Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............................ii Wichtige Informationen ........................iii 1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen ......................... 1 1-1. Vorstellung des Projektors ......................... 1 1-2. Was ist in der Verpackung? ........................ 3 1-3. Bezeichnungen der Projektorteile ....................4 1-4.
USA: https://business.sharpusa.com/ Europa: https://www.sharpnecdisplays.eu Global: https://www.sharp-nec-displays.com/global/ HINWEISE (1) Der Inhalt dieser Anleitung darf weder ganz noch in Teilen ohne Genehmigung nachgedruckt werden. (2) Die Inhalte dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. (3) Bei der Zusammenstellung dieser Anleitung wurde mit großer Sorgfalt vorgegangen; wenn Sie jedoch auf fragwürdige Punkte, Fehler oder Auslassungen stoßen sollten, wenden Sie sich bitte...
Wichtige Informationen Informationen zu den Kabeln Verwenden Sie abgeschirmte Kabel, um Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs zu vermeiden. Hinweis zu elektromagnetischen Störungen (EMS) WARNUNG: Der Betrieb dieses Geräts in Wohngebieten kann zu Funkstörungen führen. (Nur für Deutschland) Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, Der höchste Schalldruckpegel beträgt weniger als 70 dB(A) gemäß...
Seite 5
Nutzer in PRIVATEN HAUSHALTEN müssen die vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte bzw. Altbatterien nutzen. Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos.Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen.
Wichtige Informationen Über die Symbole Für einen sicheren und bestimmungsgemäßen Gebrauch des Geräts werden in dieser Anleitung eine Reihe von Symbolen verwendet, die Sie selbst und andere vor Verletzungen sowie Sachschä- den schützen sollen. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben. Sie müssen sie vollständig verstanden haben, bevor Sie dieses Handbuch lesen.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise WARNUNG Projiziertes Licht Projiziertes Licht und das Piktogramm/der Aufkleber auf dem Gehäuse • Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors. Das ausgestrahlte starke Licht könnte Ihre Sehkraft schädigen, wenn der Projektor in Betrieb ist. Die Einwirkung von Laserenergie in der Nähe der VERBOTEN Öffnung kann zu Verbrennungen führen.
Seite 8
Wichtige Informationen WARNUNG • Die folgenden Aufkleber sind am Projektor angebracht. Aufkleber 1 Laser-Hinweisschild Dieses Produkt entspricht EN 50689:2021, außer es wird das Objektiv von XP-43ZL oder NP43ZL verwendet. Aufkleber 1 Aufkleber 2 Aufkleber 2 Aufkleber 3 Warnhinweis für Objektivaustausch Aufkleber 4 Aufkleber 4 Aufkleber 3...
Wichtige Informationen WARNUNG • [Für Regionen außer den USA] Dieser Projektor ist je nach Objektiveinheit entweder in Risikogruppe 2 oder Risikogruppe 3 gemäß IEC/EN 62471-5:2015 eingestuft. Bei Einstufung in Risikogruppe 3 ist dieser Projektor für den professionellen Einsatz bestimmt und muss von einem Fachinstallateur aufgestellt werden, um die Sicherheit zu gewährleisten.
Wichtige Informationen WARNUNG • Das im Lieferumfang des Projektors enthaltene Netzkabel darf ausschließlich für diesen Projektor verwendet werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit dürfen Sie es nicht mit anderen Geräten benutzen. VERBOTEN • Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um. Eine Beschädigung des Kabels kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Wichtige Informationen WARNUNG Aufhängung an der Decke • Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie den Projektor an der Decke aufhän- gen wollen. Für die Deckenmontage sind besondere Fähigkeiten erforderlich. Lassen Sie die Montage NICHT von anderen Personen als von Monteuren durch- ACHTUNG führen.
Wichtige Informationen WARNUNG Stellen Sie keine Gegenstände vor das Objektiv, wenn der Projektor in Betrieb ist. • Nehmen Sie den Objektivdeckel ab, wenn der Projektor in Betrieb ist. Der Objektivdeckel könnte heiß werden und sich verziehen. • Stellen Sie keine Gegenstände vor das Objektiv, die das Licht blockieren, VERBOTEN wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wichtige Informationen ACHTUNG Netzkabel Umgang mit dem Netzkabel • Der Projektor sollte in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose aufge- stellt werden. • Achten Sie beim Anschließen des Netzkabels an den Wechselstromeingangs- ERFORDERLICH anschluss des Projektors darauf, dass Sie den Stecker vollständig und fest eingesteckt haben.
