Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tronic TUCSAC A1 Kurzanleitung

Tronic TUCSAC A1 Kurzanleitung

Usb-ladestation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TUCSAC A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KURZANLEITUNG
USB-LADESTATION
TUCSAC A1
USB-LADESTATION
Kurzanleitung
STATION DE CHARGE USB
Guide de démarrage rapide
STAZIONE DI RICARICA USB
Guida rapida
IAN 512391_2501
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tronic TUCSAC A1

  • Seite 1 KURZANLEITUNG USB-LADESTATION TUCSAC A1 USB-LADESTATION Kurzanleitung STATION DE CHARGE USB Guide de démarrage rapide STAZIONE DI RICARICA USB Guida rapida IAN 512391_2501...
  • Seite 2 DE / AT / CH Kurzanleitung Seite FR / CH Guide de démarrage rapide Page IT / CH Guida rapida Pagina 60...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole ..........Seite Kurzanleitung .......... Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite Markenhinweise ........Seite Lieferumfang ..........Seite Sicherheitshinweise ....... Seite Teilebeschreibung ........Seite Technische Daten ........Seite Vor der Verwendung ......Seite Bedienung und Betrieb ......Seite Die Ladestation an das Stromnetz anschließen ......
  • Seite 5: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet. GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.
  • Seite 6 VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin.
  • Seite 7 Schutzklasse II. Das Produkt hat eine doppelte Isolierung und es ist keine Sicherheitsverbindung mit einer Erdung erforderlich. Wechselstrom / -spannung Gleichstrom / -spannung Power Delivery (PD), eingeführt durch das USB Implementers Forum, Inc., ist eine Spezifikation zur Handhabung von mehr Leistung, die schnelle Aufladung über eine USB- Verbindung ermöglicht.
  • Seite 8: Kurzanleitung

    Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss. Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung USB-LADESTATION P Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser USB-LADESTATION (nachfolgend „Produkt“...
  • Seite 10: Markenhinweise

    übernimmt der Hersteller keine Haftung. Markenhinweise ist eine eingetragene Marke ® von USB Implementers Forum, Inc. Die Marke und der Handelsname TRONIC stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber. Alle anderen Namen und Produkte sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Lieferumfang...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise VOR VERWENDUNG BITTE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Prüfen Sie das Produkt vor   der Benutzung auf Schäden. Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Produkt. GEFAHR! FÜR KLEINKINDER UND KINDER BESTEHT LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR! Dieses Produkt kann von Kindern  ...
  • Seite 12 Reinigung und Nutzerwartung   dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden. Verpackungsmaterial ist   kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder in Anwesenheit von Verpackungsmaterial niemals unbeaufsichtigt. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder immer von Verpackungsmaterial fern.
  • Seite 13 Überlassen Sie alle   Reparaturarbeiten dem qualifiziertem Personal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn das Produkt beschädigt ist, Flüssigkeit über dem Produkt verschüttet wurde, Gegenstände in das Produkt gefallen sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen...
  • Seite 14 bestehen Kurzschluss- und Stromschlaggefahr. Stellen Sie keine Möbel oder   dergleichen auf dem Netzkabel ab. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals Knoten in   das Netzkabel und verknoten Sie es nicht mit anderen Kabeln. Ein beschädigtes Netzkabel  ...
  • Seite 15 Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung. Im Standby- Betrieb wird eine geringe Leistung aufgenommen. Falls Sie ungewöhnliche   Geräusche, Rauch oder ähnliche Vorkommnisse bemerken, ziehen Sie den Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose und trennen Sie alle angeschlossenen Geräte. Verwenden Sie das Produkt erst dann wieder, wenn es von einer qualifizierten Person geprüft wurde.
  • Seite 16 Decken Sie das Produkt   während des Betriebs nicht ab. Andernfalls könnte das Produkt überhitzen. ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN Dieses Produkt enthält keine vom   Verbraucher austauschbare Teile. Stellen Sie keine brennenden   Kerzen oder anderen offenen Flammen auf oder in die Nähe des Produktes! Prüfen Sie das Produkt und das  ...
  • Seite 17 jeglicher Kontakt mit Spritz- oder   Tropfwasser und korrosiven Flüssigkeiten vermieden und dass das Produkt nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere sollte das Produkt niemals in Flüssigkeit getaucht werden; stellen Sie niemals mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie z.
  • Seite 18 ausgesetzt worden sein, warten Sie (ca. 2 Stunden), bis das Produkt die Umgebungstemperatur erreicht hat, bevor Sie es wieder benutzen. das Produkt zu keiner Zeit   extremen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt wird. die angeschlossenen Kabel   immer so verlegt werden, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
  • Seite 19: Teilebeschreibung

