Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JBM 54879 Bedienungsanleitung

Adblue elektrische versorgungspumpe mit elektronischem zähler 370w
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D'UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·
 MANUALE D'USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · HANDLEIDING · 
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 
54879
ES
EN
FR
DE
IT
PT
RO
NL
HU
RU
PL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JBM 54879

  • Seite 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·  MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · HANDLEIDING ·  ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI  54879...
  • Seite 2: Presentación Del Producto

    REF.54879 MANUAL DE INSTRUCCIONES PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 1. Reglas de primeros auxilios Este kit de bomba está diseñado para Contacto con productos suministrar AdBlue, adaptándose a bidones En caso de contacto con los ojos/piel, comunes y proporcionando un caudal de Inhalación o ingestión de productos tratados,...
  • Seite 3: Especificaciones Técnicas

    REF.54879 conexión a la red y el enchufe de alimentación OPERACIÓN están dañados. caso contrario, • Verifique que la cantidad de líquido en el cable conectado a la red eléctrica debe tanque de succión sea mayor que la cantidad ser reemplazado inmediatamente por un que se desea transferir.
  • Seite 4 REF.54879 Si la bomba no arranca La válvula de bypass solo permite que la distribución se cierre por un corto período de Dependiendo de las características del tiempo (hasta 3 minutos). Para evitar daños en sistema, la fase de arranque puede durar la bomba, asegúrese de que la bomba esté...
  • Seite 5: Problemas Y Soluciones

    REF.54879 PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Posibles causas Soluciones El motor no Falta de suministro eléctrico Revisar la conexión eléctrica está funcionando Daño en el rotor Verificar daños o bloqueos Posibles partes rotativas Problema en el motor Contactar con los servicios técnicos El motor está...
  • Seite 6: Safety Instructions

    REF.54879 INSTRUCTION MANUAL PRODUCT’S PRESENTATION 1. First aid rules This pump kit is designed to supply ad blue, Contact with products fitting common drums and providing a flow of In case of contact with eyes/skin, 34l/minute. Inhalation or ingestion of treated products...
  • Seite 7: Technical Specifications

    REF.54879 Electrical connections between plugs and OPERATION sockets should be kept away from water. It - Check whether the amount of fluid in the may be dangerous to use improper extension suction tank is greater than the amount cords. According to the current regulations, if to be transferred.
  • Seite 8 REF.54879 If the pump doesn’t start Pump, after use, make sure the pump is closed. Depending on the characteristics of the If the power supply is interrupted, turn off the system, the startup phase can last from several pump immediately.
  • Seite 9: Problems And Solutions

    REF.54879 PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Possible causes Solutions The engine is Falta de suministro eléctrico Revisar la conexión eléctrica not running Rotor damage Check for damage or blockage Possible rotating parts Engine problem Contact technical services The engine is running...
  • Seite 10: Présentation Du Produit

    REF.54879 GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION PRÉSENTATION DU PRODUIT 1. Règles de premiers secours Ce kit de pompe est conçu pour alimenter en Contact avec les produits AdBlue les fûts courants et fournir un débit de En cas de contact avec les yeux/la peau, 34 l/minute.
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    REF.54879 doit être remplacé immédiatement par un UTILISATION électricien qualifié. - Vérifiez que la quantité de liquide dans Les connexions électriques entre les fiches le réservoir d’aspiration est supérieure à la et les prises doivent être protégées de l’eau. quantité à transférer.
  • Seite 12 REF.54879 Si la pompe ne démarre pas La soupape de dérivation permet uniquement fermer distribution pendant En fonction des caractéristiques du système, la courte durée (jusqu’à 3 minutes). Pour éviter phase de démarrage peut durer de quelques tout dommage secondes à plusieurs minutes. Si cette phase se prolonge, éteignez la pompe et vérifiez :...
  • Seite 13: Problèmes Et Solutions

    REF.54879 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Causes possibles Solutions Le moteur ne Absence d’alimentation électrique Vérifiez la connexion électrique fonctionne pas Dommages au rotor Vérifiez l’absence de dommages ou d’obstructions Pièces rotatives possibles Problème moteur Contactez le service technique Le moteur tourne Basse tension dans le Réduisez la tension à...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    REF.54879 BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTPRÄSENTATION 1. Regeln für Erste Hilfe  Dieses Pumpen-Set ist für die Zufuhr von Kontakt mit Produkten AdBlue ausgelegt, passt auf handelsübliche Bei Kontakt mit Augen/Haut, Einatmen oder Fässer und liefert eine Durchflussmenge von Verschlucken von behandelten Produkten 34 l/Minute. ist das Sicherheitsdatenblatt AUS32/DEF/ ADBLUE zu beachten.
  • Seite 15: Technische Daten