Wichtige Informationen ACHTUNG Aufstellung Sichern des Objektivs mit einem Fallschutzdraht • Wenn der Projektor an der Decke aufgehängt oder an einer anderen hohen Stelle platziert werden soll, sichern Sie das Objektiv mit dem Fallschutzdraht (getrennt erhältlich). Wenn das Objektiv nicht gesichert wird, könnte es he- ERFORDERLICH runterfallen, wenn es sich löst.
Wichtige Informationen ACHTUNG Umgang mit Batterien Die falsche Verwendung von Batterien kann dazu führen, dass die Batterien auslaufen oder explodieren. • Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen. VERBOTEN • Legen Sie die Batterien so ein, dass die Plus- und Minuszeichen auf den Batte- rien mit den entsprechenden Markierungen im Batteriefach übereinstimmen.
Wichtige Informationen ACHTUNG Transport des Projektors • Halten Sie den Projektor beim Transport nicht am Objektiv fest. Der Fokus-Ring könnte sich drehen, was dazu führt, dass der Projektor herunterfällt und eine Verletzung verursacht wird. Wenn Sie mit Ihrer Hand an den Teil zwischen VERBOTEN Gehäuse und Objektiv greifen, kann der Projektor zudem beschädigt werden oder herunterfallen und eine Verletzung verursachen.
Seite 17
Wichtige Informationen Laser-Sicherheitswarnungen WARNUNG LASERPRODUKT DER KLASSE 1 [IEC 60825-1:2014] VERBRAUCHER-LASERPRODUKT DER KLASSE 1 GEMÄSS EN 60825-1:2014+A11:2021 (Für die EU und Großbritannien) • Das Lasermodul ist in dieses Gerät eingebaut. Die Verwendung von Bedienelementen oder die Änderung von Verfahren in Abweichung von den in diesem Handbuch beschriebenen könnte zu einer gefährlichen Strahlenbelastung führen.
Seite 18
Wichtige Informationen Risikogruppen Dieser Projektor ist je nach Objektiveinheit entweder in Risikogruppe 2 oder Risikogruppe 3 gemäß IEC/EN 62471-5:2015 eingestuft. Risikogruppe 2 (RG2) WARNUNG Blicken Sie nicht in den Strahl, wie bei jeder hellen Lichtquelle, RG2 IEC/EN 62471-5:2015. Risikogruppe 3 (RG3) WARNUNG RG3-PRODUKT NACH IEC/EN 62471-5:2015 •...
Wichtige Informationen • Vor der Aufstellung des Projektors prüfen ① Modellname des Objektivs Das Objektivmodell oder Projektionsverhältnis ist an einer der Stellen in den folgenden Ab- bildungen aufgeführt. Diagramm für andere Modelle als das XP-44ML/ Diagramm des XP-44ML/NP44ML NP44ML ② Kombination mit Produkten der Risikogruppe 3 Modellname des Ob- Projektionsverhältnis V801U-W/V801U-B...
Wichtige Informationen • Gefahrenbereich Die folgende Abbildung gibt den Strahlungsbereich (Gefahrenbereich) des von einem Projektor ausgestrahlten Lichts an, der gemäß IEC/EN 62471-5:2015 in die Risikogruppe 3 (RG3) eingestuft ist. Draufsicht Seitenansicht a: Projektionsfläche/b: Gefahrenbereich V801U-W/V801U-B V731U-W/V731U-B Gefahrenbereich (m) Gefahrenbereich (m) Projektions- Projektions- Objektiv...
Wichtige Informationen • Über den Vorsorgebereich Indem Sie einen Vorsorgebereich oder physische Barrieren einrichten, können Sie verhindern, dass menschliche Augen in den Gefahrenbereich gelangen. Wenn der Verwalter des Projektors (Bediener) nicht verhindern kann, dass die Zuschauer den Gefah- renbereich betreten können, wie zum Beispiel in öffentlichen Einrichtungen, wird empfohlen, für die Sicherheit der Zuschauer einen Abstand von mindestens 1 m zum Gefahrenbereich als „Vorsorgebereich“...