    Kabel aus dem Produkt herauskommt. P Teilebeschreibung USB-Anschluss C1/C2, (PD 3.0) USB-Anschluss A1/A2/A3, Type-A 2.0 Netzsteckeranschlussbuchse Standfuß Netzanschlussstecker Netzkabel Netzstecker DE/AT/CH 19...
  • Seite 20: Technische Daten

    P Technische Daten Name oder Marke des Herstellers, Registrierungsnummer und Anschrift des Gewerbes: OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND Modellidentifikator: HG13439A / HG13439B Eingangsspannung: 100 - 240 V ∼ , 0.65 A Eingangsnetzfrequenz: 50 / 60 Hz Ausgang USB Typ C1/C2 (PD*- Anschluss oder PD*-Anschluss...
  • Seite 21 Ausgang USB Typ C1+C2 (PD*- Anschluss oder PD*-Anschluss 4,5 A, 25,5 W max. (C1+C2) Ausgang USB Typ C1+C2+A1+A2+A3 (PD*- Anschluss ( )+USB-Type-A- Anschluss ( 5,5 A, 30,5 W max. (C1+C2+A1+A2+A3) Ausgang USB Typ C1+A1+A2+A3 (PD*-Anschluss oder +USB- Type-A-Anschluss 5,4 A, 30,0 W max. (C1+A1+A2+A3) Ausgang USB Typ A1+A2+A3 (Anschluss 2,4 A, 12,0 W max.
  • Seite 22 Effizienz bei geringer Last (10 %): 69,68% Leistungsaufnahme ohne Last: 0,15 W Schutzklasse: II / Abmessungen: ca. 88 x 62 x 29 mm Gewicht (Hauptgerät) ca. 155 g Betriebstemperatur: 0 – 25°C Lagerungstemperatur: 0 – 45 °C Feuchtigkeit (ohne Kondensation): 10 –...
  • Seite 23: Vor Der Verwendung

    HINWEIS Die Spezifikationen und das Design können ohne Benachrichtigung geändert werden. P Vor der Verwendung HINWEIS: Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt werden. Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Verpackungsinhalt vollständig und unbeschädigt ist! Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
  • Seite 24: Die Ladestation An Das Stromnetz Anschließen

    Die Ladestation an das Stromnetz anschließen Schließen Sie den Netzanschlussstecker an die Netzsteckeranschlussbuchse Verbinden Sie den Netzstecker mit einer leicht zugänglichen Steckdose. Die Spannungsanforderungen finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“. Ihre Geräte verbinden Falls Ihr aufzuladendes Gerät mit PD- (Power Delivery) Technologie ausgestattet ist, verbinden Sie den USB-Stecker des Gerätes mit USB-Port C (PD)
  • Seite 25: Ihr Gerät Trennen

    das angeschlossene Gerät wird automatisch eingestellt. Ihr Gerät trennen Nach Abschluss der Aufladung ziehen Sie einfach den USB- Stecker Ihres Gerätes vom Produkt ab. Vom Stromnetz trennen Greifen Sie den Netzstecker und ziehen Sie ihn aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel P Entsorgung Verpackung:...
  • Seite 26: Gerät Entsorgen

    mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 - 7: Kunststoffe / 20 - 22: Papier und Pappe / 80 - 98: Verbundstoffe. Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,...
  • Seite 27 abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.
  • Seite 28: Garantie Und Service

    Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. P Garantie und Service Garantie Das Produkt wurde nach strengen...
  • Seite 29 aufgeführte Garantie eingeschränkt. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist. Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken...
  • Seite 30: Abwicklung Im Garantiefall

    Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z.
  • Seite 31 Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung.
  • Seite 32: Service

    Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH 32...
  • Seite 33 Avertissements et symboles utilisés ............Page Guide de démarrage rapide ..... Page Utilisation prévue ........Page Avis relatif aux marques ......Page Contenu de la livraison ......Page Avis de sécurité ........Page Description des pièces ......Page Données techniques ......Page Avant utilisation ........
  • Seite 34: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Ces instructions d‘utilisation contiennent les symboles et les avertissements suivants : DANGER ! Ce symbole avec le terme « DANGER » indique un danger avec un niveau élevé de risque qui, s’il n’est pas évité, entraine des blessures graves ou la mort.
  • Seite 35 ATTENTION ! Ce symbole avec le terme « ATTENTION » indique un danger avec un niveau faible de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entrainer des blessures mineures à modérées. PRUDENCE ! Ce symbole avec le terme « PRUDENCE » indique un risque potentiel qui, s‘il n‘est pas évité, peut entraîner des dommages aux biens.
  • Seite 36 Classe de sécurité II Le produit dispose d‘une double isolation et aucun raccordement de sécurité avec la terre n‘est requis. Courant alternatif / Tension alternative Courant continu / Tension continue PD: La technologie Power Delivery (PD), introduite par « USB Implementers Forum, Inc. »...
  • Seite 37: Guide De Démarrage Rapide

    Ce symbole signifie que les instructions de fonctionnement doivent être respectées lors de l‘utilisation du produit. Consignes de sécurité Consignes d‘utilisation STATION DE CHARGE USB P Guide de démarrage rapide Ce document est une version imprimée abrégée du mode d‘emploi complet. En scannant le code QR, vous accédez directement à...
  • Seite 38: Utilisation Prévue

    le produit pour la première fois, veuillez lire soigneusement toutes les instructions d‘utilisation et consignes de sécurité. Veuillez conserver le mode d‘emploi résumé et fournir tous les documents aux autres utilisateurs lorsque vous leur transmettez le produit. Utilisation prévue Cette STATION DE CHARGE USB (dénommée ci-après „produit“) est un dispositif informatique conçu pour charger et utiliser des...
  • Seite 39: Avis Relatif Aux Marques

    ® USB Implementers Forum, Inc. La marque et le nom commercial TRONIC sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Seite 40: Avis De Sécurité

    Avis de sécurité VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ! VEUILLEZ CONSERVER LES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR ! Contrôlez la présence de   dommages sur le produit avant utilisation. N’utilisez jamais un produit endommagé. DANGER ! RISQUE DE MORT ET D’ACCIDENTS POUR LES NOURRISSONS ET LES ENFANTS ! Ce produit peut être utilisé...
  • Seite 41 Le nettoyage et la maintenance   de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les éléments d’emballage   ne sont pas un jouet. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance avec des matériaux d’emballage.
  • Seite 42 N‘ouvrez jamais le produit. Il   existe un risque de décharge électrique si le produit est ouvert. Renvoyez tout entretien à un   personnel qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque le produit a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si du liquide a été...
  • Seite 43 humides, car cela pourrait provoquer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne placez aucun meuble ou   élément similaire sur le câble d‘alimentation et assurez-vous qu’il ne peut pas être coincé. Ne faites jamais de nœuds au   niveau du câble d‘alimentation et ne l‘attachez pas avec d‘autres câbles.
  • Seite 44 Pour débrancher complètement   le produit de l‘alimentation, vous devez retirer la fiche électrique de la prise secteur. La fiche électrique sert de séparateur. En mode veille, une puissance mineure est consommée. Si vous remarquez un bruit   inhabituel, de la fumée ou des situations incertaines similaires, débranchez immédiatement la fiche électrique de la prise...
  • Seite 45 Débranchez le produit de la   prise secteur avant de procéder au nettoyage. Ne recouvrez pas cet appareil   lorsqu’il est utilisé. Sinon, le produit risque de surchauffer. PRUDENCE ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Ce produit ne contient aucune   pièce pouvant être réparée par l‘utilisateur.
  • Seite 46 PRUDENCE ! Assurez-vous que : le produit n‘est pas exposé à une   lumière artificielle intense. tout contact avec de l‘eau   provenant d’éclaboussures ou de ruissellement, ou des liquides corrosifs est évité et le produit n’est pas utilisé à proximité de l‘eau.
  • Seite 47 et des courts-circuits électriques. Si le produit a été soumis à des fluctuations de température extrêmes, toutefois, patientez (environ 2 heures) jusqu‘à ce que le produit atteigne la température ambiante avant utilisation. le produit n‘est jamais soumis   à des vibrations et à chocs excessifs.
  • Seite 48: Description Des Pièces