    REF.54879 Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das BETRIEB Netzwerkkabel Netzstecker - Prüfen Sie, Flüssigkeitsmenge im Ansaugbehälter größer ist als die zu beschädigt sind. Andernfalls ist das an das fördernde Menge. Stromnetz angeschlossene Kabel unverzüglich durch einen qualifizierten Elektriker zu ersetzen.
  • Seite 16: Wartung

    REF.54879 Wenn die Pumpe nicht startet Bypassventil ermöglicht eine kurzzeitige (bis zu 3 Minuten) Absperrung der Je nach den Eigenschaften des Systems, Abgabe. Um Schäden zu vermeiden, kann die Anlaufphase einige Sekunden bis zu mehreren Minuten dauern. Wenn diese Phase Pumpe: Stellen Sie nach Gebrauch sicher, dass länger andauert, schalten Sie die Pumpe aus...
  • Seite 17: Probleme Und Lösungen

    REF.54879 PROBLEME UND LÖSUNGEN Problem Mögliche Ursachen Lösungen Der Motor läuft nicht. Keine Stromversorgung Prüfen Sie die elektrische Verbindung. Rotor beschädigt Prüfen Sie auf Beschädigungen oder Verstopfungen. Mögliche rotierende Teile Motorstörung Bitte wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Der Motor läuft...
  • Seite 18: Presentazione Del Prodotto

    REF.54879 MANUALE D’USO PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO 1. Regole di primo soccorso Questo pompa è progettato Contatto con i prodotti l'erogazione di AdBlue®, si adatta a fusti In caso di contatto con occhi o pelle, inalazione standard e assicura una portata di 34 l/min.
  • Seite 19: Specifiche Tecniche

    REF.54879 Prima di ogni uso, controllare che il cavo FUNZIONAMENTO di collegamento alla rete e la spina di - Verificare che la quantità di fluido nel alimentazio ne non siano danneggiati. In caso serbatoio di aspirazione sia superiore a quella affermativo, il cavo collegato alla rete elettrica da trasferire.
  • Seite 20 REF.54879 Se la pompa non si avvia La valvola bypass consente di chiudere l'erogazione solo brevi periodi A seconda del sistema, la fase di avviamento (max 3 minuti). Per evitare danni può richiedere da alcuni secondi a diversi minuti. Se questa fase si prolunga, spegnere la Dopo l'uso, verificare che la pompa sia spenta.
  • Seite 21: Problemi E Soluzioni

    REF.54879 PROBLEMI E SOLUZIONI Problema Possibili cause Soluzioni Il motore Mancanza di alimentazione Controllare la connessione elettrica non funziona Danno al rotore Verificare la presenza di danni o ostruzioni alle parti rotanti Problema al motore Contattare il servizio tecnico Il motore gira –...
  • Seite 22: Apresentação Do Produto

    REF.54879 MANUAL DE INSTRUÇÕES APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 1. Regras de primeiros socorros Este kit de bomba foi concebido para Contacto com os produtos abastecer ad blue, adaptando-se a bidões Em caso de contacto com os olhos/pele, comuns fornecendo caudal inalação ou ingestão de produtos tratados, 34l/minuto.
  • Seite 23: Especificações Técnicas

    REF.54879 As ligações elétricas entre fichas e tomadas FUNCIONAMENTO devem ser mantidas afastadas da água. - Verifique se a quantidade de fluido no Pode ser perigoso utilizar cabos de extensão depósito de aspiração é superior à quantidade inadequados. De acordo com os regulamentos a transferir.
  • Seite 24: Manutenção

    REF.54879 Se a bomba não arrancar A válvula de derivação só permite que a distribuição seja fechada durante um Dependendo das caraterísticas do sistema, curto período de tempo (até 3 minutos). Para a fase de arranque pode durar de alguns evitar danos segundos a vários minutos.
  • Seite 25: Problemas E Soluções

    REF.54879 PROBLEMAS E SOLUÇÕES Problema Causas possíveis Soluções O motor não está Falta de alimentação elétrica Verifique a ligação elétrica a funcionar Danos no rotor Verifique se existem danos ou bloqueios. Possíveis peças rotativas Problema no motor Contacte os serviços técnicos O motor está...
  • Seite 26: Prezentarea Produsului