Seite 22
Wichtige Informationen ③ Beispiel für eine nach unten gerichtete Montage an der Decke a: Projektionsfläche/B: Gefahrenbereich/c: Vorsorgebereich/d: Fußboden Wenn der Vorsorgebereich zwischen dem Fußboden und dem Gefah- renbereich nicht sichergestellt werden kann, ist es erforderlich, dass ACHTUNG verhindert wird, dass die Zuschauer den Bereich um die Projektions- fläche herum betreten, wie in der Abbildung rechts gezeigt.
Wichtige Informationen ACHTUNG Bitte beachten Sie alle Sicherheitsvorkehrungen. Aufstellung des Projektors • Befolgen Sie bei der Planung der Anordnung des Projektors stets die im Installationshandbuch angege- benen Sicherheitsmaßnahmen. • Um eine Gefährdung auszuschließen, ist entweder das Gerät so aufzustellen, dass eine Wandsteckdose leicht erreichbar ist, oder ein Gerät wie zum Beispiel ein Schutzschalter bereitzustellen, damit im Notfall die Stromversorgung des Projektors unterbrochen werden kann.
Seite 24
Wichtige Informationen Hinweise zur Aufstellung und Wartung Stellen Sie den Projektor nicht an den nachfolgend benannten Orten auf und lagern Sie ihn nicht an solchen Orten. • Orte, an denen Vibrationen und Stöße verstärkt werden Wenn der Projektor an Orten aufgestellt wird, an denen Vibrationen durch Starkstromquellen o. Ä. auftreten, oder in Fahrzeugen oder auf Schiffen usw., kann der Projektor durch Erschütterungen und Stöße beeinträchtigt werden, die die internen Teile beschädigen und zu einer Fehlfunktion führen können.
Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherstellung der Leistungsfähigkeit des Projektors • Wenn starkes Licht wie z. B. Laserstrahlen vom Objektiv eindringen, kann eine Funktionsstörung auftreten. • Wenden Sie sich an Ihren Händler, bevor Sie den Projektor an einem Ort verwenden, an dem viel Zigarettenrauch oder Staub vorhanden ist.
Wichtige Informationen Abstände beim Aufstellen des Projektors • Lassen Sie bei der Aufstellung des Projektors ausreichend freien Platz um den Projektor, wie nachfolgend beschrieben. Andernfalls kann die heiße Abluft, die vom Projektor abgegeben wird, wieder eingesaugt werden. Achten Sie außerdem darauf, dass kein Luftstrom aus einer Klimaanlage auf den Projektor trifft. Es kann passieren, dass das Temperaturregelungssystem des Projektors eine ungewöhnlich hohe Temperatur erkennt (Temperaturfehler) und das Gerät automatisch ausschaltet.
Wichtige Informationen Registrierungsinformationen und Softwarelizenz • ProAssist und Virtual Remote sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Sharp NEC Display Solutions, Ltd. in Japan, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-Aufmachung (HDMI Trade Dress) und die HDMI-Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Admi- nistrator, Inc.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-1. Vorstellung des Projektors In diesem Abschnitt wird Ihr neuer Projektor vorgestellt und seine Funktionen und Bedienelemente beschrieben. • Flüssigkristall-Projektor mit hoher Helligkeit/hoher Auflösung Dieser Projektor hat eine Anzeigeauflösung von 1920 Punkten × 1200 Zeilen (WUXGA) und ein Seitenverhältnis von 16:10.
Seite 29
Eingaben wie das Ein-/Ausschalten des Projektors, das Umschalten von Signalen usw. vornehmen lassen. Die jeweiligen Programme können Sie von unserer Website herunterladen. URL: https://www.sharp-nec-displays.com/dl/en/index.html • Kompatibilität mit CRESTRON ROOMVIEW und Extron XTP Der Projektor unterstützt CRESTRON, ROOMVIEW und Extron XTP, damit können mehrere im Netzwerk verbundene Geräte von einem Computer verwaltet und gesteuert werden.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-2. Was ist in der Verpackung? Überprüfen Sie, ob Ihre Verpackung alle aufgeführten Gegenstände enthält. Wenn Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie Ihren Projektor verschicken müssen.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-3. Bezeichnungen der Projektorteile Vorne Das Objektiv ist separat erhältlich. Die unten stehende Beschreibung bezieht sich auf den Fall, dass das Objektiv XP-41ZL montiert ist. 1. Fernbedienungssensor 6. Objektiv Dieses Teil empfängt die Signale von der Die Bilder werden von hier projiziert.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Rückseite 1. Lüftungseinlass/Filter 5. Fernbedienungssensor Saugt Außenluft ein, um das Gerät zu küh- Dieses Teil empfängt die Signale von der len. Der Filter verhindert, dass Staub und Fernbedienung. Er befindet sich an zwei Schmutz in das Innere eindringen.