    P Description des pièces Veuillez consulter la page dépliante. Port USB C1/C2, (PD 3.0) Port USB A1/A2/A3, Type A 2.0 Prise du câble d'alimentation Support Connecteur du câble d'alimentation Câble d'alimentation Fiche électrique FR/CH 48...
  • Seite 49: Données Techniques

    P Données techniques Nom ou marque du fabricant, numéro d‘enregistrement commercial et adresse : OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE Identificateur du modèle : HG13439A / HG13439B Tension et courant d’entrée : 100 - 240 V ∼ , 0,65 A Fréquence d‘entrée CA : 50 / 60 Hz Sortie USB type C1/C2 (port PD*...
  • Seite 50 Sortie USB type C1+C2 (port PD* + port PD* 4,5 A, 25,5 W Max. (C1+C2) Sortie USB type C1+C2+A1+A2+A3 (port PD* )+port USB type A ( 5,5 A, 30,5 W Max. (C1+C2+A1+A2+A3) Sortie USB type C1+A1+A2+A3 (port PD* + port USB type A 5,4 A, 30,0 W Max.
  • Seite 51 Efficacité à faible charge (10 %) : 69,68% Consommation électrique sans charge : 0,15 W Classe de protection : II / Dimensions : environ 88 x 62 x 29 mm Poids (dispositif principal) : environ 155 g Température de fonctionnement : 0 – 25°C Température de stockage : 0 –...
  • Seite 52: Avant Utilisation

    de tous les appareils compatibles PD, y compris les appareils mobiles Apple iPhone et Samsung Android. REMARQUE : Les caractéristiques et la conception peuvent être modifiées sans préavis. P Avant utilisation REMARQUE : Toutes les pièces doivent être déballées et le matériau d’emballage doit être retiré...
  • Seite 53: Fonctionnement Et Utilisation

    P Fonctionnement et utilisation ATTENTION ! Si vous utilisez le produit dans des conditions de chargement maximales, le produit peut devenir chaud. Ceci est normal car dans ces conditions, le produit utilise plus d‘énergie et génère donc plus de chaleur. Branchement du chargeur à...
  • Seite 54: Branchement De Vos Appareils

    Branchement de vos appareils Si votre appareil à charger dispose de la technologie PD (Power delivery), branchez la fiche USB de l‘appareil dans le port USB C (PD) Pour les appareils sans technologie PD (Power delivery), branchez les fiches USB-A des appareils dans l‘un des autres ports USB A1/ A2/ A3 .
  • Seite 55: Débranchement De L'alimentation Électrique

    Débranchement de l‘alimentation électrique Saisissez la fiche électrique et débranchez-la de la prise secteur. Ne tirez pas sur le câble d‘alimentation P Mise au rebut Emballage : L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
  • Seite 56 Produit : Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des...
  • Seite 57: Garantie Et Service

    P Garantie et service P Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
  • Seite 58: Garantie

    La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
  • Seite 59: Service Après-Vente

    apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré...
  • Seite 60 Avvertenze e simboli impiegati ..Pagina 61 Guida rapida .......... Pagina 64 Uso consigliato ........Pagina 65 Avvisi sui marchi ........Pagina 66 Contenuto della confezione ....Pagina 66 Avvisi di sicurezza ........ Pagina 66 Descrizione delle parti ....... Pagina 74 Dati tecnici ..........
  • Seite 61: Avvertenze E Simboli Impiegati

