Herunterladen Diese Seite drucken

Taski tapitronic Bedienungsanleitung Seite 4

8
9
o
10
8
Kippschalter
(D) einschalten
und
die Führungsstange
durch drücken
des Rastierknopfes
(N) mit dem
Fuss entrasten und in Arbeitsposi-
tion
bringen.
Der
Bürstenmotor
Wird erst in Betrieb gesetzt, wenn
die Führungsstange
in Arbeitsposi-
tion gebracht wird.
Die
Verbindungssteckdose
mit
eingebautem Gelenk am Saugfuss
erleichten
das Saugen
unter Mö-
beln.
Sauqbürsten-Höhenverstellung
9 Bürstenverstellung (O) drehen, um
die
Bürstenhöhe
von
1
mm
10 mm
Höhe
zu verändern.
Die
Bürstenhöhe
sollte den jeweiligen
Teppichbelägen angepasst werden.
Die Bürstmotor-Kontrollampe
(M) in
grüner Position zeigt die korrekte
Höheneinstellung
der Bürste
an.
Sobald die Lampe auf rot wechseh,
ist die Bürste zu tief eingestellt.
Nach einigen Sekunden Betrieb auf
Rotlicht
schaltet
der
Motor
automatisch
ab.
10 Der externe
Saugschlauch
(l) ist
direkt mit dem Saugaggregat
verbunden
und
erlaubt
somit
ein
schnelles
Wechsel
vom
Bürstsau-
ger auf den Handsauger. Wenn mit
Handbetrieb
gearbeitet
wird,
soll
das
Saugaggregat
senkrecht
gestelH werden,
um den Bürsten-
motor
auszuschalten.
8
Enclencher ('aspirateur (interrupteur
D); débloquer
le timon
pression
sur
la
déblocage (N) et l'incliner en posi-
tion
de
travail.
Le
moteur
brosse
du
suceur
ne se
marche que lorsque
incliné en position de travail.
Le
raccord
aspirateur-suceur
genouillére
facilite
le travail sous
les
meubles.
Réqlaqe de la hauteur de la brosse
du
suceur
9 Le bouton (O) permet de régbr la
hauteur
de la brosse
du suceur
1 mm
10 mm.
La hauteur
brosse doit étre adaptée å celle du
velours du tapis. La lampe-témoin
vene
du moteur
de la brosse
indique que la hauteur de celle-ci
est correcte.
Si la lampe-témoin
rouge
s'allume,
c'est
position
de
la
brosse
basse.
Le
moteur
de
s'arréte
automatiquement
quelques
secondes
rouge s'est allumée.
IOLe tuyau d'aspiration externe (l) est
relié
directement
å
(J)
d'aspiration (J); il permet de passer
en un tournemain
de l'aspiration-
brossage,
avec
pied-suceur,
l'aspiration manuelle. Pour travailler
avec
le
systeme
manuelle, il faut placer le timon de
l'appareil avec l'agrégat d'aspiration
en position verticale; le moteur de
la brosse
est ainsi
déclenché.
4
Switch
on the
8
par une
and depress
pédale
de
bar disengaging pedal (N), located
on top of the brush housing, to
de
la
move the guide bar into the work-
ing position. The brush motor will
met
en
le timon est
automatically
the guide
position.
The pivoting connecting socket,
å
that joins the vac
brush housing, ensures easy vacu-
uming under low furniture.
Brush Heiqht Adiustment
9 Turn the brush height dial (O) to
adjust (from Imm
de
de la
brush height to the type of carpet
to be vacuumed.
trol lamp (M) on the brush housing
(M)
indicates the correct brush height.
The red control lamp (M) will light
if the brush is positioned too low
que
la
(the brush motor will automatically
shut
off after
est
trop
la
brosse
apres
si la lampe
10 The
external
la
turbine
(l) is directly
suction aggregate
quick change from brush vacuum-
ing to the manual suction system.
å
The vac body must be kept in the
up-right
position when using the
d'aspiration
manual suction system (to deacti-
vate the brush motor).
on-off
switch
(D)
(by foot) the guide
turn on as soon as
bar is in the working
body to the
to 10mm) the
The green con-
a few
seconds).
fbxible
suction
hose
connected
to the
(J) to permit a
loading