Seite 33
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Bedienelemente/Anzeigen 5. TEMP. Anzeige (POWER)-Taste Zeigt hohe Temperaturen rund um den Schaltet den Projektor ein bzw. auf Standby. Projektor an. Wenn Sie die Taste zum Ausschalten (Stand- 6. INPUT-Taste by) einmal drücken, wird eine Bestätigungs- meldung auf dem Bildschirm angezeigt.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 8. ▲▼◀▶/Lautstärketasten ◀▶ 12. ZOOM/L-CALIB. Taste • Wenn das Bildschirmmenü angezeigt • Kurzes Drücken öffnet den Zoom-Einstell- wird, können Sie mit den ▼▲◀▶-Tasten bildschirm. Zur Feineinstellung der Größe das Element auswählen, das Sie einstellen des projizierten Bilds.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Funktionen der Anschlussleiste 1. HDMI 1-Anschluss (Typ A) 7. RS-232C-Anschluss (D-Sub 9-polig) Zur Verbindung mit den Ausgangsanschlüs- Schließen Sie an diesen Port einen PC oder sen eines Computers, Blu-ray-Players o. Ä. ein Steuersystem an.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 1-4. Bezeichnungen der Fernbedienungsteile 1. Infrarot-Sender Fernbedienungssignale werden per Infrarotsignal gesendet. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungsempfänger am Projektor. 2. Fernbedienungsbuchse Schließen Sie hier ein handelsübliches Fernbedie- nungskabel an, um den Projektor über ein Kabel zu bedienen.
Seite 37
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 8. ▲▼◀▶-Taste • Wenn das Bildschirmmenü angezeigt wird, können Sie mit den ▼▲◀▶-Tasten das Element auswählen, das Sie einstellen oder anpassen möchten. • Schaltet das Muster um, wenn das Testmuster angezeigt wird.
Seite 38
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 15. SHUTTER/OSD OPEN ( )/CLOSE ( )-Taste Drücken Sie die CLOSE-Taste, um die Lichtquelle auszuschalten und die Projektion vorübergehend anzuhalten. Drücken Sie zur Wiederaufnahm die OPEN-Taste. Drücken Sie die CTL- und die CLO- SE-Taste gleichzeitig, um das Bildschirmmenü...
Seite 39
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen 26. SLOT-Taste (Nicht in dieser Projektorserie verfügbar.) 27. COMP.-Taste (Nicht in dieser Projektorserie verfügbar.) 28. DVI-Taste (Nicht in dieser Projektorserie verfügbar.) 29. AUX-Taste (Nicht in dieser Projektorserie verfügbar. Für eine zukünftige Erweiterung) 30.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Einsetzen der Batterie 1. Drücken Sie auf den Schnappverschluss und neh- men Sie die Batterieabdeckung ab. 2. Legen Sie AAA-Alkalibatterien ein. Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/−) richtig ausgerichtet sind. 3.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Reichweite der drahtlosen Fernbedienung a: 7 m/b: 20 m/c: Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse/d: Fernbedienung • Der Projektor reagiert nicht, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegen- stände befinden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Auch schwache Batterien können eine ordnungsgemäße Bedienung des Projektors durch die Fernbedienung verhindern.
1. Prüfen Sie die Produktübersicht, den Lieferumfang und die Teilebezeichnungen Verwendung der kabelgebundenen Fernbedienung Schließen Sie das eine Ende des Fernbedienungskabels an den REMOTE-Anschluss und das andere Ende an die Fernbedienungsbuchse der Fernbedienung an. REMOTE a: Fernbedienungsbuchse HINWEIS: • Wenn an den REMOTE-Anschluss ein Fernbedienungskabel angeschlossen ist, funktioniert eine drahtlose Infrarotfernbedienung nicht.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf die Leinwand. 2-1. Ablauf für die Projektion eines Bildes Schritt 1 • Anschluss Ihres Computers/Anschluss des Netzkabels (→ Seite 19) Schritt 2 • Einschalten des Projektors (→ Seite 22) Schritt 3 •...