    Avvertenze e simboli impiegati Nelle presenti istruzioni d‘uso sono utilizzati i seguenti simboli e avvertenze: PERICOLO! Questo simbolo con la dicitura “PERICOLO” indica un pericolo con un livello alto di rischio che, se non viene evitato, provocherà lesioni gravi o la morte. AVVERTENZA! Questo simbolo con la dicitura “AVVERTENZA”...
  • Seite 62 ATTENZIONE! Questo simbolo con la dicitura “ATTENZIONE” indica un pericolo con un livello basso di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare lesioni di entità minore o moderata. ATTENZIONE! Questo simbolo con la dicitura “ATTENZIONE” indica possibili danni materiali. Se non viene evitato, potrebbe risultare in danni materiali.
  • Seite 63 Classe di sicurezza II Il prodotto dispone di doppio isolamento e non è richiesto alcun collegamento di sicurezza con messa a terra. Tensione / corrente alternata Tensione / corrente continua PD: Power Delivery (PD), introdotto dall’USB Implementers Forum, Inc., è una specifica per la gestione di una potenza maggiore e consente la carica rapida tramite...
  • Seite 64: Guida Rapida

    Questo simbolo indica che si devono osservare le istruzioni per l’uso durante l’utilizzo del prodotto. Avvertenza di sicurezza Istruzione per l‘uso STAZIONE DI RICARICA USB P Guida rapida Questo documento è un’edizione abbreviata delle istruzioni per l’uso complete. Facendo la scansione del codice QR puoi accedere direttamente alla pagina del servizio di assistenza Lidl (www.lidl-...
  • Seite 65: Uso Consigliato

    attentamente tutte le indicazioni per l‘uso e le avvertenze di sicurezza. Conservare bene le istruzioni brevi e consegnare tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi. Uso consigliato Questo STAZIONE DI RICARICA USB (di seguito denominato “prodotto”) è un dispositivo informatico progettato per caricare e utilizzare dispositivi USB che vengono caricati o utilizzati da...
  • Seite 66: Avvisi Sui Marchi

    Avvisi sui marchi è un marchio registrato di ® USB Implementers Forum, Inc. Il marchio e il nome commerciale TRONIC appartengono ai rispettivi proprietari. Tutti gli altri nomi e prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati appartenenti ai relativi proprietari.
  • Seite 67 Non utilizzare mai un prodotto danneggiato. PERICOLO! RISCHIO DI MORTE E INCIDENTI PER I BAMBINI! Questo prodotto può essere   utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, con la supervisione o l’istruzione per l’uso del prodotto in modo sicuro...
  • Seite 68 Adatto solo per uso   all’interno. Non esporre il prodotto alla luce solare diretta o ad umidità. PERICOLO! Pericolo di morte causato da   scosse elettriche! Tenere il prodotto lontano da umidità, ambienti umidi, gocciolamento e spruzzi d‘acqua! Non aprire il prodotto. Se si  ...
  • Seite 69 AVVERTENZA! Scollegare il prodotto dalla   presa di corrente durante i temporali o quando non è usato per un lungo periodo di tempo. Afferrare la spina di   alimentazione direttamente ogni volta che si desidera estrarla dalla presa di corrente. Non tirare il cavo di alimentazione.
  • Seite 70 Controllare periodicamente il cavo di alimentazione e la spina di alimentazione. Non utilizzare un cavo di alimentazione o una spina di alimentazione danneggiati. La presa di corrente utilizzata   deve essere facilmente accessibile in modo che la spina di alimentazione possa essere rapidamente scollegata in caso di emergenza.
  • Seite 71 il prodotto da personale qualificato prima di riutilizzarlo. AVVERTENZA! Prima di utilizzare questo   prodotto, controllare la tensione di ingresso di questo prodotto per verificare se è identico alla tensione di alimentatore locale. Non aprire mai l’alloggiamento   del prodotto! Non dispone di parti interne che richiedono manutenzione.
  • Seite 72 Verificare la presenza di danni   nel prodotto e negli accessori prima dell’uso. Non utilizzare mai un prodotto danneggiato. Non utilizzare il prodotto vicino   a fonti di calore, ad es. radiatori o altri dispositivi che emettono calore! ATTENZIONE! Assicurarsi che: il prodotto non sia esposto a  ...
  • Seite 73 nessun corpo estraneo penetri   nel prodotto. il prodotto non sia mai   sottoposto a fluttuazioni estreme di temperatura, poiché ciò potrebbe causare condensa e cortocircuiti elettrici. Tuttavia, se il prodotto è stato sottoposto a fluttuazioni estreme di temperatura, attendere (circa 2 ore) finché...
  • Seite 74: Descrizione Delle Parti

