Seite 1
POUR UNE COUTURE RAPIDE Machine à coudre manuelle POUR UNE COUTURE RAPIDE FÜR DIE SCHNELLE NAHT Machine à coudre manuelle Handnähmaschine Mode d’emploi Gebrauchsanleitung IAN 486759_2501...
Félicitations! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté la machine à coudre manuelle SINGER. Avant la première utilisation du produit, nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi ci-joint et de le conserver. Ce mode d’emploi doit également être remis à d’autres utilisateurs en cas de cession du produit, car il fait partie intégrante du produit.
Contenu du colis Français Vérifiez le produit pour déceler tout dommage dû au transport. Si le produit est endommagé, ne l’utilisez pas ! Veuillez contacter le service clientèle. Retirez toute protection pour le transport. • 1 machine à coudre portative •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS POUR LA MANIPULATION ET LE TRANSPORT: Transportez le produit uniquement dans son emballage d’origine. Manipulez le produit avec précaution lors du transport, de l’emballage et du déballage. Assurez-vous que l’emballage est complètement fermé pendant la manipulation et le transport. Protégez l’emballage des facteurs de dommage tels que l’humidité, l’eau, les chocs, etc.
Seite 5
de la cellule pendant la charge, entraînant une augmentation de la pression interne qui risque de provoquer une fuite d’électrolyte et/ou d’endommager la cellule. Si le courant de charge est trop élevé, il existe un risque d’explosion dû à la formation de gaz dans la cellule. Le risque de fuite d’électrolyte, de dommage ou d’explosion est particulièrement élevé...
- Protégez le produit des chocs, du feu, de la chaleur, de la lumière directe du soleil, des températures inférieures à zéro, de l’humidité prolongée et de l’humidité. - Utilisez uniquement des accessoires d’origine du fabricant pour garantir le bon fonctionnement de la machine et éviter d’éventuels dommages.
ADAPTATEUR SECTEUR (6 V CC ; NON INCLUS DANS L’EMBALLAGE) Fonctionnement sur prise murale Utilisez uniquement un adaptateur secteur 6 V CC d’une capacité de 800 mA. La prise doit avoir un diamètre de 3,5 mm. 1. Connectez le câble d’alimentation de l’adaptateur à la prise jack de la machine à coudre portative. 2.
Seite 8
MODE D’EMPLOI: Assurez-vous que la machine est hors tension (voir Figure A ; l’interrupteur de la machine doit être poussé vers l’arrière). Déplacez le bras de l’aiguille en position haute à l’aide de la molette de réglage. Remarque : La molette de réglage peut tourner dans les deux sens (voir Fig. 1).
FIXATION DE L’EXTRÉMITÉ DU FIL Retournez le tissu et guidez l’extrémité du fil de 7,5 cm selon les instructions ou les illustrations : Faites glisser la boucle métallique de l’outil d’enfilage sous le dernier point (voir Fig. 6). Fig. 9 Guidez environ 2,5 cm de l’extrémité du fil de haut en bas à travers l’outil d’enfilage (voir Fig. 7).
Fixez la goupille de rallonge à la goupille de canette. CHANGEMENT DE LA CANETTE Fig. 13 Lorsque vous achetez une canette de rechange SINGER® pour cette machine, n’oubliez pas que votre machine utilise une canette métallique de classe 15. CHANGEMENT DE L’AIGUILLE Desserrez la vis de réglage avec un tournevis et retirez l’ancienne...
Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
Service ......................23 Herzlichen Glückwunsch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf der SINGER Handnähmaschine. Vor der ersten Verwendung des Produkts bitten wir Sie, die beigefügte Gebrauchsanleitung gründlich zu lesen und aufzubewahren. Die Anleitung sollte auch bei Weitergabe des Produkts an andere Nutzer weitergegeben werden, da sie ein integraler Bestandteil des Produkts ist.
LIeferumfang Deutsch Das Produkt auf Transportschäden überprüfen. Falls es Schäden aufweisen sollte, nicht (!) verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren. Eventuell vorhandenen Transportschutz entfernen. • 1 x Handnähmaschine • 4 x Spulen mit Garn • 2 x Ersatznadeln • 1 x Verlängerungsstift (des Garnrollen- / Spulenhalters) •...
SICHERHEITSHINWEISE WARNHINWEISE FÜR HANDHABUNG UND TRANSPORT: Transportieren Sie das Produkt nur in der Originalverpackung. Gehen Sie beim Transport sowie beim Ein- und Auspacken vorsichtig mit dem Produkt um. Achten Sie bei Handhabung und Transport darauf, dass die Verpackung vollständig geschlossen ist. Schützen Sie die Verpackung vor schädlichen Faktoren wie Feuchtigkeit, Wasser, Stößen usw.
- WARNUNG: NICHT-WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN DÜRFEN NICHT AUFGELADEN WERDEN! Das Aufladen kann zum Auslaufen des Elektrolyts und /oder zu Schäden führen. Beim Laden kann sich im Inneren der Zelle ungewöhnlich viel Gas bilden, was zu einem erhöhten Innendruck führt und das Auslaufen des Elektrolyts und/oder eine Beschädigung der Zelle verursachen kann.
- Platzieren Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Produkt oder der Anschlussleitung. - Schützen Sie das Produkt vor Stößen, Feuer, Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Minustemperaturen, lang anhaltender Feuchtigkeit und Nässe. Verwenden Sie nur Original-Zubehörteile des Herstellers, um die ordnungsgemäße Funktion des Gerätes zu gewährleisten und mögliche Schäden zu vermeiden.
NETZADAPTER (6V DC; IM LIEFERUMFANG NICHT ENTHALTEN) Netzbetrieb Verwenden Sie ausschließlich 6V DC-Netzadapter mit 800 mA. Der Stecker muss einen Durchmesser von 3.5 mm haben. 1. Schließen Sie das Netzkabel des Adapters an die Anschlussbuchse der Handnähmaschine an. 2. Stecken Sie den Netzstecker des Adapters in eine gut zugängliche Steckdose, die den technischen Daten entspricht.
Seite 20
GEBRAUCHSANWEISUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist (siehe Bild A; der Schalter sollte dafür am Gerät nach hinten geschoben sein). Bringen Sie den Nadelarm mithilfe des Stellrads in die oberste Stellung. Hinweis: Das Stellrad lässt sich in beide Richtungen drehen (siehe Abb.
SICHERN DES FADENENDES Drehen Sie den Stoff um und führen Sie das 7,5 cm lange Fadenende gemäß den Anweisungen bzw. Abbildungen: Schieben Sie die Drahtschlaufe der Einfädelhilfe unter den letzten Stich. (siehe Abb. 6) Abb. 9 Führen Sie ca. 2,5 cm des Fadenendes von oben nach unten durch die Einfädelhilfe. (siehe Abb.
Gerät eine Metallspule der Klasse 15 verwendet wird. WECHSELN DER NADEL Lösen Sie die Stellschraube mit einem Schraubendreher und entfernen Sie die alte Nadel. Verwenden Sie immer eine SINGER 2020 ® 90/14 Nadel.Setzen Sie die Nadel mit dem Schaft nach vorn in den Stitch Sew Quick ein (flache Oberseite nach hinten ;...
Seite 24
Fabricant / Hersteller VSM Group AB, SVP WORLDWIDE Soldattorpsgatan 3, SE-55474 Jönköping, Suède / Schweden Fabriqué en Chine / Hergestellt in China IAN 486759_2501 471 169631...