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-2. Anschluss Ihres Computers/Anschluss des Netzkabels 1. Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an. In diesem Abschnitt wird dargestellt, wie der Projektor normalerweise an einen Computer angeschlossen wird. Schließen Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel an den HDMI-Ausgangsanschluss des Computers und den HDMI 1- oder HDMI 2-Anschluss des Projektors an.
Seite 45
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) HDMI 1 HDMI 2 Stellen Sie sicher, dass die Stifte vollständig sowohl in den AC-IN-Anschluss als auch in die Zur Wandsteckdose Wandsteckdose eingesteckt sind. a: Netzkabel (mitgeliefert)/b: HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) • Verwenden Sie ein zertifiziertes High-Speed-HDMI-Kabel. ACHTUNG: Teile des Projektors können kurzzeitig heiß...
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Verwendung des Netzkabelstoppers • Um zu verhindern, dass das Netzkabel versehentlich vom AC-IN-Anschluss des Projektors abge- trennt wird, verwenden Sie den Netzkabelstopper. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in den AC-IN-Anschluss, bis der Netzkabelstopper vollständig befestigt und ein Klickgeräusch zu hören ist.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-3. Einschalten des Projektors WARNUNG Der Projektor erzeugt starkes Licht. Halten Sie sich beim Einschalten des Projektors seitlich oder dahinter auf (außerhalb des Gefahrenbereichs). Stellen Sie außerdem sicher, dass beim Einschalten niemand innerhalb des Projektionsbereichs in das Objektiv schaut. 1.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Objektivkalibrierung durchführen Führen Sie nach der Montage der separat erhält- lichen Objektiveinheit oder dem Austausch einer Objektiveinheit die [LINSENKALIBRIERUNG] durch, indem Sie die ZOOM/L-CALIB.-Taste am Gehäuse für mehr als zwei Sekunden gedrückt halten. Die Kalibrierung korrigiert den einstellbaren Zoom-, Versatz- und Scharfeinstellungsbereich.
Seite 49
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, aus 30 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit den Tasten ▲, ▼, ◀ und ▶ eine der 30 Sprachen aus dem Menü...
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-4. Auswahl einer Quelle Auswahl der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: • Schalten Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder die Videoquelle ein. Automatische Signalerkennung Drücken Sie die INPUT-Taste mindestens 1 Sekunde lang. Der Projektor sucht nach einer verfügbaren Eingangsquelle und zeigt sie an.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Auswählen der Standardquelle Sie können eine Quelle als Standardquelle einstellen, so dass diese nach jedem Einschalten des Projektors angezeigt wird. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie die ▼-Taste oder die ENTER-Taste, um [MENU(1)] auszuwählen.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-5. Einstellen der Bildgröße und Position Stellen Sie die Bildgröße und -position mit dem Objektivversatz, dem einstellbaren Neigungsfuß, dem Zoom und dem Fokus ein. Wiederholen Sie diese Einstellungen, bis Sie die optimalen Projektionsbedingungen erreicht haben. In diesem Kapitel sind die Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit ausgelassen. Einstellen der vertikalen und horizontalen Einstellen der Schärfe Position des projizierten Bildes...
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellen der vertikalen Position eines projizierten Bildes (Objektivversatz) ACHTUNG • Nehmen Sie die Anpassung vor, wenn Sie hinter oder neben dem Projektor stehen. Wenn Sie Einstellungen von vorn ausführen, könnten Ihre Augen starkem Licht ausgesetzt und verletzt werden.
Seite 54
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) HINWEIS: • Wenn das Objektiv maximal in diagonaler Richtung versetzt wird, werden die Ränder des Bildschirms dunkel oder schattiert. • Bringen Sie das XP-50ZL/NP50ZL mit dem mitgelieferten Montagesatz am Projektor an. Wenn Sie die Schrauben des Montagesatzes lösen, können Sie den Objektivversatz einstellen.
Seite 55
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Fokus • Es wird empfohlen, die Bildschärfe einzustellen, nachdem der Projektor das TESTMUSTER länger als 30 Minuten projiziert hat. Geeignete Objektive: XP-40ZL/XP-41ZL/NP40ZL/NP41ZL 1. Drücken Sie die FOCUS-Taste. Der Steuerungsbildschirm [OBJEKTIVFOKUS] wird angezeigt. Drücken Sie die ◀▶-Tasten zur Einstellung der Bildschärfe.