    il cavo di alimentazione sia   protetto per evitare che venga calpestato e compresso o attorcigliato, in modo particolare in prossimità delle spine, nelle prese ed sul punto in cui fuoriesce dal prodotto. P Descrizione delle parti Fare riferimento alla pagina pieghevole.
  • Seite 75: Dati Tecnici

    P Dati tecnici Nome produttore o marchio di fabbrica, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indirizzo: OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANIA ID modello: HG13439A / HG13439B Tensione e corrente in ingresso: 100 - 240 V ∼...
  • Seite 76 Uscita USB tipo C1+C2 (porta PD* + porta PD* 4,5 A, 25,5 W Max. (C1+C2) Uscita USB tipo C1 + C2+ A1 + A2 + A3 (porta PD* ( porta USB tipo A ( 5,5 A, 30,5 W Max. (C1+C2+A1+A2+A3) Uscita USB tipo C1+A1+A2+A3 (porta PD* + porta USB...
  • Seite 77 Efficienza a basso carico (10%): 69,68% Consumo energetico senza carico: 0,15 W Grado di protezione: II / Dimensioni: circa 88 x 62 x 29 mm Peso (dispositivo principale): circa 155 g Temperatura di esercizio: 0 – 25°C Temperatura di conservazione: 0 –...
  • Seite 78: Prima Dell'uso

    rapida per tutti i dispositivi compatibili con PD, inclusi i dispositivi mobili Apple iPhone e Samsung Android. NOTA: Le specifiche e il design possono essere modificati senza preavviso. P Prima dell‘uso NOTA: Tutte le parti devono essere disimballate e il materiale di imballaggio deve essere rimosso completamente.
  • Seite 79: Funzionamento E Uso

    P Funzionamento e uso ATTENZIONE! Se si utilizza il prodotto alla condizione di carico max., il prodotto potrebbe surriscaldarsi. Ciò è un comportamento normale, in quanto, in questa condizione, il prodotto utilizza una maggiore potenza e, pertanto, genera più calore. Collegamento del caricatore all’alimentazione...
  • Seite 80: Scollegamento Del Dispositivo

    Delivery), collegare la spina USB del dispositivo alla porta USB C (PD) Per i dispositivi senza tecnologia PD (Power Delivery), collegare le spine USB-A dei dispositivi in una delle porte USB A1/ A2/ . La tensione di carica / corrente di ricarica ottimale per il dispositivo collegato viene impostata automaticamente.
  • Seite 81: Smaltimento

    P Smaltimento Imballaggio: L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta...
  • Seite 82 Il simbolo a lato, raffigurante un bidone dei rifiuti su ruote barrato, indica che il presente apparecchio è soggetto alla direttiva 2012/19/ UE. Tale direttiva stabilisce che, finita la sua vita utile, questo apparecchio non debba essere smaltito con la normale spazzatura domestica, bensì...
  • Seite 83: Garanzia E Assistenza

    P Garanzia e assistenza Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
  • Seite 84: Gestione Dei Casi In Garanzia

    di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p.
  • Seite 85: Assistenza

    oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail. Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del...
  • Seite 86 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG13439A/HG13439B Version: 06/2025 IAN 512391_2501...

Diese Anleitung auch für:

Hg13439aHg13439b512391 2501

Inhaltsverzeichnis