des Holzspalters die Entlüftungsschraube durch Drehen nach links, bis Luft problemlos in den Öltank ein- und austreten kann.
  • Seite 71: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG BRENNHOLZ SPALTEN Hinweis: Die Stämme dürfen nicht länger als 52 cm sein. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Nägel oder Fremdkörper in den zu spaltenden Stämmen befinden. Die Enden der Stämme sollten gerade abgeschnitten werden. Die Äste sollten so geschnitten werden, dass sie mit dem Stamm bündig sind.
  • Seite 72: Verfahren Bei Eingeklemmten Stämmen

    VERFAHREN BEI EINGEKLEMMTEN STÄMMEN • Lassen Sie beide Regler los. • Wenn sich der Stößel zurückbewegt und vollständig in seiner Ausgangsposition stehen bleibt, schieben Sie einen Keil unter den eingeklemmten Stamm. • Starten Sie den Holzspalter, um den Keil ganz unter den eingeklemmten Baum zu schieben. Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang mit schärferen, abgeschrägten Keilen, bis der Stamm vollständig frei ist.
  • Seite 73: Wartung

    WARTUNG Regelmäßige Wartung trägt dazu bei, die beste Leistung und Langlebigkeit Ihrer Maschine zu gewährleisten. WARNUNG Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten muss der Holzspalter in den Wartungsmodus versetzt werden: (1) Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ihn einige Minuten lang abkühlen. (2) Bewegen Sie den Griff des Steuerventils hin und her, um den Hydraulikdruck zu entlasten.
  • Seite 74: Wartungsplan

    WARTUNGSPLAN Komponente(n) Wann Schläuche Bei jeder Inbetriebnahme Auf freiliegendes Drahtgeflecht und Undichtigkeiten prüfen. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Schläuche, bevor Sie den Motor starten. Hydraulische Armaturen Bei jeder Inbetriebnahme Prüfen Sie auf Risse und Lecks. Ersetzen Sie alle beschädigten Armaturen, bevor Sie den Motor starten.
  • Seite 75: Hydraulikölablass

    • Füllen Sie frisches Hydrauliköl gemäß den Spezifikationen ein.Wischen Sie den Ölmessstab ab und setzen Sie ihn wieder in den Öltank ein, während Sie den Holzspalter senkrecht halten. • Vergewissern Sie sich, dass der Stand des eingefüllten Öls genau zwischen den beiden Markierungen des Messstabs liegt.
  • Seite 76 3. Wenn Sie fertig sind, schließen Sie den Ölschlauch wieder an und ziehen Sie das Stahlband mit einem Schraubenschlüssel fest. MAN 9071967 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 77: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE PROBLEM LÖSUNG Die Zylinderstange bewegt sich nicht. LÖSUNG: A, D, E, H, J LÖSUNG: A, B, C, H, I, K, L Langsame Geschwindigkeit der Zylinderstange beim Aus- und Einfahren. LÖSUNG: A, B, C, F, I, K Das Holz spaltet sich nicht oder nur sehr langsam.
  • Seite 78: Transport

    TRANSPORT Wenn Sie den Holzspalter transportieren, stellen Sie ihn sicher auf eine stabile Unterlage und befestigen Sie ihn fest, um Bewegungen während des Transports zu verhindern. Achten Sie darauf, dass die Entlüftungsschraube fest angezogen ist, damit kein Öl ausläuft. Wenn die Maschine Räder hat, sollte sie vorsichtig über ebene Flächen gerollt werden, um Schäden zu vermeiden.
  • Seite 79: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG MAN 9071967 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 80: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir behalten uns das Recht vor, die technischen Parameter und Spezifikationen dieses Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. MAN 9071967 DE V2 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 81 Instructions for use (Translation of original Danish instructions for use) Log splitter 8T - item no. 9071967 Description: Petrol-powered 196cc log splitter with a horizontal pressure of 8 tonnes. Application areas: For splitting wood. Intended use: The product may only be used as described in the instructions for use - any other use is considered improper.
  • Seite 82: Introduction

    INTRODUCTION This user manual contains a description of the machine and instructions necessary to operate the machine safely and correctly. It also contains the instructions for the daily and periodic maintenance of the machine. The user manual cannot cover all conceivable situations and therefore it is important that you use common sense and are careful and cautious when handling the machine.
  • Seite 83: General Information

    GENERAL INFORMATION The user manual is important for the safe operation of the machine and must always be stored with the machine and accompany it if the machine is loaned or sold again. READ, UNDERSTAND AND FOLLOW the instructions in the user manual before taking the machine into use. The illustrations used in the user manual are for guidance and in some cases may differ from the actual delivered equipment.
  • Seite 84: Safety Warnings And Instructions

    SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS The machine is equipped with the safety labels shown, which must be kept clean and legible. If a label is broken or lost, it must be replaced with a new one. New labels can be ordered from the supplier.
  • Seite 85 Do not check for leaks with hand. Instead, use a piece of cardboard to check for leaks. If a skin injection occurs, seek medical attention immediately. Serious injury or death can occur if towing safety rules are not followed. Review the safety warnings regarding towing in the manual for your towing vehicle. Drive carefully.
  • Seite 86 Fire and explosion hazard Hot exhaust gases from the Engine can cause a fire. Petrol is highly flammable and explosive. Never use your log splitter near open flames or sparks. Place the silencer at least 2 metres away from combustible objects. Never fill the petrol tank while the engine is hot or running.
  • Seite 87 The engine exhaust from this product contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNING! NEVER use your elbow to operate the handle/push button! NEVER use any part of your body other than your hands to operate the handle/push button. ALWAYS use TWO hands to operate the handle/push button! The log splitter may only be operated by one person at a time.
  • Seite 88: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model number PL9071967 196cc Engine 4-stroke 4.8 kW Engine speed 3,600 rpm Fuel 95 octane petrol Tank capacity 3.5 litres SPARK PLUG NGK BPR6ES Engine oil SAE 30 Tank capacity 0.6 litres Tank capacity 3,5 litres Diameter Φ80~ 350 mm Capacity Length 520 mm...
  • Seite 89: Operating Conditions

    • Before use, always check that the two-hand control is working. • Before starting work, inspect the hydraulic connections for damage or leaks that may affect the machine's operation. • Make sure your work area is clear and free of obstacles such as logs, split wood, etc. •...
  • Seite 90: Assembly

    ASSEMBLY 1. Mount wheels Wheel axle M20 nut Slide the wheel axle into the hole on the leg. MAN 9071967 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 91 2. Assemble the cylinder Push the cylinder to the opposite direction of the splitting wedge. Screw Lift the cylinder slightly, move it from right to left and insert the screw into the cylinder holes Then fix with two nuts MAN 9071967 EN V2 P.
  • Seite 92 3. Assemble the operation system. Valve seat Control levers (1) Turn the control handle upwards and align it with the hole on the valve seat. (2) Fit the control lever into position using the supplied bolt as shown. The bolt must go through the hole on the valve seat.
  • Seite 93 4. Assemble the drawbar Towbar Front leg Secure the towbar with 2 sets of screws M10*75, washer ø10 and lock nut M10. Secure the front leg to the towbar with 2 sets of M8*70 screws, washer ø8 and lock nut M8. Connect the towbar to the worktable with 2 sets of screws M16*85, gasket ø16 and lock nut M16.
  • Seite 94 5. Mount the wood support plate (1) Attach the support plate to the worktable with 4 sets of screws M8*30, gasket ø8, lock nut M8. (2) Fix the wood supporting frame with 8 screws (M10X25) and 8 nuts (M10) on the left and right sides as shown.
  • Seite 95 Back cover (3) Attach the back cover to the worktable with 2 sets of M8*20 screws, gasket ø8 and spring washer ø8. Small guard Large guard (4) Assemble the small and large guard with 7 sets of screws M6*16, gasket ø6, lock nut M6. NOTE: THE SMALL SCREEN IS MOUNTED ON THE CONTROL SIDE, THE LARGE SCREEN ON THE OPPOSITE SIDE.
  • Seite 96: Set-Up And Preparation For Operation

    SET-UP AND PREPARATION FOR OPERATION Read the user manual and review the controls and functions of the log splitter. Fill up with petrol and check oil level - top up if needed. Before operating the log splitter,the bleed screw should be loosened by some rotation until air can go in and out of the oil tank smoothly.
  • Seite 97: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE SPLITTING FIREWOOD Note: Logs must not be longer than 52 cm. Make sure there are no nails or foreign objects in the logs to be split. The ends of the logs should be cut straight across. Branches should be cut so that they are flush with the trunk. Keep you hands away from splits and cracks which open in the log;...
  • Seite 98: Maintenance

    MAINTENANCE Regular maintenance helps ensure the best performance and longevity of your machine See this manual for proper maintenance procedures. WARNING Before carrying out maintenance, the log splitter must be put into maintenance mode: (1) Switch off the engine and let it cool down for a few minutes. (2) Move the control valve handle back and forth to relieve the hydraulic pressure.
  • Seite 99: Maintenance Plan

    MAINTENANCE PLAN Component(s) When to buy How to Hoses At each commissioning Inspect for exposed wire mesh and leaks. Replace any worn or damaged hoses before starting the Engine. Hydraulic fittings At each commissioning Inspect for cracks and leaks. Replace all damaged fittings before starting the Engine.
  • Seite 100: Hydraulic Oil Drain

    Check the oil level regularly to ensure it is between the two marks on the dipstick. If the oil level is lower, top up the oil. Recommended hydraulic oil: HVI 46 HYDRAULIC OIL DRAIN Use a 10mm spanner to loosen the screw as shown.
  • Seite 101 3. When you're done, reconnect the oil hose and tighten the screw with a spanner. MAN 9071967 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 102: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The cylinder rod does not move. SOLUTION: A, D, E, H, J SOLUTION: A, B, C, H, I, K, L Slow cylinder rod speed when extending and retracting. SOLUTION: A, B, C, F, I, K The wood does not split or splits extremely slowly.
  • Seite 103: Transport

    TRANSPORT When transporting the log splitter, place it securely on a stable surface and fasten it securely to prevent movement during transport. Make sure the vent screw is tightened to avoid oil leakage. If the machine has wheels, it should be rolled carefully over even surfaces to avoid damage. Use the handles to lift and move the log splitter correctly and ensure that it is not tipped over or subjected to hard impacts during transport.
  • Seite 104: Exploded View

    EXPLODED VIEW MAN 9071967 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 105: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY We reserve the right to change the technical parameters and specifications of this product without prior notice. MAN 9071967 EN V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...

Inhaltsverzeichnis