Seite 56
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 3. Drücken Sie die ▼-Taste, um den [RAND] im Bildschirmmenü auszuwählen und drücken Sie dann entweder die ◀- oder die ▶-Taste, um den Fokus auf die Randbereiche des Bildschirms auszurichten. 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis die gesamte Projektionsfläche scharfgestellt ist.
Seite 57
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Geeignetes Objektiv: XP-44ML/NP44ML • Das XP-44ML/NP44ML muss mit dem separat erhältlichen Montagesatz (XP-01LK/NP01LK) am Projektor angebracht werden. Der Montagesatz ist in dieser Abbildung weggelassen. 1. Drücken Sie die FOCUS-Taste. Der Steuerungsbildschirm [OBJEKTIVFOKUS] wird angezeigt. Drücken Sie die ◀▶-Tasten zur Einstellung der Bild- schärfe in der Bildschirmmitte.
Seite 58
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Zoom Geeignete Objektive: XP-40ZL/XP-41ZL/XP-43ZL/XP-50ZL/NP40ZL/NP41ZL/ NP43ZL/NP50ZL 1. Drücken Sie die ZOOM/L-CALIB.-Taste. Der [ZOOM]-Einstellbildschirm wird angezeigt. Oder drücken Sie die ZOOM-Taste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die ◀▶-Tasten, um das Zoomverhältnis einzustellen.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Den Neigungsfuß einstellen 1. Drehen Sie zum Einstellen den rechten und den linken Neigungsfuß. Die Neigungsfüße verlängern und verkürzen sich, wenn sie gedreht werden. Drehen Sie einen der Neigungsfüße, um das Bild gerade einzustellen. • Der Neigungsfuß kann um maximal 20 mm verlängert werden.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-6. Anpassen von Bild und Ton Einstellen des Bildes Rufen Sie [EINST.] im Bildschirmmenü auf und stellen Sie das Bild ein. Einzelheiten finden Sie in der Aufbauanleitung. Lautstärke lauter oder leiser stellen Die Lautstärke vom AUDIO OUT-Anschluss kann eingestellt werden. Wichtig: •...
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-7. Ausschalten des Projektors So schalten Sie den Projektor aus: 1. Drücken Sie zunächst die (POWER)-Taste am Projektorgehäuse oder die STANDBY-Tas- te auf der Fernbedienung. Die Meldung [STROM AUSSCHALTEN/SIND SIE SICHER? /CO2-REDUZIERUNGS-SESSION 0.000[g-CO2]] wird angezeigt. 2. Drücken Sie anschließend die ENTER-Taste oder noch einmal die (POWER)- oder die STANDBY-Taste.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 2-8. Nach der Benutzung 1. Ziehen Sie den Netzstecker. Drücken Sie beim Herausziehen des Netzsteckers die linke und rechte Seite des Netzkabelstop- pers zusammen. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Setzen Sie den Objektivdeckel auf das Objektiv. 4.
3. Anhang 3-1. Technische Daten Modellname V801U-W/V801U-B V731U-W/V731U-B Verfahren Flüssigkristall-Verschlussprojektionsverfahren mit drei Primär- farben Technische Daten der Hauptteile Flüssigkristallan- Größe 0,76 × 3 Zoll (Bildformat: 16:10) zeige Pixel 2.304.000 (1.920 Punkte × 1.200 Zeilen) (*1) Projektionsobjektive Siehe die Technischen Daten der optionalen Objektive (→ Seite Zoom Motorisiert Fokus...
Seite 64
*5 Die Schutzfunktionen des Projektors werden abhängig von der Temperatur der Betriebsumgebung aktiviert. • Weitere Informationen finden Sie unter: USA: https://business.sharpusa.com/ Europa: https://www.sharpnecdisplays.eu Global: https://www.sharp-nec-displays.com/global/ Informationen zu unserem optional erhältlichen Zubehör finden Sie auf unserer Website oder in unserer Broschüre. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
3. Anhang 3-2. Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Funktion der Anzeigen POWER-Anzeige b STATUS-Anzeige LIGHT-Anzeige d TEMP.-Anzeige Anzeigemeldung (Statusmeldung) POWER STATUS LIGHT TEMP. Projektor-Status Der Strom ist ausgeschaltet Im Standby-Zustand ist ([STROMSPAR] [AKTIV] und das...