    REF.54879 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PREZENTAREA PRODUSULUI 1. Reguli de prim ajutor Acest kit de pompă este conceput pentru Contact cu produse a furniza AdBlue, fiind compatibil cu butoaiele În caz de contact cu ochii/pielea, de standard, cu un debit de 34 l/minut.
  • Seite 27: Specificații Tehnice

    REF.54879 Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă OPERARE cablul de conexiune la rețea și ștecherul - Verificați dacă cantitatea de lichid din de alimentare sunt deteriorate. Dacă sunt rezervorul de aspirație este mai mare decât deteriorate, cablul conectat rețeaua cantitatea care urmează să fie transferată.
  • Seite 28 REF.54879 Dacă pompa nu pornește  Supapa de bypass permite oprirea distribuției doar pentru o perioadă scurtă de timp (până În funcție de caracteristicile sistemului, faza la 3 minute). de pornire poate dura de la câteva secunde până la câteva minute. Dacă această fază se Pentru a evita deteriorarea pompei, după...
  • Seite 29: Probleme Și Soluții

    REF.54879 PROBLEME ȘI SOLUȚII  Problema Cauze posibile Rezolvări  Motorul Lipsă de alimentare electrică Verificați conexiunea electrică nu funcționează Deteriorare rotor Verificați dacă există deteriorări sau posibile blocaje în piesele rotative Problemă cu motorul Contactați serviciile tehnice Motorul funcționează Tensiune scăzută în conducta Reduceți tensiunea la...
  • Seite 30: Veiligheidsinstructies

    REF.54879 HANDLEIDING PRODUCTPRESENTATIE 1. EHBO-voorschriften.  Deze pompset is ontworpen om adblue af te Contact met producten leveren, past op gangbare vaten en levert een Bij contact met de ogen/huid, inhalatie of debiet van 34 l/minuut. inname van behandelde producten dient men...
  • Seite 31: Technische Specificaties

    REF.54879 Elektrische verbindingen tussen stekkers en BEDIENING stopcontacten moeten uit de buurt van water - Controleer of de hoeveelheid vloeistof worden gehouden. Het kan gevaarlijk zijn in de zuigtank groter is dan de over te om verkeerde verlengsnoeren te gebruiken.
  • Seite 32 REF.54879 Als de pomp niet start De bypassklep zorgt er slechts voor dat de distributie gedurende korte tijd (maximaal Afhankelijk van de kenmerken van het systeem 3 minuten) wordt afgesloten. Om schade kan de opstartfase enkele seconden tot te vermijden enkele minuten duren.
  • Seite 33: Problemen En Oplossingen

    REF.54879 PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen De motor draait niet Geen stroomtoevoer Controleer de elektrische aansluiting Schade aan rotor Controleer op mogelijke schade of blokkades in roterende onderdelen Motorprobleem Neem contact op met technische diensten De motor draait.
  • Seite 34: Üzemeltetési Utasítás

    REF.54879 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS A TERMÉK BEMUTATÁSA 1. Elsősegélynyújtási szabályok  Ez a szivattyúkészlet az AdBlue adagolására Termékekkel való érintkezés szolgál, a szokásos hordókhoz illeszkedik, és Szemmel/bőrrel való érintkezés, belégzés 34 l/perc áramlást biztosít. vagy a kezelt termék lenyelése esetén lásd az AUS32/DEF/ADBLUE biztonsági adatlapot. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Áramütés...
  • Seite 35: Műszaki Adatok

    REF.54879 A dugaszok és aljzatok közötti elektromos MŰKÖDTETÉS csatlakozásokat nem érheti víz. Veszélyes lehet - Ellenőrizze, hogy a szívótartályban lévő a nem megfelelő hosszabbítók használata. folyadék mennyisége nagyobb-e, mint az A hatályos előírások szerint, ha a berendezést áttöltendő mennyiség. kültéren használják, csak kültéri jelöléssel - Győződjön meg róla, hogy a befogadó...
  • Seite 36 REF.54879 Ha a szivattyú nem indul  A kerülőági szelep csak rövid ideig (legfeljebb 3 percig) teszi lehetővé, hogy az adagolás Az indítási fázis a rendszer jellemzőitől függően zárva legyen. néhány másodperctől akár több percig is eltarthat. Ha ez a fázis tovább tart, kapcsolja A szivattyú sérülésének elkerülése érdekében, ki a szivattyút, és ellenőrizze a következőket:...
  • Seite 37: Problémák És Megoldások