Seite 67
3. Anhang POWER STATUS LIGHT TEMP. Projektor-Status Eingeschalteter Zustand ([REF.-LICHTBETRIEBSART] ist [NORMAL]) Blau Grün (Leuchte) (Leuchte) Eingeschalteter Zustand ([REF.-LICHTBETRIEBSART] ist [LEISE] oder [LANGES LEBEN]) Blau Grün (Leuchte) (Blinkt* [LINSENKALIBRIERUNG] muss angefordert werden. Status variiert Orange Status variiert (Blinkt* Linsenkalibrierung durchführen Blau Grün Status variiert...
3. Anhang Anzeigemeldung (Fehlermeldung) POWER STATUS LIGHT TEMP. Projektor-Status Maßnahme Eine Taste wurde Die [BEDIENFELD-SPERRE] gedrückt, während die ist aktiviert. Die Einstel- [BEDIENFELD-SPERRE] lung muss aufgehoben Blau Orange Status variiert aktiviert war. werden, um den Projektor (Leuchte) (Leuchte) zu bedienen. Die ID-Nummern für den Überprüfen Sie die [STEU- Projektor und die Fernbe-...
3. Anhang Wenn der Temperaturschutz aktiviert ist: Wenn die Innentemperatur des Projektors zu hoch oder zu niedrig wird, beginnt die POWER-Anzeige in einem kurzen Zyklus rot zu blinken. Nachdem dies geschehen ist, wird der Temperaturschutz aktiviert und der Projektor kann sich abschalten. Treffen Sie in diesem Fall bitte die untenstehenden Maßnahmen: •...
3. Anhang Häufige Probleme & Lösungen Problem Überprüfen Sie diese Punkte Schaltet sich nicht ein oder • Prüfen Sie, ob der Netzstecker eingesteckt und die Power-Taste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung eingeschaltet ist. schaltet sich aus • Überprüfen Sie, ob ein Temperaturfehler am Projektor vorliegt. Wenn die Innentemperatur des Projektors zu hoch oder niedrig ist, kann der Projektor zu seinem Schutz nicht eingeschaltet werden.
Seite 71
3. Anhang Problem Überprüfen Sie diese Punkte Das Bild wird plötzlich dunkel • Ein heißer Raum kann die Schutzfunktionen des Projektors auslösen, was zu einer vorübergehenden Reduzierung der Luminanz (Helligkeit) führen kann. Reduzieren Sie die Temperatur im Raum. Die Farbe oder der Farbton •...
3. Anhang 3-3. Anbringen eines Objektivs (separat erhältlich) Mit diesem Projektor können fünf separate Bajonett-Objektive verwendet werden. Die Beschrei- bungen hier beziehen sich auf das Objektiv XP-41ZL. Die anderen Objektive werden auf dieselbe Weise angebracht. Drücken Sie nach dem Einsetzen oder Austauschen der Objektiveinheit die ZOOM/L-CALIB.-Taste am Projektor, um die [LINSENKALIBRIERUNG] durchzuführen.
Seite 73
3. Anhang Anbringen 1. Nehmen Sie die Staubkappe vom Projektor 2. Entfernen Sie den Objektivdeckel von der Rückseite des Objektivs. HINWEIS: • Stellen Sie sicher, dass Sie den Objektivdeckel von der Rückseite des Geräts entfernen. Wenn das Objektiv mit aufgesetztem Objektivdeckel am Projektor angebracht wird, kann es zu einem Defekt kommen.
Seite 74
3. Anhang 4. Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn. HINWEIS: • Drücken Sie nicht den Objektiv-Entriegelungsknopf an der Unterseite des Objektiveinsatzes, wenn Sie das Objektiv anbringen. Sie können das Objektiv dann nicht in der richtigen Position fixieren. Drehen Sie es, bis ein Klicken zu hören ist. Das Objektiv ist nun am Projektor befestigt.
Seite 75
3. Anhang Abnehmen Vorbereitungen: 1. Schalten Sie den Projektor ein und lassen Sie ihn ein Bild anzeigen. 2. Halten Sie die SHIFT/HOME POSITION-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt. Die Objektivposition wird in die Ausgangsposition gefahren. 3. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. 4.
Seite 76
3. Anhang 3. Ziehen Sie das Objektiv langsam aus dem Projektor. • Setzen Sie nach dem Abnehmen des Ob- jektivs die Objektivdeckel auf (vorne und hinten), bevor Sie das Objektiv verstauen. • Wenn kein Objektiv am Projektor ange- bracht werden soll, setzen Sie die Staub- schutzkappe aus dem Lieferumfang des Projektors auf.