    REF.54879 PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK  Probléma Lehetséges okok Megoldások A motor nem jár Áramellátás hiánya Ellenőrizze a kábelcsatlakozást Sérült a rotor Ellenőrizze, nem sérültek-e vagy tömődtek-e el az esetleges forgó alkatrészek Motorprobléma Lépjen kapcsolatba a szervizzel A motor jár Alacsony nyomás a szívótömlőben Csökkentse a nyomást...
  • Seite 38: Руководство По Эксплуатации

    REF.54879 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРОДУКТА 1. Правила оказания первой помощи  Контакт с подаваемыми продуктами Описываемый насос в сборе предназначен В случае попадания в глаза/на кожу, при для подачи реактива AdBlue, устанавливается вдыхании или проглатывании продуктов, на стандартную бочку и обеспечивает подачу для которых предназначено изделие, 34 л/мин.
  • Seite 39: Эксплуатация

    REF.54879 от воды. Использование удлинителей ЭКСПЛУАТАЦИЯ с несоответствующими характеристиками Убедитесь, что количество жидкости может представлять опасность. В соответствии в расходном баке больше, чем количество с действующими нормативами, если жидкости, которое необходимо заправить. оборудование используется на открытом - Обязательно убедитесь, что свободный...
  • Seite 40: Уход За Изделием

    REF.54879 Если насос не включается  Перепускной клапан позволяет закрывать подачу только на короткое время (до 3 минут). В зависимости от характеристик системы Во избежание повреждения насоса после фаза пуска может занимать от нескольких использования обязательно выключите насос. секунд до нескольких минут. Если длительность...
  • Seite 41 REF.54879 НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ  Неисправность  Возможные причины  Способы устранения  Двигатель не работает Отсутствие питания Проверьте электрическое подключение Повреждение ротора Убедитесь в отсутствии повреждений или посторонних предметов во вращающихся частях Неисправность двигателя Обратитесь в сервисную службу Двигатель работает, Низкое напряжение в линии питания Уменьшите напряжение до...
  • Seite 42: Instrukcja Obsługi

    REF.54879 INSTRUKCJA OBSŁUGI PREZENTACJA PRODUKTU 1. Zasady udzielania pierwszej pomocy Ten zestaw pompy jest przeznaczony do Kontakt produktami przypadku dostarczania ad blue, pasuje do zwykłych kontaktu z oczami/skórą, wdychania lub beczek i zapewnia przepływ 34 l/minutę. połknięcia przetworzonych produktów należy zapoznać się z kartą charakterystyki INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA...
  • Seite 43: Specyfikacje Techniczne

    REF.54879 do sieci elektrycznej musi zostać natychmiast UŻYTKOWANIE wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka. - Sprawdzić, czy ilość płynu w zbiorniku Połączenia elektryczne między wtyczkami zasysającym jest większa niż ilość, która ma i gniazdami należy trzymać z dala od wody. zostać przeniesiona.
  • Seite 44: Konserwacja

    REF.54879 Jeśli pompa się nie uruchamia  Zawór obejściowy umożliwia jedynie zamknięcie dystrybucji na krótki okres (do W zależności od charakterystyki systemu, faza 3 minut). Aby uniknąć uszkodzenia pompy, uruchamiania może trwać od kilku sekund do kilku minut. Jeśli faza ta jest wydłużona, po użyciu należy upewnić się, że pompa należy...
  • Seite 45: Rozwiązywanie Problemów

    REF.54879 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW  Problem Możliwa przyczyna  Rozwiązania  Silnik nie pracuje Brak zasilania Sprawdzić połączenie elektryczne Uszkodzenie wirnika Sprawdzić pod kątem uszkodzeń lub możliwych blokad w obracających się częściach Problem z silnikiem Skontaktować się z pomocą techniczną Silnik pracuje Powolne Niskie napięcie w kanale ssącym Zmniejszyć...
  • Seite 46 REF.54879 54879 www.jbmcamp.com JBM CAMPLLONG, S.L. CIM La Selva - Ctra. Aeropuerto km. 1,6 Nave 2.2 - CP 17185 Vilobí d’Onyar - GIRONA jbm@jbmcamp.com Tel. +34 972 405 721 Fax. +34 972 245 437 · 46 ·...

Inhaltsverzeichnis